上陽賦

上陽賦的主要內容?
1個回答2024-01-23 08:55

《上陽賦》講述了王儇與蕭綦因為一場權利的交易,先婚后愛共定天下的故事。

陽賦劇情介紹?
1個回答2024-02-26 23:03

該劇根據寐語者的小說《帝王業(yè)》改編,講述了王儇與蕭綦因為一場權利的博弈,先婚后愛守護家國的故事。

向陽賦講的什么?
1個回答2024-03-08 00:33

上陽賦改編自寐語者的小說《帝王業(yè)》,講述了王儇與蕭綦因為一場權利的交易,先婚后愛共定天下的故事。

上陽賦是什么年代的故事?
1個回答2024-03-28 11:42
《上陽賦》在這部劇的朝代背景屬于架空,所以女主王儇在歷史上并沒有具體的原型,是虛構出來的角色。
該劇講述了王儇與蕭綦因為一場權力的交易,先婚后愛共定天下的故事。章子怡飾演的王儇是絕對的大女主,從劇照來看,章子怡的古裝扮相依舊是氣質出眾!男主角蕭綦是由周一圍飾演的,他曾經被公認為是低調有實力的男演員,后來又被說油膩冷漠,不知道周一圍這一次的演繹會不會驚艷。
向陽賦介紹?
1個回答2024-04-16 06:24

《上陽賦》是由侯詠擔任總導演、程源海擔任導演,章子怡、周一圍、于和偉、楊祐寧、賈一平等主演的古裝歷史劇。

該劇根據寐語者的小說《帝王業(yè)》改編,講述了王儇與蕭綦因為一場權利的交易,先婚后愛共定天下的故事。

哪里有上陽賦可以看?
1個回答2023-03-27 18:06
,搜 酒館格子 回復 上陽賦 就可以看了,你試下。
上陽賦是誰
1個回答2023-08-11 11:31
上陽賦是一部電視劇,并不是一個人。
白行簡的《陰陽大樂賦》
1個回答2024-01-19 01:18

白行簡陰陽大樂賦原文翻譯如下:

黃初三年,我來到京都朝覲,歸渡洛水。古人曾說此水之神名叫宓妃。因有感于宋玉對楚王所說的神女之事,于是作了這篇賦。賦文云:

我從京都洛陽出發(fā),向東回歸封地鄄城,背著伊闕,越過轘轅,途經通谷,登上景山。這時日已西下,車困馬乏。于是就在長滿杜蘅草的岸邊卸了車,在生著芝草的地里喂馬。自己則漫步于陽林,縱目眺望水波浩渺的洛川。于是不覺精神恍惚,思緒飄散。

低頭時還沒有看見什么,一抬頭,卻發(fā)現(xiàn)了異常的景象,只見一個絕妙佳人,立于山巖之旁。我不禁拉著身邊的車夫對他說:“你看見那個人了嗎?那是什么人,竟如此艷麗!”車夫回答說:“臣聽說河洛之神的名字叫宓妃,然而現(xiàn)在君王所看見的,莫非就是她!她的形狀怎樣,臣倒很想聽聽。”

我告訴他說:她的形影,翩然若驚飛的鴻雁,婉約若游動的蛟龍。容光煥發(fā)如秋日下的菊花,體態(tài)豐茂如春風中的青松。她時隱時現(xiàn)像輕云籠月,浮動飄忽似回風旋雪。遠而望之,明潔如朝霞中升起的旭日;近而視之,鮮麗如綠波間綻開的新荷。

她體態(tài)適中,高矮合度,肩窄如削,腰細如束,秀美的頸項露出白皙的皮膚。既不施脂,也不敷粉,發(fā)髻高聳如云,長眉彎曲細長,紅唇雀脊行鮮潤,牙齒潔白,一雙善于顧盼的閃亮的眼睛,兩個面顴下甜甜的酒窩。她姿態(tài)優(yōu)雅嫵媚,舉止溫文嫻靜,情態(tài)柔美和順,語辭得體可人。

洛神服飾奇艷絕世,風骨體貌與圖上畫的一樣。她頃嘩身披明麗的羅衣,帶著精美的佩玉。頭戴金銀翡翠首飾,綴以周身閃亮的明珠。

她腳著飾有花紋的遠游鞋,拖著薄霧般的裙裾,隱隱散發(fā)出幽蘭的清香,在山邊徘徊倘佯。忽然又飄然輕舉,且行且戲,左面倚著彩旄,右面有桂旗庇蔭,在河灘上伸出素手,采擷水流邊的黑色芝草。

我鐘情于她的淑美,不覺心旌搖曳而不安。因為沒有合適的媒人去說情,只能借助微波來傳遞話語。但愿自己真誠的心意能先于別人陳達,我解下玉佩向她發(fā)出邀請??蓢@佳人實在美好,既明禮義又善言辭,她舉著瓊玉向我作出回答,并指著深深的水流以為期待。

