第24課 《河中石獸》

2020-01-13 10:54:56書女波波02:09 8.4萬
聲音簡介

河中石獸的課后題目

? 向左轉(zhuǎn)|向右轉(zhuǎn)

《河中石獸》課文中寺僧沒找到河中石獸的原因與《刻舟求劍》中楚人求劍不得的原因有什么不同

你不直接問我內(nèi)·· 文中是不知水的反激之力,因此不知石獸在其上游; 《刻舟求劍》里是因為楚人不知道船在移動,而劍沉在水下是不會移動的。 嘎嘎、

河中石獸是必背課文嗎?

《河中石獸》不是必背課文,原文不需要背誦。 《河中石獸》原文: 【作者】紀昀?【朝代】清代。 滄州南一寺臨河干,山門圮于河,二石獸并沉焉。閱十余歲,僧募金重修,求二石獸于水中,竟不可得。以為順流下矣,棹數(shù)小舟,曳鐵鈀,尋十余里,無跡。 一講學家設(shè)帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性松浮,湮于沙上,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。 一老河兵聞之,又笑曰:“凡河中失石,當求之于上流。蓋石性堅重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必于石下迎水處嚙沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再嚙,石又再轉(zhuǎn)。轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固顛;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得于數(shù)里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據(jù)理臆斷歟? 《河中石獸》譯文: 滄州的南面有一座寺廟靠近河岸,廟門倒塌在了河里,兩只石獸一起沉沒于此。經(jīng)過十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),在河中尋找石獸,最后沒找到。(僧人們)認為石獸順著水流流到下游了,于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,(向下游)尋找了十多里,沒有找到(石獸的)蹤跡。 一位講學家在寺廟中教書,聽說了這件事笑著說:“你們這些人不能推究事物的道理,這(石獸)不是木片,怎么能被暴漲的洪水帶走呢?石頭的性質(zhì)堅硬沉重,沙的性質(zhì)松軟輕浮,石獸埋沒在沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是瘋狂(的做法)嗎?”大家信服地認為(這話)是精當確切的言論。 一位老河兵聽說了講學家的觀點,又笑著說:“凡是落入河中的石頭,都應(yīng)當在河的上游尋找它。正因為石頭的性質(zhì)堅硬沉重,沙的性質(zhì)松軟輕浮,水流不能沖走石頭,水流反沖的力量,一定在石頭下面迎水的地方侵蝕沙子形成坑洞,越激越深,(當坑洞延伸)到石頭的一半時,石頭必定傾倒在坑洞中。 如果像這樣再沖刷,石頭又會再次轉(zhuǎn)動。像這樣不停地轉(zhuǎn)動,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。到河的下游尋找石獸,固然瘋狂;在石獸沉沒的地方尋找它們,不是更瘋狂嗎?”依照他的話(去尋找),果然在(上游)幾里外尋到了石獸。既然這樣那么天下的事,只知道表面現(xiàn)象,不知道根本道理的情況有很多,難道可以根據(jù)某個道理就主觀判斷嗎? 《河中石獸》創(chuàng)作背景: 紀昀晚年,也即清乾隆五十四年(1789)到清嘉慶三年(1798)期間,開始收集民間狐鬼神怪故事,包括不少關(guān)于考據(jù)的文字,整理并寫成了《閱微草堂筆記》,此文即是其中的一篇。 全文層次清晰,其行文結(jié)構(gòu)主要圍繞石獸的搜尋工作展開,在戲劇性的情節(jié)中挖掘出生活中的哲理。廟里的和尚和普通人一樣,因為對外界事物的認識有限,按照常規(guī)思維劃著幾只小船,順著河流去尋找石獸,當然是找不到。 可是學者按照自己從書本上學來的知識進行推理也不正確,他的一套理論也許能讓眾人暫時信服,但是事實還是事實,按照學者的理論和方法向地下挖掘,肯定也是找不到石獸的。老河兵因為常年與河流打交道,對河流的水、石、泥沙等習性有更細致的了解,因而能得出正確的結(jié)論:石頭逆流而上了。按照老河兵的方法在上游尋找,果然找到了石獸。 文章結(jié)尾揭示了主旨:“然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可憑主觀猜測而下判斷歟!”像和尚和道學家那樣“但知其一,不知其二者”的情況是很多的,在日常生活中是屢見不鮮的。 作者對此類一知半解而又自以為是的人進行了辛辣的嘲諷,又指明了認識事物的方法和途徑:不能片面地理解,更不能主觀臆斷,而要全面深入地調(diào)查探究事物的特性。文章寓理于事,給了人們非常深刻的啟示。

河中石獸的故事是真的嗎 河中石獸的故事是不是真的

1、河中石獸的故事是不是真的:不是。 2、《河中石獸》選自清代大學士紀昀的《閱微草堂筆記》,文章主要內(nèi)容是河里掉了石獸,因為水的沖力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上游去找橋和。文章意思就是要具體考慮問題,不能想當然。 3、這篇說理短文敘述了三種尋找河中石獸的看法和方法,告訴人們:再深的理論,不能得到實踐的證明,就不是真理;只有經(jīng)得兆衡起實踐檢驗的理論才是正敏猜盯確的。同時還揭示了一個道理:任何事物都不可“只知其然而不知其所以然”,更不可主觀臆斷,而是要“知其所以然”。

這故事是《河中石獸》

?

和,河中石獸,類似的文言文

北冥有魚,刻舟求劍,

河中石獸這個故事說明一個什么道理

在遇到一件沒有經(jīng)歷過的事情的時候,不能夠想當然地處理,需要根據(jù)具體情況實地分析,才能得出正確的結(jié)論. 1.凡事不能主觀臆斷 2.沒有調(diào)查就沒有發(fā)言權(quán) 3.實踐出真知

河中石獸

【答案】 【小題1】(4分)(1)靠近 (2)拉 (3)停止 (4)逆流而上 【小題1】D 【小題1】(2分)這不是木片,怎么能被大水帶走呢?(畫線處為得分點,錯兩處扣1分。) 【小題1】(3分)天下大事只知其一不知其二的太多,不能通過主觀的臆斷,實踐才能出真知。 【答案解析】【小題1】學生對文言文中重點詞語的釋義掌握要具體、精確,更要培養(yǎng)課內(nèi)向課外遷移的能力,達到學以致用的目的。 【小題1】D中與例句都是“代詞,它的”。 【小題1】文言翻譯要求意思正確、句意完整、語句通順。強調(diào)重點詞語的理解和重點句式的調(diào)整。 【小題1】學生通過感知文本內(nèi)容,繼而理解文本的中心主題以及作者所要闡述的道理。

河中石獸講了什么事?

非常有教育意義的寓言故事,表達了作者對學者之類一知半解而又自以為是之人的嘲諷,亦告訴了人物認識事物需要全面深入地調(diào)查探究這一道理。

河中石獸中有什么成語

《河中石獸》中的成語是:只知其一,不知其二 【成語】: 只知其一,不知其二 【拼音】: zhǐ zhī qí shān,bù zhī qí èr 【解釋】: 只知道事物的一方面,而不知道它的另一方面。 【出處】: 《莊子·天地》:“識其一,不知其二;治其內(nèi),而不治其外?!?【舉例造句】: 八戒道:“哥哥,你只知其一,不知其二?!?★明·吳承恩《西游記》第四十七回 【近義詞】: 一知半解 【反義詞】: 了如指掌 【用法】: 作賓語、定語、分句;指沒有全面了解

接下來播放