荊人襲宋文言文翻譯注釋

2023-12-03 04:54

1個(gè)回答

荊人襲宋文言文翻譯注釋如下:

1、全文

荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。向其先表之時(shí)可導(dǎo)也,今水已變而益多矣,荊人尚猶循表而導(dǎo)之,此其所以敗也。

2、譯文

荊國有個(gè)人很害怕鬼,聽到干枯的樹葉落地的聲音和蛇鼠爬行的動(dòng)靜,都認(rèn)為是鬼。盜賊知道這點(diǎn),于是夜晚到他家墻上偷看,作出鬼的聲音,他害怕得不敢斜眼看一看。像這樣四五次,然后小偷進(jìn)入他家,搬空了他家收藏的財(cái)物。

有的人騙他說:“真的是鬼拿去了。”他內(nèi)心迷惑然而還是暗暗認(rèn)為的確是的。不久,他家的宅子果然鬧鬼。因此,財(cái)物發(fā)現(xiàn)在盜賊的住所,他始終認(rèn)為是鬼偷了送給盜賊的,不相信是那人偷的。

3、注釋

荊人:楚國人。

鬼:古人對(duì)鬼神的迷信。

垣:墻。

弗敢睨:不敢斜視。

侜之:欺騙他。侜,欺騙。

陰然之:暗暗認(rèn)為的確是的。

與:送給,贈(zèng)與。

荊人襲宋文言文的寓意

1、緊跟時(shí)代

《荊人襲宋》是一篇文言文,講述了一個(gè)楚國人想要襲擊宋國的故事。該故事具有一定的寓意和作用。這個(gè)故事可以用來教育人們不要盲目相信舊有的標(biāo)記或經(jīng)驗(yàn),而要善于根據(jù)實(shí)際情況做出正確的判斷和決策。

在故事中,楚國人根據(jù)過去在澭河中做的標(biāo)記來決定過河的路線,但河水已經(jīng)發(fā)生變化,水位升高了許多,因此他們?nèi)匀话凑张f標(biāo)記過河,結(jié)果導(dǎo)致了失敗和災(zāi)難。這個(gè)故事提醒在生活和工作中,要根據(jù)實(shí)際情況做出正確的判斷和決策,不要固守過去的經(jīng)驗(yàn)和標(biāo)記。

2、隨機(jī)應(yīng)變

楚國人沒有考慮到河水已經(jīng)發(fā)生變化,仍然按照舊有的標(biāo)記過河,結(jié)果導(dǎo)致了失敗。這個(gè)故事提醒,事物是不斷變化發(fā)展的,應(yīng)該根據(jù)時(shí)代的變化和環(huán)境的變化來不斷更新自己的觀念和方法,以適應(yīng)新的形勢(shì)和需求。

相關(guān)問答
荊人襲宋
1個(gè)回答2024-01-20 20:39
荊國人想要襲擊宋國,先讓人測(cè)量澭水的水位。但是后來澭水水位暴漲,而荊國人卻一點(diǎn)也不知道。還是按照原來測(cè)量的水位在晚上過河。結(jié)果死了一千多人。士兵由于受到驚嚇而使自己的軍營遭到破壞。 如果按照原來測(cè)...
全文
荊人襲宋》的譯文
1個(gè)回答2024-01-26 12:22
譯文: 楚國人想偷襲宋國,派遣人先去在澭水中測(cè)量深淺并做標(biāo)記。澭水突然漲高了,楚國人不知道,在夜里沿著原來設(shè)置的標(biāo)記渡水,有一千多人淹死了,士兵驚恐的聲音如同大房子倒坍一樣。先前做標(biāo)記時(shí)士兵是可...
全文
《荊人襲宋》這個(gè)故事給了我們什么道理
1個(gè)回答2024-01-22 07:10
【原文】   荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。向其先表之時(shí)可導(dǎo)也,今水已變而益多矣,荊人尚猶循表而導(dǎo)之,此其所以敗也。今世之主法先王...
全文
《荊人襲宋》這個(gè)故事給了我們什么道理
1個(gè)回答2024-01-26 08:51
【原文】荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。向其先表之時(shí)可導(dǎo)也,今水已變而益多矣,荊人尚猶循表而導(dǎo)之,此其所以敗也。今世之主法先王之法也,有似...
全文
荊人襲宋翻譯 急用阿
1個(gè)回答2024-01-24 16:35
原文:荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。向其先表之時(shí)可導(dǎo)也,今水已變而益多矣,荊人尚猶循表而導(dǎo)之,此其所以敗也。(呂氏春秋·察今) 譯文:...
全文
《荊人襲宋》這個(gè)故事給了我們什么道理?
1個(gè)回答2024-01-25 08:21
【原文】荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。向其先表之時(shí)可導(dǎo)也,今水已變而益多矣,荊人尚猶循表而導(dǎo)之,此其所以敗也。今世之主法先王之法也,有似于此...
全文
荊人欲襲宋是哪篇文言文
1個(gè)回答2024-01-26 12:22
原文出自《呂氏春秋·察今》:《呂氏春秋》是戰(zhàn)國末期衛(wèi)國人呂不韋組織門客編輯的一部古代類百科全書似的傳世巨著   荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍...
全文
荊人襲宋的啟示
1個(gè)回答2024-02-11 03:21
《荊人襲宋》這個(gè)故事啟示我們:做事情要隨時(shí)掌握發(fā)展變化了的情況,以制定新的政策。 又作成語 荊人涉水、循表夜涉。
讀了刻舟求劍和荊人襲宋你受的了什么教育
1個(gè)回答2024-01-26 07:43
刻舟求劍是一個(gè)寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯(cuò)誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯(cuò)誤。揭示道理 這個(gè)故事告訴我們:世...
全文
荊人欲襲宋,使人先表澭水。
1個(gè)回答2023-12-09 16:28
原文:荊人欲襲宋,使人先表澭水。澭水暴益,荊人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。向其先表之時(shí)可導(dǎo)也,今水已變而益多矣,荊人尚猶循表而導(dǎo)之,此其所以敗也。(《呂氏春秋?察今》) 翻譯: (...
全文
熱門問答