兄弟爭(zhēng)雁的翻譯

2022-09-11 20:30

3個(gè)回答
Brother for wild goose
兄弟爭(zhēng)雁
翻譯:Brother foe wild goose
Brothers fight for a wild goose
相關(guān)問答
兄弟爭(zhēng)雁文言文翻譯兄弟爭(zhēng)雁的意思和原文
1個(gè)回答2024-01-26 15:10
1、譯文:從前,有個(gè)人看見一只正在飛翔的大雁,準(zhǔn)備拉弓把它射下來,并說道:“一射下就煮著吃。”弟弟表示反對(duì),爭(zhēng)著說:“棲息的大雁適合煮著吃,飛翔的大雁適合烤著吃?!眱扇艘恢背车缴绮莾?。社伯建議...
全文
《兄弟爭(zhēng)雁》的意思
2個(gè)回答2022-06-15 11:42
原文: 兄弟爭(zhēng)雁 昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹?!逼涞軤?zhēng)曰:“宜燔?!备?jìng)斗而訟于社伯。社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。 (劉元卿《應(yīng)諧錄》) 譯文: 從前,有...
全文
文言文 兄弟爭(zhēng)雁 翻譯
1個(gè)回答2024-01-31 18:39
一、譯文:從前,有個(gè)人看見一只正在飛翔的大雁,準(zhǔn)備拉弓把它射下來,并說道:“一射下就煮著吃。” 弟弟表示反對(duì),爭(zhēng)著說:“棲息的大雁適合煮著吃,飛翔的大雁適合烤著吃。” 兩人一直吵到社伯那兒。社伯建...
全文
兄弟爭(zhēng)雁的原文
1個(gè)回答2024-03-01 21:18
昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹。”其弟爭(zhēng)曰:態(tài)念穗“舒雁宜烹,翔雁宜燔。”競(jìng)斗而訟于社伯帆卜。社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。 〔劉元高簡(jiǎn)卿《應(yīng)諧錄》〕
文言文 兄弟爭(zhēng)雁 翻譯
1個(gè)回答2024-03-02 06:29
人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹。”其弟爭(zhēng)曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜?!备?jìng)斗而訟于社伯。社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。 〔劉元卿《應(yīng)諧錄》〕 〖譯文〗從前,有個(gè)人看見大雁在飛...
全文
兄弟爭(zhēng)雁
2個(gè)回答2022-09-23 20:26
原文: 兄弟爭(zhēng)雁 昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹。”其弟爭(zhēng)曰:“宜燔?!备?jìng)斗而訟于社伯。社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。 (劉元卿《應(yīng)諧錄》) 譯文: 從前,有...
全文
兄弟爭(zhēng)雁的介紹
1個(gè)回答2024-01-27 08:55
《兄弟爭(zhēng)雁》是《應(yīng)諧錄》中的文言文寓言故事,作者是劉元卿。
兄弟爭(zhēng)雁翻譯
1個(gè)回答2024-01-28 00:56
人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹.”其弟爭(zhēng)曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”競(jìng)斗而訟于社伯.社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉.已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣.〔劉元卿《應(yīng)諧錄》〕 〖譯文〗從前,有個(gè)人看見大雁在飛翔,準(zhǔn)...
全文
文言文兄弟爭(zhēng)雁
1個(gè)回答2024-02-12 01:41
原文: 昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹。”其弟爭(zhēng)曰:“舒雁烹宜,翔雁宜燔?!本苟范A于社伯。社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。 譯文: 從前,有人看見一只正在飛翔...
全文
《兄弟爭(zhēng)雁》的原文是什么?
1個(gè)回答2024-02-18 09:21
原文: 兄弟爭(zhēng)雁 昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹?!逼涞軤?zhēng)曰:“宜燔。”競(jìng)斗而訟于社伯。社伯請(qǐng)剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠(yuǎn)矣。 (劉元卿《應(yīng)諧錄》) ...
全文
熱門問答