胎教篇II 晏子使楚

2024-12-04 12:26:11山水聲聲03:55 45
聲音簡介

晏子使楚晏子使楚是什么意思

? ?晏子用類比的方法,巧妙地借用“南橘北枳”的說法反駁楚王,寓剛于柔,不卑不亢,既保全了楚王的面子,又維護了國家的尊嚴。 成語意思:淮南的橘樹,移植到淮河以北就變?yōu)殍讟?。比喻同一物種因環(huán)境條件不同而發(fā)生變異。晏子將要出使楚國。楚王得知這個消息后,對左右的大臣說:"晏嬰是齊國能言善辯的人,如今到來我國,我想羞辱他一番,大家看用什么辦法好?"晏子離開座位,走到楚王面前,回答說:"我聽說,橘樹生長在淮河以南就結(jié)橘子,如果生長在淮河以北,就會結(jié)出枳子。橘子和枳子,葉子差不多,但果實的味道卻不一樣。這是為什么呢?因為水土不同?,F(xiàn)在捉到的這個人,生活在齊國的時候,并沒有盜竊的行為,來到楚國以后卻偷盜起來,難道是因為楚國的水土容易使人變成小偷嗎?"? ?

晏子使楚講了有關(guān)晏子的幾個小故事?分別是?

楚王知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開一個小洞請晏子進去。晏子不進去,說:"出使到狗國的人從狗洞進去,今天我出使到楚國來,不應(yīng)該從這個洞進去。"迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。 晏子拜見楚王。楚王說:"齊國沒有人可派嗎?竟派您做使臣。"晏子回答說:"齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,天就陰暗下來;一起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳后跟,怎么能說沒有人才呢?"楚王說:"既然這樣,那么為什么會派你當使臣呢?"晏子回答說:"齊國派遣使臣,要根據(jù)不同的對象,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那里去,不肖的人被派遣出使到不肖的國王那里去。我晏嬰是最不肖的人,所以只好出使到楚國來了。" 晏子將要出使楚國。楚王聽到這消息,便對侍臣說;"晏嬰,是齊國善于辭令的人,正要來,我想羞辱他,用什么辦法呢?"侍臣回答說:"在他來到的時候,請讓我們捆綁一個人,從大王面前走過。大王就問:"這人是干什么的?"我們就回答說:"是齊國人。"大王又問:"犯了什么罪?"我們就回答說:"犯了偷盜的罪。" 晏子到了,楚王賞賜晏子喝酒。當酒喝到盡興的時候,兩個差吏綁著一個人來見楚王。楚王說:"綁著的人是干什么的?"差吏回答說:"是齊國人,犯了偷盜的罪。"楚王看著晏子說:"齊國人都愛偷盜嗎?"晏子離開座位鄭重地回答說:"我聽說,橘子樹長在淮河以南結(jié)出的果實就是甘橘,長在淮河以北結(jié)出的果實就是酸枳,(橘和枳)僅僅葉子相似,它們的果實味道卻不同。這是什么原因呢?是水土不同?,F(xiàn)在百姓生活在齊國不偷盜,來到楚國就偷盜,莫不是楚國的水土使人喜歡偷盜?"楚王聽了苦笑著說:"圣人是不能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。"

晏子使楚講了有關(guān)晏子的幾個小故事?分別是?

三個,分別是:(1)楚王讓晏子從狗洞鉆入,可晏子說只有訪問狗國才從狗洞鉆入,楚王只得大開城門,迎接晏子。 (2)楚王說齊國沒有人才了才派晏子來,而晏子卻以貶低自己來貶低楚王,又一次讓楚王出丑。 (3)楚王借著齊國人在楚國犯了偷盜罪,想嘲笑齊國人沒出息,可晏子卻用《淮南為橘,淮北為枳》這個故事來反駁楚王,再一次的讓楚王難堪。

晏子使楚晏子使楚是什么意思

? ?晏子用類比的方法,巧妙地借用“南橘北枳”的說法反駁楚王,寓剛于柔,不卑不亢,既保全了楚王的面子,又維護了國家的尊嚴。 成語意思:淮南的橘樹,移植到淮河以北就變?yōu)殍讟?。比喻同一物種因環(huán)境條件不同而發(fā)生變異。晏子將要出使楚國。楚王得知這個消息后,對左右的大臣說:"晏嬰是齊國能言善辯的人,如今到來我國,我想羞辱他一番,大家看用什么辦法好?"晏子離開座位,走到楚王面前,回答說:"我聽說,橘樹生長在淮河以南就結(jié)橘子,如果生長在淮河以北,就會結(jié)出枳子。橘子和枳子,葉子差不多,但果實的味道卻不一樣。這是為什么呢?因為水土不同?,F(xiàn)在捉到的這個人,生活在齊國的時候,并沒有盜竊的行為,來到楚國以后卻偷盜起來,難道是因為楚國的水土容易使人變成小偷嗎?"? ?

