下載每日英語聽力APP,解鎖雙語字幕及更多學(xué)習(xí)功能!
中英文稿
You've worked incredibly hard.
你工作非常努力。
And I know that a lot of people around you have worked very hard.
我知道你們周圍的很多人都很努力。
What's sort of the advice or the way that you think about your work life balance in your twenties.
你對二十多歲如何工作和生活的平衡有什么建議或看法?
And what do you recommend to people who want to do these things and also want to, you know, experience their twenties?
你有什么建議給那些想做這些事情,想體驗(yàn)他們的二十多歲的人?
Well, I don't think I work as hard as a lot of people.
嗯,我不認(rèn)為我像很多人那樣努力工作。
I think I do work pretty hard, but I think it's compound interest is a good metaphor here.
我認(rèn)為我確實(shí)很努力,我認(rèn)為復(fù)合效益在這里是一個(gè)很好的比喻。
If you work really hard at the beginning of your career and you get a little bit better, what you do every day, every week, every year, and you learn more and you meet more people and you just get more done.
如果你在職業(yè)生涯開始的時(shí)候非常努力,你在每天、每周、每年做的事情都做得更好一點(diǎn),你會(huì)學(xué)到更多,認(rèn)識(shí)更多的人,完成更多的工作。
There's a compound effect and it's far better to put that time in at the beginning of your career than at the end, because if you do it at the beginning, you get to benefit from it.
這是一種復(fù)合效應(yīng),把這段時(shí)間放在職業(yè)生涯的開始比放在最后要好得多,因?yàn)槿绻阋婚_始就這么做,你就會(huì)從中受益。
You know, for the rest of the time you work.
在你工作的其余時(shí)間里收益。
So, you know, one thing I always try to do is like, meet every person I had time for, go to everything I could and just like spend a little bit more time trying to learn and get better at what I did, what I do.
所以,我一直在努力做的一件事是,見每一個(gè)我有時(shí)間見的人,盡我所能去做每一件事,然后多花一點(diǎn)時(shí)間去學(xué)習(xí),把我所做的事情做得更好。
And I think that is really valuable.
我認(rèn)為這很有價(jià)值。
The, you know, the beginning of your career, I think in terms of studying the trajectory of the rest of your career follows is the most valuable time.
你事業(yè)的開始,我認(rèn)為是研究你以后的職業(yè)軌跡最寶貴的時(shí)間。
And so obviously, you don't want to work all the time because your twenties or your twenties.
所以很明顯,你不想一直工作,因?yàn)檫@是你的二十幾歲。
But I do think you want to work harder than most people think you should.
但我確實(shí)認(rèn)為你比大多數(shù)人認(rèn)為的努力程度更努力地工作。
And I think that if you do that, you tend to benefit from it later.
我認(rèn)為如果你這樣做了,你以后就會(huì)從中受益。
Life is super unfair.
生活太不公平了。
Sometimes you also just get unlucky, and so all you can do is kind of maximize chances there.
有時(shí)你也會(huì)倒霉,所以你所能做的就是把機(jī)會(huì)最大化。
But I do think that working hard early in your career to get the leverage in the compounding effects is underrated and one of the most valuable pieces of advice that I never got.
但我確實(shí)認(rèn)為,在職業(yè)生涯早期努力工作以獲得復(fù)合效應(yīng)的杠桿作用被低估了,這是我從未得到過的最有價(jià)值的建議之一。
And so going into that idea of these early years being particularly valuable um and working very hard on things, how do you decide when you've worked on something long enough and it's time to call it quits, or when you've worked on it for four years and you're just about to have that breakthrough?
所以說,這些早年是特別有價(jià)值的,而且要非常努力地工作,當(dāng)你在一件事情上工作了很長時(shí)間,是時(shí)候放棄了,或你已經(jīng)為之奮斗了四年,即將取得突破。
How do you make that distinction?
你如何區(qū)分二者?
Yeah, this is really hard.
是的,這真的很難。
Knowing when to quit and knowing when to give up on something is there's no perfect answer to that.
知道什么時(shí)候該放棄,這個(gè)問題沒有完美的答案。
But it's really challenging to even get that approximately correct.
要做到大致正確就非常困難了。
I think most people give up on things way too early.
我認(rèn)為大多數(shù)人放棄得太早了。
So the mistake that most people make is they try something.
所以大多數(shù)人犯的錯(cuò)誤是他們嘗試一些東西。
It does not immediately work.
它不會(huì)立即有成效。
You see this particularly in young entrepreneurs.
這一點(diǎn)在年輕的企業(yè)家身上尤其明顯。
It does not immediately work.