我懷著眷眷之誠,又恐受這位神女的欺騙。因有感于鄭交甫曾遇神女背棄諾言之野宴事,心中不覺惆悵、猶豫和遲疑,于是斂容定神,以禮義自持。

天地陰陽大樂賦的原文和翻譯
1個回答2024-01-19 23:39

《天地陰陽大樂賦》是中國唐代詩人李白所作的一篇文辭,它以音樂為主題,表達了對自然界和人類社會的感慨和贊美。以下是《天地陰陽大樂賦》的原文和翻譯:

原文:

天地陰陽大樂,萬物資而同聲。曾煙海外,龍宮遠上,有七子姬,能奏五音,吹十三管。鳥獸暴走,鳳皇來儀。鴝鵒鳴翠,猿狖夜吟。漢武大宮,珠翠瓔珞,秦樓楚館,金石琳瑯。鳳凰山上,青松翠柏,云物何曾。諸侯會稽,三百鐘鼓。南楚緹騎,云夢澤中。乘輿萬乘,爭路奔騰。四海百川,有如此奇觀。

翻譯:

天地之間,陰陽相生,構成了一曲大樂,萬物在其中各司其職,和聲相應。曾經有七位姬娘,隨著龍宮的遠航,奏響五音、吹奏十三管,音樂聲動四海。鳥獸奔走,鳳凰展翅飛翔,鴝鵒啼鳴,猿狖長嘯。漢武大宮,珠翠瓔珞,秦樓楚館,金石琳瑯,如此華麗壯觀。鳳凰山上,青松翠柏,云霧繚繞,奇景萬千。會稽山下,三百鐘鼓,南楚緹騎,云夢澤畔,萬車奔馳,踏破千里。四海百川,都在這壯觀的景象之中。

總之,《天地陰陽大樂賦》是一篇以音樂為主題的文辭,它充分展現(xiàn)了唐代文化中音樂和自然美的形象,通過描繪大自然和人類社會的壯麗景象,表達了對生命和美的贊美。它是李白騷體文學的代表作之一,也是中國文化歷史上的重要文化遺產。

天地陰陽大樂賦的原文和翻譯
1個回答2024-01-21 17:38

黃初三年,我來到京都朝覲,歸渡洛水。古人曾說此水之神名叫宓妃。因有感于宋玉對楚王所

說的神女之事,于是作了這篇賦。賦文云:

我從京都洛陽出發(fā),向東回歸封地鄄城,背著伊闕,越過轘轅,途經通谷,登上景山。這時日

已西下,車困馬乏。于是就在長滿杜蘅草的岸邊卸了車,在生著芝草的地里喂馬。自己則漫步

于陽林,縱目眺望水波浩渺的洛川。于是不覺精神恍惚,思緒飄散。

低頭時還沒有看見什么,一抬頭,卻發(fā)現(xiàn)了異常的景象,只見一個絕妙佳人,立于山巖之旁。

我不禁拉著身邊的車夫對他說:“你看見那個人了嗎?那是什么人,竟如此艷麗!”

車夫回答說:“臣聽說河洛之神的名字叫宓妃,然而現(xiàn)在君王所看見的,莫非就是她!她的形

狀怎樣,臣倒很想聽聽。”

我告訴他說:她的形影,翩然若驚飛的鴻雁,婉約若游動的蛟龍。容光煥發(fā)如秋日下的菊花,

體態(tài)豐茂如春風中的青松。她時隱時現(xiàn)像輕云籠月,浮動飄忽似回風旋雪。遠而望之,明潔如

朝霞中升起的旭日;近而視之,鮮麗如綠波間綻開的新荷。

她體態(tài)適中,高矮合度,肩窄如削,腰細如束,秀美的頸項露出白皙的皮膚。既不施脂,也不

敷粉,發(fā)髻高聳如云,長眉彎曲細長,紅唇鮮潤,牙齒潔白,一雙善于顧盼的閃亮的眼睛,兩

個面顴下甜甜的酒窩。她姿態(tài)優(yōu)雅嫵媚,舉止溫文嫻靜,情態(tài)柔美和順,語辭得體可人。

洛神服飾奇艷絕世,風骨體貌與圖上畫的一樣。她身披明麗的羅衣,帶著精美的佩玉。頭戴金

銀翡翠首飾,綴以周身閃亮的明珠。

她腳著飾有花紋的遠游鞋,拖著薄霧般的裙裾,隱隱散發(fā)出幽蘭的清香,在山邊徘徊倘佯。忽

然又飄然輕舉,且行且戲,左面倚著彩旄,右面有桂旗庇蔭,在河灘上伸出素手,采擷水流邊

的黑色芝草。

我鐘情于她的淑美,不覺心旌搖曳而不安。因為沒有合適的媒人去說情,只能借助微波來傳遞

話語。但愿自己真誠的心意能先于別人陳達,我解下玉佩向她發(fā)出邀請??蓢@佳人實在美好,

既明禮義又善言辭,她舉著瓊玉向我作出回答,并指著深深的水流以為期待。

我懷著眷眷之誠,又恐受這位神女的欺騙。因有感于鄭交甫曾遇神女背棄諾言之事,心中不覺

惆悵、猶豫和遲疑,于是斂容定神,以禮義自持。

熱門問答