晏子使楚胎教故事

  胎教可以使胎兒精神愉悅的同時,能夠刺激胎兒大腦對語言的感受、促進胎兒語言能力的良好發(fā)育,并能加強母子和父子之間的情感交流。下面是由我?guī)淼年套邮钩ソ坦适拢瑲g迎閱讀!   晏子是齊國的重臣,一向以雄辯的口才、敏捷的思維而聞名。一次,齊王派晏子出使楚國。楚王很不友善,知道晏子將出使楚國,便想趁機羞辱齊國,于是,做好了對付晏子的準備。   楚王知道晏子個子矮小,便特意在城門旁開一小門,準備迎候晏子。   晏子到得城門口時,守門的侍衛(wèi)打開小門,請晏子從小門口進城,晏子心里清楚楚王的用意,便停在門口,對侍衛(wèi)說:“請你請稟報楚王,問他這里是什么地方,如果我出使的是狗國,那我自然該從這個小門洞里進去,如果楚國不是狗國,那我還得從大門內(nèi)走進去?!?   侍衛(wèi)急傳話給內(nèi)宮,楚王一聽,無奈,只好讓晏子從大門進城。   晏子見過楚王之后,雙方就座。楚王看著矮小的晏子故作不解之狀,問道:“齊國的人一定不多了?”   晏子反問道:“何出此言?齊國俟國都便有成千上萬戶人家,齊國的街市里,熱鬧的時候要互相側(cè)著身子才能通過,人多得可謂:舉手蔽日,揮汗成雨。   楚王仰天大笑:“既然如此,怎么會派你這樣的人來作使臣呢?”   晏子不動聲色地回答:“君王有所不知,我們齊國有一個不成文的規(guī)矩:派遣使臣要依據(jù)出使國家的情況來定。對方的`國君是明禮的。,便派明禮之人為使臣;對方國家若是有才智的,便派有才智的人出使;在齊國實在找不出比我更蠢的人來,就只好派我來了?!?   楚王心里悶著一口氣,卻只好假裝無事的樣子,招呼晏子到廳堂,安排酒席款待晏子。席間,兩位兵士押著一位犯人來見楚王,楚王問其人所犯何罪,兵士按設(shè)計好的話回答:“這位齊國人是位劫匪?!?   楚王故意搖頭對晏子說:“齊國人怎么喜歡做這樣的事?”   晏子也搖搖頭說:“齊人在國內(nèi)從不做犯法之事,到了楚國便成了這個樣子,真是風氣不同?。 ?/p>

關(guān)于<<晏子使楚>>簡介

晏子使楚 晏子使楚。楚人以晏子短,為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者,從狗門入。今臣使楚,不當從此門入?!眱喺吒溃瑥拇箝T入。 見楚王。王曰:“齊無人耶,使子為使?”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人!”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!” 評點 這個寓言故事,表現(xiàn)了晏子的機智敏捷、能言善辯的才干,同時也表現(xiàn)了他熱愛祖國、維護祖國尊嚴的可貴品質(zhì)。通過這個故事,我們應(yīng)該懂得:人不可貌相,海水不可斗量。 譯文:晏子將要出使(到)楚國。楚王聽到這個消息,對身邊的侍臣說:“(晏嬰是)齊國善于辭令的人,現(xiàn)在(他)正要來,我想要羞辱他,用什么辦法呢?”侍臣回答說:“當他來的時候,請讓我們綁著一個人從大王面前走過。大王(就)問:‘(他)是干什么的?’(我就)回答說:‘(他)是齊國人?!笸酰ㄔ伲﹩枺骸噶耸裁醋??’(我)回答說:‘(他)犯了偷竊罪?!?晏子來到了(楚國),楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時候,公差兩名綁著一個人到楚王面前來。楚王問道:“綁著的人是干什么的?’(公差)回答說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王看著晏子問道:“齊國人本來就善于偷東西的嗎?”晏子離開了席位回答道:“我聽說這樣一件事:橘樹生長在淮河以南的地方就是橘樹,生長在淮河以北的地方就是枳樹,只是葉相像罷了,果實的味道卻不同。為什么會這樣呢?(是因為)水土條件不相同啊?,F(xiàn)在這個人生長在齊國不偷東西,一到了楚國就偷起來了,莫非楚國的水土使他喜歡偷東西嗎?”楚王笑著說:“圣人是不能同他開玩笑的,我反而自找倒霉了。”

