俄語(yǔ)中的無(wú)人稱句是怎樣構(gòu)成的

2023-01-28 08:01

俄語(yǔ)中的無(wú)人稱句是怎樣構(gòu)成的
2023-01-28 11:28


沒(méi)有主語(yǔ)且不能有主語(yǔ)的句子,叫做無(wú)人稱句。無(wú)人稱句中的謂語(yǔ)常用無(wú)人稱動(dòng)詞、謂語(yǔ)副詞或這類詞與動(dòng)詞不定式組成的詞組等來(lái)表示,行為、狀態(tài)主體常使用第三格形式的名詞或代詞表示。


1.表示自然現(xiàn)象。比如:Стемнело,включи свет. 天黑了,開(kāi)燈。


2.表示人體感覺(jué)、生理或心理狀態(tài)。比如:Мне сегодня нездоровится.我今天不舒服。


3.無(wú)人稱助動(dòng)詞。比如:Мне хочется выпить бутылку вино.我想喝瓶啤酒。


4.謂語(yǔ)副詞。謂語(yǔ)副詞單獨(dú)或者與動(dòng)詞不定式一起作無(wú)人稱句的主要成分,句中時(shí)間可以通過(guò)系詞來(lái)表示。


5.被動(dòng)形動(dòng)詞短尾中性形式。例如:В комнате ?чисто убрано.


6.否定結(jié)構(gòu)


1)нет(не будет, не было)+名詞或者代詞的二格形式


例如:Вечером не было дождя. 晚上沒(méi)有下雨。


2)ни或者帶ни的否定詞+名詞或代詞的二格形式。


例如:Тут ничего интернсного.這里一點(diǎn)意思都沒(méi)有。


?3)не+表”存在“、”發(fā)生“意義的動(dòng)詞單數(shù)第三人稱或過(guò)去時(shí)的中性形式+名詞或代詞的二格形式。這類詞有:бывать,стать,иметься,появиться等。


例句:В большом театре часто не бывают свободных мест. 大劇院里往往是沒(méi)有空位置。


4)動(dòng)詞不定式。祈使句中,表示命令,否定句中使用為完成體動(dòng)詞;完成體動(dòng)詞前使用не,表示對(duì)行為的提醒和警告。


例如:Детей не баловать!不要嬌慣孩子。


5)нечего等否定代詞或者否定副詞+動(dòng)詞不定式:沒(méi)有必要做某事。


例如:Тебе не на кого пожаловаться, сам виноват.你不應(yīng)該抱怨任何人,這是你自己的錯(cuò)。


6)есть(было, будет)+疑問(wèn)代詞或疑問(wèn)副詞+動(dòng)詞不定式:有什么事情可做


例如:Тебе есть что читать.你有書(shū)可讀。

擴(kuò)展資料:

有些人稱動(dòng)詞可以用作無(wú)人稱句的謂語(yǔ),這些動(dòng)詞與由人稱動(dòng)詞改變?cè)~匯意義而轉(zhuǎn)化的無(wú)人稱動(dòng)詞是有區(qū)別的。

區(qū)別在于前者仍然保持著人稱動(dòng)詞原有詞匯意義,即這些動(dòng)詞無(wú)論用在人稱句中,還是用在無(wú)人稱句中,其基本詞匯意義沒(méi)有變化,只不過(guò)是一個(gè)動(dòng)詞的兩種不同用法。

在這些動(dòng)詞中,如果是用于無(wú)人稱句的主要成分,就可表示自然界的狀態(tài),或人和動(dòng)物不由自主的生理、心理狀態(tài)。

更多回答
俄語(yǔ)中無(wú)人稱句一般由無(wú)人稱動(dòng)詞;謂語(yǔ)動(dòng)詞;不定式句;нет не было не будет表示不存在意義的句子..,一般句子的行為主體用三格,句中的謂語(yǔ)過(guò)去式用中性,現(xiàn)在時(shí)用第三人稱單數(shù);謂語(yǔ)是謂語(yǔ)動(dòng)詞和不定式時(shí),用быть стаь становть表時(shí)間
Безличные предложения — это односоставные предложения, в которых говорится о действии или состоянии, возникающем и существующем независимо от производителя действия или носителя состояния. Особенностью грамматического значения безличных предложений является значение стихийности, непроизвольности выражаемого действия или состояния. Оно проявляется в самых различных случаях, когда выражается: действие (Лодку сносит к берегу); состояние человека или животного (Мне не спалось; Ему холодно); состояние окружающей среды (Темнеет; Тянет свежестью); ?состояние дел? (Плохо с кадрами; Нельзя откладывать эксперименты) и т. д. По школьной классификации, к безличным также относят инфинитивные предложения (т.е. предложения с главным членом-сказуемым, выраженным независимым инфинитивом).

[править] Главный член может быть выражен:
формой 3-го лица единственного числа, безличного или личного глагола: Светает!.. Ах, как скоро ночь ми-нула. (А. Грибоедов); Пахнет весною сквозь стёкла (Л. Мей);
формой среднего рода: Замело тебя, счастье, снега-ми, унесло на столетья назад, затоптало тебя сапогами отступающих в вечность солдат (Г. Иванов); Не хватило хлеба даже до святок (А. Чехов);
словом нет (в прошедшем времени ему соответствует форма среднего рода было, а в будущем — форма 3-го лица единственного числа — будет): И вдруг сознанье бросит мне в ответ, что вас, покорной, не было и нет (Н. Гу-милёв); Сильнее кошки зверя нет (И. Крылов);
категорией состояния (предикативным наречием) (составное именное сказуемое): И скучно, и грустно. (М. Лермонтов); Но в них не видно перемены… (А. Пушкин);
сочетанием слова категории состояния (с модаль-ным значением) с инфинитивом (составное глагольное сказуемое): Когда знаешь, что нельзя смеяться, тогда, — тогда именно и овладевает тобою этот сотрясающий, болезненный смех (А. Куприн); Пора вставать: седьмой уж час (А. Пушкин);
кратким страдательным причастием среднего рода (составное именное сказуемое): Чудно устроено на нашем свете! (Н. Гоголь); У меня не прибрано!.. (А. Чехов);
инфинитивом: Вам не видать таких сражений (М. Лермонтов); Ну как не порадеть родному человечку? (А. Грибоедов); Долго петь и звенеть пурге (С. Есенин)
建議你去廖沙論壇!學(xué)語(yǔ)法
熱門(mén)問(wèn)答