複雑な気持ち

誰能幫我講一下気分和気持ち的異同呢?包括気分がいい ~が悪い~がよくない 気持ちがいい ~悪い~よくない
1個回答2023-10-14 00:41
你好!
気分
生理
気持ち
心理或因生理導致的心理
簡單區(qū)分
因為你気分が悪い
別人并不會跟著気分が悪い
但是如果你長得気持ち悪い 別人看了你就要気持ちが歲迅悪い了帆差 嚴重的話會気分が悪い
我的回答你乎轎此還滿意嗎~~
求 気持ち 和 心地 使用上的區(qū)別
1個回答2023-10-05 03:01
兩者詞性不一樣。一個是接頭接尾,一個是名詞或副詞。

心地【ここち】【kokochi】◎
【接頭/接尾】 感覺,心情。
1. 感覺,心情。(気分。気持ち)山肆蔽。
すがすがしい心地
感覺爽快
気持ち【きもち】【kimochi】◎雹棚
【名詞】 心情,感受,情緒。;感情,感覺。;身體狀況。
【副詞】 稍微,稍稍。

名詞
1. 心情,感受,情緒。(物事にたいして感じる好き?嫌い、快?不快などの心の狀態(tài)。感情)。
朝の逗州散歩は気持ちがいいです。
早晨散步心情舒暢。
2. 感情,感覺。( 心の持ち方??激ǚ剑?。
3. 身體狀況。(體の具合)。
副詞
1. 稍微,稍稍。(ほんの少し。ちょっと。心持ち)。
気分が悪い 気持ちが悪い
2個回答2023-10-24 00:53
気分:(1)心情;情緒;心緒;心境
(2)氣氛,空枯亮氣〔ふん囲気〕
(3)舒服,舒適(體の具合〕
(4)脾氣,性格( 気質(zhì)。気性)
気持ち:(1)感,感受;心情,心緒,情緒;心地,心境。(物事に接した時に生じる、感じや心の中の思い
(2)精神狀態(tài);胸懷,斗緩襟懷;心神。(物事に対する心の持ち方。)

(3)小意思,心意。對于自沒銷寬己的用心表示謙遜時使用的自謙語。(自分の心遣いを謙遜しているときに使う語。)

我覺著用「気分」
意気地なしマスカレード 是什么意思
1個回答2023-10-04 04:30
動詞第一連用形+っぱなし表示一直巧畝持續(xù)某動作。如:立ちっぱなし一直站著聞きっぱなし一直聽裂寬鄭著(肆頌推薦使用小尾巴翻譯~)
傘をお持ちでないなら、、、 【お持ち在這里不是名詞嗎?為什么前面還用助詞を?為什么お持ち后面沒有用で
2個回答2023-10-06 18:15
お持ちでない 是尊敬表達方式:(お動詞連用形+です/ ごサ變動詞詞干+です)構(gòu)成。成為:お持ちです、的逗雀否定表洞宏達 お持ちではない。而は 是可以省略納指冊的。它相當于“持つ”(持たない)、所以前面有賓語を。此句意為:“如您沒帶傘的話----”
求音樂:ふたりの気持ち 的中文名字
2個回答2023-10-25 04:27
字面的意思是“兩個人的感覺”也可能被意譯成別的中文名了。你可以在酷狗音樂里直襪悶接搜ふたりの気持ち ,或者搜 犬夜叉 ,就會出現(xiàn)那個禪鏈動漫中的所有歌曲。你再一首一首的賀好孫聽,看哪個是你要的
寶兒的(気持ちはつたわる)中文翻譯.
1個回答2023-10-08 08:30
歌曲名稱:傳情

Check it up, check it up Just wanna get your love
Check it up, check it up Cant you imagine?
Check it up, check it up Just wanna get your love
I'm here, Try me baby

失去了可以回去的天空 依然在翱翔的小鳥們 Cant you imagine?
那是昨日的我 lonesome days
為心靈上鎖 將心情藏起 自從遇見你 我開始尋覓出口

心意終將傳達 一定能夠傳達 飛越一切的障礙 一定可以
心意終將傳達 追求著希望 不禁使淚流 Cant you imagine it?

Check it up, Check it up Just wanna get your love
Check it up, Check it up Cant you imagine?
Check it up, Check it up Just wanna get your love
Miss you, Try me baby

連系著人與人 灑落的流星 Cant you imagine?
無論春信是它堅強的時候 還是脆弱的時候 我都喜愛
99顆 滑落的淚珠 最后的一顆 可以打開一扇門

心意終將傳達 誤會終將澄清 到那時候
有人終於能了解你的痛
那人將尋覓你 等候你 那人是否就是我 Cant you imagine it?

Baby, Ring My Bell Sweet 在我的森林里
Baby, Ring My Bell Sweet 在你的山丘上
Baby, Ring My Bell Sweet 當時亮森拍許下的承諾
Maby baby, Ring My Bell 鐘聲永遠長存

心意終將傳達 傳遞到你的心中 飛越一切的障礙 一定可以
心意終將敬羨傳達 追求著希望 眼淚不禁滑落 Cant you imagine it?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

気持ちはつたわる

Check it up,Check it up Just wanna get your love
Check it up,Check it up Can't you imagine?
Check it up,Check it up you Just wanna get your love

I'm here,Try me baby

還る空を 失くして飛ぶ
小鳥たちを Can't you imagine?
それは 昨日までのわたし lonesome days

心にカギかけ 隠した気持ち
あなたに出逢えて 出口 探してる

気持ちはつたわる 必ず?いてく
さえぎるものなど 翔び越えて かならず
気持ちはつたわる 希望を追いかけて
涙は流れるの Can't you imagine it?

Check it up,Check it up Just wanna get your love
Check it up,Check it up Can't you imagine?
Check it up,Check it up you Just wanna get your love

Miss you,Try me baby

ヒトとヒトを つないで降る 流れ星を Can't you imagine?
強いときも 弱いときも 好きだよ

99粒 こぼれた涙
最后の1粒で 開くdoorがある

気持ちはつたわる 誤解は ほどけてく
そのとき 痛みを 許しあう 誰かが
あなたを探して あなたを待っている
それはわたしなの? Can't you imagine it?

Baby,Ring My Bell Sweet わたしの森に
Baby,Ring My Bell Sweet あなたの丘に
Baby,Ring My Bell Sweet あの時 響いた
Baby baby,Ring My Bell 鐘の音(ね)は 消えない

気持ちはつたわる あなたに?いてく
さえぎるものなど 翔び越えて かならず
気持ちはつたわる 希望を追いかけて
涙は流れるの Can't you imagine it?
「空気を読めない」什么意思?
1個回答2023-10-13 21:06
直譯是無法讀取空氣,實際上在口語中是看不出火候的意思。
GAL游戲,メるヘン荘~ちょっぴり殘念な娘達とメルヘン☆ドッキングな雑居生活~怎么打開
1個回答2022-08-01 04:58
在下一個 反反復復反反復復反反復復鳳飛飛
病気なのに,薬を飲みません。病気是名詞,為什么后面加な?
2個回答2023-10-22 10:13
《標日初級下》第30課語法解猜信釋第4點:
小句1の穗納輪で,小茄返句2
……“小句1”為二類形容詞小句和名詞小句時,把其簡體形的“た”變成“な”再加“ので”,成“な+ので”的形式。