文言文兩則的翻譯

2024-10-04 07:16

2024-10-04 07:48

《學(xué)弈》譯文

  現(xiàn)在你把下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學(xué)不到手。弈秋是全國的下棋高手,有人讓他教兩個人下棋,其中一個人專心致志,只聽弈秋的話;另一個人雖然也在聽弈秋的教導(dǎo),但是心里卻想著天上有天鵝飛過,想要拉弓搭箭把它射下來。雖然他倆在一起學(xué)習(xí),但后一個人不如前一個人學(xué)得好。難道是因為他的智力不如別人好嗎?有人說:“不是這樣的?!?/p>


《兩小兒辯日》譯文

  孔子到東方游學(xué),途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。?
  有一個小孩兒說:“我認(rèn)為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠(yuǎn)?!?
  另一個小孩兒則認(rèn)為太陽剛升起時離人遠(yuǎn),而到中午時離人近。?
  有一個小孩兒說:“太陽剛升起時大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠(yuǎn)小近大的道理嗎?”?
  另一個小孩兒說:“太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進(jìn)熱水里一樣熱,這不是近熱遠(yuǎn)涼的道理嗎?”?
  孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,?
  兩個小孩笑著說:“誰說你知識淵博呢?”

熱門問答