它不會(huì)立即有成效。
After seven weeks, they say, you know what, I tried this thing.
七個(gè)星期后,他們說,你知道嗎,我試過這個(gè)東西。
It's just not meant to be and I have too many other projects.
這是不可能的,我有太多其他的項(xiàng)目。
And so they immediately give up.
所以他們馬上放棄了。
And you kind of, you know, the satirical version of this is people that are 23 and have started 14 startups because they give up on everyone before could ever possibly be successful.
諷刺的是,有些人23歲就已經(jīng)開了14家創(chuàng)業(yè)公司,因?yàn)樗麄冊诿總€(gè)人都不可能成功之前就放棄了。
These things are really hard.
這些事情真的很難。
They take a very long time.
要花很長時(shí)間。
There are a lot of critics.
有很多批評的聲音。
There are a lot of people who say this thing sucks, it's going to fail, it's really stupid.
有很多人說這件事糟透了,它會(huì)失敗,它真的很愚蠢。
And then also there's like what I see we call the trough of sorrow,
然后還有我們所說的悲傷低谷,
where no one even bothered to say it sucks because no one cares at all.
甚至沒有人說這很糟糕,因?yàn)楦緵]有人在乎。
And that is at least as demotivating.
這至少會(huì)讓人失去動(dòng)力。
Most of the founders that I have spent a lot of time with that have gone on to be super successful, spent a very long time on their idea when a lot of other people would have given up and either people said it sucks or people said nothing at all.
我接觸過的大多數(shù)創(chuàng)業(yè)者都非常成功,他花了很長時(shí)間在自己的想法上,而其他很多人可能會(huì)放棄,要么人們說它很糟糕,要么根本就沒說什么。
And a framework that I have for when to give up and when to keep working is it should be an internal, not an external decision.
我有一個(gè)框架,什么時(shí)候放棄,什么時(shí)候繼續(xù)工作,它應(yīng)該由內(nèi)在因素決定,而不是外部原因。
If people aren't using it or if people are saying it's bad, that alone is not a reason to give up.
如果人們不使用它,或者人們說它不好,單獨(dú)這個(gè)并不是放棄它的理由。
You want to pay some attention to that.
你要注意這一點(diǎn)。
They might be right.
他們可能是對的。
But I think the best entrepreneurs I know, they make an internal decision about when to give up or when to keep working on something.
但我認(rèn)識(shí)的最好的企業(yè)家,他們會(huì)在內(nèi)心決定什么時(shí)候放棄,什么時(shí)候繼續(xù)做某件事。
It's basically when you have run out of ideas and something is not working, then it's a good time to stop.
基本上就是當(dāng)你已經(jīng)沒有主意了,有些東西不起作用時(shí),那么是時(shí)候停下來了。
And so into this idea that you need a long time to do anything important.
那么我們繼續(xù)探討你需要很長時(shí)間來做任何重要的事情。
What's the source of motivation for people?
人們的動(dòng)力來源是什么?
Like what should people be looking to find, to be inspired or to keep going on these ideas for a long period of time?
比如人們應(yīng)該尋找什么,是受到啟發(fā)還是長時(shí)間堅(jiān)持這些想法?
Yeah, I think if you don't actually believe what you're doing, it's really important, and if you don't derive satisfaction from what you're doing, then you will not be able to sustain all of the bad things that happen in the incredibly long period of time that the bad things happen over.
是的,我認(rèn)為很重要的是,如果你不相信自己所做的事情,如果你不能從其中獲得滿足感,那么你就無法承受在很長一段時(shí)間內(nèi)發(fā)生的所有壞事。
And so the only motivation that I have seen work for people over a long period of time is enjoyment and what they're doing and an intense belief that it matters and ideally liking the people that they go to work with every day.
所以我發(fā)現(xiàn),長期以來,人們工作的唯一動(dòng)力就是喜歡他們所做的事情,并堅(jiān)信這是重要的,理想情況下,他們喜歡每天一起工作的人。
And by the way, it's totally cool when people start off saying, well, I want to make money or I wanna be famous.
順便說一下,當(dāng)人們開始說,我想賺錢,或者我想出名。
I think a lot of people start that way and they don't like to admit it, but pretty quickly, or at least in the first few years, I think a lot of people find a deeper mission for why they do what they do and that, and then that drives them.
我想很多人都是這樣開始的,他們不愿意承認(rèn)這一點(diǎn),但很快,或者至少在最初幾年,我想很多人都找到了更深層次的使命,為什么他們做他們所做的事情,那是驅(qū)使他們的動(dòng)力。
Then for the rest of the time, they work.
然后剩下的時(shí)間,他們繼續(xù)工作。