關注微信公眾號:米樂英語親子閱讀 ,領取精美電子繪本。私信小編領取更多福利哦。我們新推出了《北美經(jīng)典兒歌優(yōu)選》,大家記得點擊米樂英語電臺收聽和訂閱哦~
邊看繪本邊聽睡前故事吧~~
"Wheeeeeeeeeee!"The Little princess LOVED getting dirty.
“吁吁吁吁吁吁吁吁吁吁吁!”小公主喜歡臟兮兮的。
"Wash your hands before you eat that,"said the Queen.
“吃東西之前先洗手,”皇后說。
"Why?"said the little Princess.
“為什么呀?”小公主問道。
"Because you've been playing outside,"said the Queen.
“因為你一直在外面玩”皇后回答說。
"Wash your hands,"said the Cook.
“去洗手,”廚師說道。
"Why?"said the little Princess.
“為什么?”小公主又問道。
"Because you've been playing with Scruff.And dry them properly."
“因為你剛一直在和Scruff玩(Scruff是小狗的名字)。來擦干手。”
"Wash your hands,"said the King.
“洗手,”國王說。
"Why?I've washed them TWICE,"said the Little Princess.
“為什么?我已經(jīng)洗了兩次啦,”小公主說。
"And you must wash them again because you've just been on your potty."
“你必須再洗一遍,因為你剛剛上了廁所。”
"Wash your hands,"said the Maid.
“洗手,”女傭說道。
"I washed them after playing outside.I washed them after playing with the dog.
“我在外面玩耍了之后洗過了。玩狗后我洗了。
I washed them after going on my potty.I washed them after sneezing..."
去過廁所之后我洗了。打噴嚏之后我洗了。。?!?/span>
"...WHY?"said the Little Princess.
“為什么?”小公主問道。
"Because of germs and nasties,"said the Maid.
“因為有細菌和臟東西,”女傭回答說。
"What are germs and nasties?"said the Little Princess.
“什么是細菌和臟東西?”小公主問。
"They're HORRIBLE!"said the Maid.
“他們是很可怕的!”女傭說道。
"They live in the dirties...
“他們生活在骯臟的環(huán)境里。。。
...and on the animals...
...在動物的身上...
...and in the sneezes.
...在噴嚏里。
Then they can get into your food,and then into your tummy...
然后它們會進入你的食物中,再到你的肚子里面去...
...and then they make you ill."
...再然后呢它們會使你生病。”
"what do germs and nasties look like?"said the Little Princess.
“那么細菌和臟東西長得像什么呢?”小公主問道。
"Worse than crocodiles,"said the Maid.
“比鱷魚還要可怕,”女傭說。
"I've got no crocodiles on MY hands."
“我的手上可沒有鱷魚啊。”
"Germs and nasties are smaller than crocodiles,"said the Maid.
“細菌和臟東西都比鱷魚要小很多,”女巫說。
"They are too small to see."
“它們小到幾乎看不見。”
"I'd better wash my hands again,"said the Little Princess.
“那我再把手洗一遍比較好,”小公主說。
"Do I have to wash my hands after washing my hands?"
“我需要洗手之后再洗手?”
"Don't be silly,"said the Maid."Eat your cake."
“別傻了,”女傭說?!俺阅愕牡案獍伞!?/span>
"Have you washed YOUR hands?"
“你洗過手了嗎?”