晏子使楚的故事

  故事原文   晏子使楚,楚人以晏子短,為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者從狗門入,今臣使楚,不當從此門入。”儐者更道,從大門入。 見楚王。王曰:“齊無人耶?使子為使?!标套訉υ唬骸褒R之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,其不肖者使使不肖主,嬰最不肖,故宜使楚矣?!? 晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“ 晏嬰,齊之習辭者也。今方來,吾欲辱之,何以也(倒裝句)?”左右對曰:“ 為其來也,臣請縛一人,過王而行。王曰‘ 何為者也?’對曰‘ 齊人也?!踉弧?何坐(倒裝句)?’曰:‘ 坐盜 ?!?” 晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:“ 縛者曷為者也(倒裝句)?”對曰:“ 齊人也,坐盜 ?!蓖跻曣套釉唬骸?齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“ 嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“ 圣人非所與熙也,寡人反取病焉 ?!?   譯文   晏子被派遣到楚國。楚人知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開一個小洞請晏子進去。晏子不進去,說:“出使到狗國的人從狗洞進去,今天我出使到楚國來,不應(yīng)該從這個洞進去。”迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。   晏子拜見楚王。楚王說:“齊國沒有人可派嗎?竟派您做使臣。”晏子嚴肅地回答說:“齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,天就陰暗下來;一起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳后跟,怎么能說沒有人才呢?”楚王說:“既然這樣,那么為什么會打發(fā)你來呢?”晏子回答說:“齊國派遣使臣,要根據(jù)不同的對象,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那里去,不肖的人被派遣出使到不肖的國王那里去。我晏嬰是最不肖的人,所以只好出使到楚國來了?!?  晏子將要出使楚國。楚王聽到這消息,便對侍臣說;“晏嬰,是齊國的善于辭令的人,將要來,我想羞辱他,用什么辦法呢?”侍臣回答說:“在他來到的時候,請允許我們捆綁一個人,從大王面前走過。大王就問:‘這人是干什么的?’我們就回答說:‘是齊國人?!笸跤謫枺骸噶耸裁醋??’我們就回答說:‘犯了偷竊的罪。’”   晏子到了,楚王賞賜晏子喝酒。當酒喝得正高興的時候,兩個官吏綁著一個人從楚王面前走過。楚王說:“綁著的人是干什么的?”官吏回答說:“是齊國人,犯了偷竊罪?!背躅┲套诱f:“齊國人都善于偷竊嗎?”晏子離開座位,回答說:“我聽說這樣的事,橘子長在淮河以南結(jié)出的果實就是橘,長在淮河以北就是酸枳,(橘和枳)它們只是葉子的形狀相似,果實味道卻完全不同。這是什么原因呢?是水土不同?,F(xiàn)在百姓生活在齊國不偷盜,來到楚國就偷盜,難道楚國的水土會使人民善盜嗎?”楚王笑著說:“圣人不是能同他開玩笑的,我反而是自討沒趣了?!?/p>

晏子出使楚國其中一個小故事

成語“橘生淮南”: 原文 晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習辭者也。今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“為其來也,臣請縛一人,過王而行。王曰:‘何為者也?’對曰:‘齊人也?!踉?‘何坐?’曰:‘坐盜?!?晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣(yì)王。王曰:“縛者曷(hé)為者也?”對曰:“齊人也,坐盜?!蓖跻曣套釉唬骸褒R人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“ 圣人非所與熙也,寡人反取病焉 。" 翻譯 晏子來到了楚國,楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時候,公差兩名綁著一個人到楚王面前來。楚王問道:“綁著的人是干什么的?’(公差)回答 說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王看著晏子問道:“齊國人本來就善于偷東西的嗎?”晏子離開了席位回答道:“我聽說這樣一件事:橘樹生長在淮河以南的地 方就是橘樹,生長在淮河以北的地方就是枳樹,只是葉相像罷了,果實的味道卻不同。為什么會這樣呢?(是因為)水土條件不相同啊?,F(xiàn)在這個人生長在齊國不偷東西,一到了楚國就偷起來了,莫非楚國的水土使百姓喜歡偷東西嗎?”楚王笑著說:“圣人是不能同他開玩笑的,我反而自取其辱了?!?寓意 比喻環(huán)境變了,事物的性質(zhì)也變了

誰能講一下晏子使楚的故事???

