現(xiàn)實(shí)中可能有人像魯濱遜那樣嗎?

2022-12-04 10:50

1個(gè)回答
當(dāng)然有.如這個(gè)小說的原型:1704年的蘇格蘭水手賽爾科克,因與船長(zhǎng)爭(zhēng)吵,被遺棄在荒島,過了四年“魯賓孫生活”后被救回英國(guó),但在島上沒做什么值得贊誦的英雄事跡.
相關(guān)問答
是魯濱遜還是魯賓遜還是魯濱孫???
3個(gè)回答2022-11-23 09:51
兩個(gè)都行。 “魯濱孫”在有的譯本中翻譯成“魯濱遜”。
魯濱遜漂流記十四章中魯濱遜給了星期五什么?
1個(gè)回答2024-03-01 09:26
一、《魯濱遜漂流記》第14章中魯濱遜給了星期五衣服穿。二、因?yàn)楫?dāng)時(shí)星期五還是一個(gè)”野人“,一直光著身子。相關(guān)內(nèi)容如下:晚上,我和他一起在地洞里睡了一夜。天一亮,我就叫他跟我一起出去,并告訴他,我要給...
全文
什么樣的魯濱遜 魯濱遜是什么樣的人
1個(gè)回答2022-10-23 05:01
魯濱遜是個(gè)堅(jiān)強(qiáng)、對(duì)生活充滿希望的人。他流落荒島,卻沒有放棄自己的生命,也不是一味地等著別的船來救他,而是自己計(jì)算日期、造房屋、打獵,、養(yǎng)羊、種小麥……用自己的雙手把荒島創(chuàng)建成了自己的家園。最后整整在荒...
全文
魯濱遜還是魯濱孫
1個(gè)回答2022-12-17 02:16
魯濱遜 習(xí)慣上翻譯成:魯濱遜
“魯濱孫”還是“魯濱遜”?
4個(gè)回答2022-09-06 03:03
都對(duì)的 以前翻譯做魯濱遜 現(xiàn)在魯濱孫 巴西的亞馬遜(孫)河 也是這樣的 以前叫亞馬遜河 現(xiàn)在叫亞馬孫河
魯濱遜與魯濱孫一樣嗎?
1個(gè)回答2024-03-01 20:29
魯濱孫和魯濱遜沒有區(qū)別,是在翻譯的時(shí)候根據(jù)音譯來的,不同的人翻譯有所差別,其實(shí)是指的一個(gè)人。魯濱遜·克魯索(Robinson Crusoe,又譯作魯濱孫·克魯索),是歐洲的“小說之父”丹尼爾·笛福的...
全文
是魯濱孫還是魯濱遜
1個(gè)回答2024-03-02 12:34
Robinson 早先中國(guó)人根據(jù)它的讀音譯為 魯濱孫. 實(shí)際 也可譯為魯濱遜. 這個(gè)問題根本沒有查的意義.我記得課本上寫的是魯濱孫. 音譯的差異沒有什么絕對(duì)的正確.
魯賓遜還是魯濱遜
1個(gè)回答2023-02-20 11:20
當(dāng)然是魯濱遜了,書上是這么寫的,但其實(shí)魯賓遜也可以的。
魯濱遜還是魯濱孫?
3個(gè)回答2022-12-14 10:18
其實(shí)魯濱遜和魯濱孫都是一樣,這些翻譯不同,因?yàn)槎际褂靡糇g來說名字的。只是用漢語(yǔ)的表達(dá)方式不同而已.所以魯濱遜和魯濱孫都一樣!這個(gè)名字是直接音譯過來的,Robinson(魯賓孫)。其實(shí)是一樣的。
魯濱孫和魯濱遜哪個(gè)對(duì)?
3個(gè)回答2022-09-02 13:33
兩個(gè)答案其實(shí)都是正確的翻譯,只是不同地區(qū)的發(fā)音不同,而翻譯就自然不同了。
熱門問答