外國人看漢語聽力考試

更新時間:2024-06-20 09:25

為您推薦外國人看漢語聽力考試免費在線收聽下載的內(nèi)容,其中《95.漢語國際教育》中講到:“第六個方向就是漢語國際教育碩士,它是和國際漢語教師職業(yè)相銜接的一個專業(yè)學位,只要研究漢語言,文化,漢語教學技能以及跨文化交際等,它的主要方向就是對外國人進行漢語...”

第六個方向就是漢語國際教育碩士,它是和國際漢語教師職業(yè)相銜接的一個專業(yè)學位,只要研究漢語言,文化,漢語教學技能以及跨文化交際等,它的主要方向就是對外國人進行漢語教學

95.漢語國際教育

05:54/06:58

北大媽媽工作室

610

一對外漢語教學中國大百科全書語言文字中寫道對外漢語教學是指外國人的漢語教學,實際上也包括第一語言不是漢語的海外華人進行的漢語教學,但局限是只突出了主要教學對象,未能全面準確地反映學科性

緒論

02:26/13:10

王一芥

1

曾有過不少爭論,現(xiàn)在在我們國內(nèi)即正式名稱也是用的最多的名稱,是對外漢語教學一對外漢語教學,中國大百科全書語言文字中寫道對外漢語教學是指對外國人的漢語教訓,實質上也包括了對第一語言不是害

二、學科名稱的討論

00:36/12:40

山有嘉卉侯栗侯梅_dg

19

現(xiàn)在我們國內(nèi)其證明其正式名稱對外漢語是對外漢語教學,第一個是對外漢語教學中國大百科全書語言文字寫道漢語教學是指對外國人的漢語教學,實際上包括第一語言不是外不是漢語的海外話人進行的漢語教學這一名稱基本上體現(xiàn)了這一學科的特點和內(nèi)涵,在國內(nèi)在國外也產(chǎn)生了廣泛的影響,而且簡潔上口符合漢語的習慣

1.1.2學科名稱的討論

00:27/09:25

??∶穓unmei

11

北語最大的特點就是用漢語來教外國人漢語,因為通常一個留學生的班級是有很多來自不同國家的學生說不同的語言,所以一個老師如果要真的掌握,那么多門語言幾乎是不太可能的

漢語國家教育專業(yè)內(nèi)容,就業(yè)與前景

03:31/12:24

曼莊凰慧

84

實際上,這個好是沒有比較的,對方根本讀我們的東西,而且翻譯的東西不能體現(xiàn)我們中國文學的妙處,即使他們派了好多人來學漢語,也只是學一些皮毛漢語也只是一些日常漢語,很多外國人學的第一句中國話事便宜點買東西用的

醫(yī)學與人性(6)

12:16/16:54

留心今下

192

便向普通讀者開發(fā)的外向型選題作品內(nèi)容應該簡單明了,有故事有趣味,再配以生動的圖片,如商務印書館的漢語圖解詞典是幫助外國人學習漢語的工書,對每一個詞語的解釋都配有國外讀者比較熟悉的圖片

第十章 第二節(jié) 著作權貿(mào)易的經(jīng)營管理

12:04/26:37

皮卡丘之皮卡

1460

漢語教學的發(fā)展特點對漢語教學與世界漢語教學的關系。作為第二語言的漢語教學大體上包括兩個方面在使用漢語的環(huán)境中進行漢語作為第二語言的教學,即對外漢語教學在非漢語環(huán)境進行的漢語作為外語的教學

2.3.2世界漢語教學的發(fā)展特點

00:00/15:45

牛俊梅junmei

11

外交部日常處理行政工作,打交道都是外國人,涉及到外國的地名,用的是外語,他必然養(yǎng)著一批翻譯人員。因此,他們在工作中必然要發(fā)明和規(guī)范。一套漢語音譯系統(tǒng)主要的工作主要為了干什么

116.薩云若-譯經(jīng)用字原理

10:11/11:35

閑者知無涯

6.7萬

你的所有這種錢公斤,因為現(xiàn)在越是現(xiàn)代化,你看咱們有個漢語橋節(jié)目,吸引了全世界的好多的有志青年,越是現(xiàn)代化,越要把這個漢語說好,因為漢語是交流,主要因素和漢語交流不是靠你的地方語言

馬背吟者連海平創(chuàng)作并朗誦:詩歌《堆砌》

11:58/20:21

馬背吟者連海平

627

本地教授外國人說,漢語的老師如果在街頭遇到自己的學生,從來只會裝不認識,不管他私下里怎么看待外國人在街頭與外國人打招呼都是丟臉的行為情況有類似的,還有商人,他們很樂意接受外國貨幣,但卻十分鄙視貨幣的所有者,勞工階層,甚至包括苦力的情況也大體如此

第二十八章 北京之殤1

01:39/12:29

方潔瓊

38

那也把我們的粵語文化,我們的粵語童謠可以像國外是更多的通寶,這些國外也很多華人因為我,你在我我做了三年的對外漢語老師,我發(fā)現(xiàn)海外的華人里,他們很喜歡我們的粵語朋友,還有懷疑我,我我外國人,他們也真的很喜歡粵語朋友

00205【嘉賓:Angel】對未來推廣粵語的寄望

12:48/16:19

盞鬼文創(chuàng)

1

這些咒計是說給鬼神聽的,不是說給人聽的,只做音譯不做意義,主要是為了整頓會場秩序,指明道姓的令鬼神嚴肅聽法,并服從梭婆世界主大凡天王的領導翻譯外國人名鬼神名詩,如無默認的漢語對應尊重原語音的發(fā)音規(guī)則

釋迦牟尼傳 0032 魔鬼興妖

00:49/08:28

貝勒爺說

2909

我們大概設想覺得好像一定要講一些關于中國的文化,關于習俗方面的知識,好像外國人比較感興趣,但是其實每個人的興趣點是不一樣的,因為有的人他比較喜歡漢字,有的人真的喜歡研究漢語的語法,你相信

Vol 39. 回答聽眾留言| 英國職場 Q&A(教育篇)——上集

01:53/55:51

東西酒館

4881

把海內(nèi)外語言文字標準的規(guī)劃聯(lián)系起來,可以看到國內(nèi)漢語教學中的語言標準和漢語拼音的文字地位問題上去討論海外漢語教學的語言文字標準則是一種缺乏學術研究和共識的個性歧視的狀態(tài)

3.4.1 國際漢語教學理論研究——國際漢語教學語言文字標準

01:59/16:15

小困困困困困困

265