楚王知道晏子身材矮小,在大門的旁邊開一個小洞請晏子進去。晏子不進去,說:"出使到狗國的人從狗洞進去,今天我出使到楚國來,不應(yīng)該從這個洞進去。"迎接賓客的人帶晏子改從大門進去。 晏子拜見楚王。楚王說:"齊國沒有人可派嗎?竟派您做使臣。"晏子回答說:"齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,天就陰暗下來;一起揮灑汗水,就會匯成大雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳后跟,怎么能說沒有人才呢?"楚王說:"既然這樣,那么為什么會派你當使臣呢?"晏子回答說:"齊國派遣使臣,要根據(jù)不同的對象,賢能的人被派遣出使到賢能的國王那里去,不肖的人被派遣出使到不肖的國王那里去。我晏嬰是最不肖的人,所以只好出使到楚國來了。" 晏子將要出使楚國。楚王聽到這消息,便對侍臣說;"晏嬰,是齊國善于辭令的人,正要來,我想羞辱他,用什么辦法呢?"侍臣回答說:"在他來到的時候,請讓我們捆綁一個人,從大王面前走過。大王就問:"這人是干什么的?"我們就回答說:"是齊國人。"大王又問:"犯了什么罪?"我們就回答說:"犯了偷盜的罪。" 晏子到了,楚王賞賜晏子喝酒。當酒喝到盡興的時候,兩個差吏綁著一個人來見楚王。楚王說:"綁著的人是干什么的?"差吏回答說:"是齊國人,犯了偷盜的罪。"楚王看著晏子說:"齊國人都愛偷盜嗎?"晏子離開座位鄭重地回答說:"我聽說,橘子樹長在淮河以南結(jié)出的果實就是甘橘,長在淮河以北結(jié)出的果實就是酸枳,(橘和枳)僅僅葉子相似,它們的果實味道卻不同。這是什么原因呢?是水土不同?,F(xiàn)在百姓生活在齊國不偷盜,來到楚國就偷盜,莫不是楚國的水土使人喜歡偷盜?"楚王聽了苦笑著說:"圣人是不能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。"

晏子使楚的故事

晏子使楚 晏子出使楚國。楚國人想侮辱他,因為他身材矮小,楚國人就在城門旁邊特意開了一個小門,請晏子從小門中進去。晏子說:"只有出使狗國的人,才從狗洞中進去。今天我出使的是楚國,應(yīng)該不是從此門中入城吧。"楚國人只好改道請晏子從大門中進去。 晏子拜見楚王。楚王說:"齊國恐怕是沒有人了吧?"晏子回答說:"齊國首都臨淄有七千多戶人家,人挨著人,肩并著肩,展開衣袖可以遮天蔽日,揮灑汗水就像天下雨一樣,怎么能說齊國沒有人呢?"楚王說:"既然這樣,為什么派你這樣一個人來作使臣呢?"晏子回答說:"齊國派遣使臣,各有各的出使對象,賢明的人就派遣他出訪賢明的國君,無能的人就派他出訪無能為力的國君,我是最無能的人,所以就只好出使楚國了。"楚王立即不好意思了。 晏子將要出使(到)楚國。楚王聽到這個消息,對身邊的侍臣說:“(晏嬰是)齊國善于辭令的人,現(xiàn)在(他)正要來,我想要羞辱他,用什么辦法呢?”侍臣回答說:“當他來的時候,請讓我們綁著一個人從大王面前走過。大王(就)問:‘(他)是干什么的?’(我就)回答說:‘(他)是齊國人。’大王(再)問:‘犯了什么罪?’(我)回答說:‘(他)犯了偷竊罪?!? 晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“齊之習辭者也,今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“為其來也,臣請縛一人,過王而行。王曰,何為者也?對曰,齊人也。王曰,何坐?曰,坐盜?!? 晏子來到了(楚國),楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時候,公差兩名綁著一個人到楚王面前來。楚王問道:“綁著的人是干什么的?’(公差)回答說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪?!背蹩粗套訂柕溃骸褒R國人本來就善于偷東西的嗎?”晏子離開了席位回答道:“我聽說這樣一件事:橘樹生長在淮河以南的地方就是橘樹,生長在淮河以北的地方就是權(quán)樹,只是葉相像罷了,果實的味道卻不同。為什么會這樣呢?(是因為)水土條件不相同?O衷謖飧鋈松?ぴ諂牘?煌刀?鰨?壞攪順??屯燈鵠戳耍??淺??乃?潦顧?不鍛刀?髀穡俊背?跣ψ潘擔骸笆ト聳遣荒芡???嫘Φ模?曳炊?哉業(yè)姑沽?。? 晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:“縛者曷為者也?”對曰:“齊人也,坐盜?!蓖跻曣套釉唬骸褒R人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“圣人非所與熙也,寡人反取病焉?!? 智慧評點: 外交無小事,尤其在牽涉到國格的時候,更是絲毫不可侵犯。晏子以"針尖對麥芒"的方式,維持了國格,也維護了個人尊嚴。

接下來播放