“沁”閩南話怎么叫?

2022-09-01 22:27

看得懂只是...“慶”國語讀qing 閩南就讀king “沁”國語讀qin 讀zim 好像...
2022-09-02 01:44
與英文CAN差不多
更多回答
不是qin,是qim,關(guān)于第幾聲的問題……“浸泡”的“浸”字你會說嗎,就是zim,這兩個字的聲調(diào)一樣
哎你理解錯了,我說的是“沁”、“浸”這兩字聲調(diào)相同而已,并不是說“沁”的發(fā)音是zim。知道什么是聲調(diào)嗎,就是第幾聲的意思。本來是想跟你說詳細一點,告訴你第幾聲,沒想到你理解錯了,以為是讀zim。不是zim,是qim
跟普通話差不多 qin,但是讀音不完全是第四聲
熱門問答