英語翻譯 謝謝

2022-09-17 20:59

2022-09-17 22:20
羅德知道鯊魚一定會朝著他來的。
當它沖來的時候,他已經(jīng)準備好了。他用手腳環(huán)抱著鯊魚!
這樣,它就不能咬他了,鯊魚潛到水下,羅德趴在它的背上。
他們越潛越深。
當他們重新浮出水面時,羅德從鯊魚身上掙脫了。

重點詞組,算上:
come up for 正沖著
push away 推開,這邊我小小轉(zhuǎn)譯了下為“掙脫”
更多回答
你好!翻譯如下:

羅德就知道鯊魚會游上來咬他的。鯊魚游上來的時候羅德已經(jīng)準備好了,他用胳膊和腿緊緊抱住鯊魚!這個時侯鯊魚咬不到他了,所以它把羅德背在背上,然后潛入水中。羅德和鯊魚越潛越深。就在他們浮上來的時候,羅德把鯊魚推開了。

put...around 用……把……抱住,纏住

push away 推開

祝你好運!
ROD知道鯊魚向他游來了。對鯊魚的到來,他已做好了準備。他竟然用胳膊和腿環(huán)抱住了鯊魚!現(xiàn)在它咬不到他了,鯊魚帶著背上的ROD潛水。他們向深水處游去。當他們(游)上來時,ROD把自己從鯊魚身上推開了。
那個1樓的你有點敬業(yè)精神好不好.....
Rod知道鯊魚會朝他過去。當它過來的時候他已做好了準備。他用手臂和腿繞住鯊魚(估計是繞住的鯊魚頭)!這樣,它就沒辦法咬他了,鯊魚潛到水下,羅德趴在它的背上。 他們越潛越深。,當他們重新浮出水面時,羅德從鯊魚身上掙脫了。
額。。。僅作參考啊。
熱門問答