東北招陰人 641 敕勒歌

2023-06-05 18:30:00南山有貓08:33 2.7萬(wàn)
6元開(kāi)會(huì)員,免費(fèi)聽(tīng)
購(gòu)買(mǎi)?|?199 喜點(diǎn)
聲音簡(jiǎn)介

敕勒歌里的陰山在哪

《敕勒歌》的詩(shī)意為: 陰山腳下啊,有個(gè)敕勒族生活的大平原。 敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連, 看起來(lái)好像牧民們居住的“蒙古包”一般。 藍(lán)天下的草原啊,翻滾著綠色的波瀾, 那風(fēng)吹草低處啊,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。 【原文】 《敕勒歌》 敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。 天蒼蒼,野茫茫。風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 擴(kuò)展資料 【作品簡(jiǎn)介】 《敕勒歌》選自《樂(lè)府詩(shī)集》,是南北朝時(shí)期黃河以北的北朝流傳的一首民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。民歌歌詠了北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情。開(kāi)頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句用“穹廬”作比喻,說(shuō)天空如蒙古包,蓋住了草原的四面八方,以此來(lái)形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無(wú)比壯闊的景象。最后三句描繪了一幅水草豐盛、牛羊肥壯的草原全景圖。有靜有動(dòng),有形象,有色彩。全詩(shī)風(fēng)格明朗豪爽,境界開(kāi)闊,音調(diào)雄壯,語(yǔ)言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng),一直受到歷代文論家和文學(xué)史論著的一致好評(píng)。對(duì)它的學(xué)術(shù)研究,時(shí)至今日也經(jīng)久不衰。 【作品賞析】 南北朝民歌具有顯著的差異,前者輕艷綺麗.委婉纏綿,一如江南少女,多情而溫柔;后者粗獷雄放,剛勁有力,恰似塞北健兒,勇悍率真,豪爽坦直。若用西洋美學(xué)概念來(lái)表示,前者屬于“優(yōu)美”的類(lèi)型,后者則更具“崇高”的傾向。這種審美趣味上的差異,究竟是怎么造成的呢?我們不妨從《敕勒歌》來(lái)作些分析,這對(duì)理解《敕勒歌)本身也是有意義的。 敕勒是古代中國(guó)北部的少數(shù)民族部落,它的后裔融入了今天的維吾爾族.這首詩(shī)就是敕勒人當(dāng)日所唱的牧歌。不過(guò),北朝時(shí)敕勒族活動(dòng)的地域不在今天的新疆,而是在內(nèi)蒙古大草原上。 前四句是對(duì)他們的生活環(huán)境的詠唱?!半防沾ā?,不知是今天的哪一條河流,而且即使在當(dāng)時(shí),也未必是一個(gè)固定的專(zhuān)名,恐怕只是泛指敕勒人聚居地區(qū)的河川罷了。陰山,又名大青山,座落在內(nèi)蒙古高原上,西起河套,東接內(nèi)興安嶺,綿亙千里。敕勒人歌唱起他們所生活的土地時(shí),就以這樣一座氣勢(shì)磅礴、雄偉無(wú)比的大山為背景。就具體的地理位置而言,這樣說(shuō)未免有些含糊,但作為詩(shī)的形象,一開(kāi)始就呈現(xiàn)出強(qiáng)大的氣勢(shì)和力量。接下去,詩(shī)人又給我們描繪了一幅蒼茫遼闊的圖卷:在一望無(wú)垠的大草原上,滿(mǎn)眼青綠,無(wú)邊無(wú)際地延伸開(kāi)去,只有那同樣遼闊的天宇,如同氈帳一般從四面低垂下來(lái),罩住浩瀚的草原。如此風(fēng)光,使人心胸開(kāi)張,情緒酣暢。 在江南,山嶺起伏,河流曲折,植被豐富多彩,景觀充滿(mǎn)細(xì)部的變化,人的注意力,也就容易被一山一水,甚至一草一木所吸引,形成細(xì)膩的審美感受,關(guān)注于色彩與線條的微妙韻味。而在北方,特別是在大草原上,自然景觀是單純的,色彩和線條也沒(méi)有多少變化。由于缺乏可供細(xì)細(xì)觀賞的東西,于是抬眼就望到天際,開(kāi)口就是粗豪的調(diào)子。 這里面還有一種不易察覺(jué)的因素在起作用。草原上的人,是沒(méi)有土地私有觀念的。他們逐水草而居,天地之間,凡可放牧的地方,都可以視為自己的家。即使,由于習(xí)慣,由于不同的種族分別占有了各自的疆域,他們的活動(dòng)也有一定范圍,這范圍也決不像農(nóng)業(yè)地區(qū)、尤其是江南地區(qū)人們?nèi)粘;顒?dòng)的范圍那么狹?。阂蛔迩f、幾所房屋、若干畝土地。在視界里,牧民的“家”仍舊是無(wú)邊無(wú)際的。這種生活.培養(yǎng)了草原上人們自由豪放的性格,也培養(yǎng)了壯麗的美感。他們不會(huì)像江南人那樣,歌唱小小荷塘里嬌艷的蓮花,村頭路旁婀娜的柳絲;在他們的感覺(jué)中,敕勒人共同擁有著望不到盡頭的大山,望不到盡頭的河流,望不到盡頭的草原,而天恰似“穹廬”(現(xiàn)在所說(shuō)的蒙古包),籠蓋著他們共同的“家”,他們便謳歌這樣的“家”。 “天蒼蒼,野茫茫”,仍然以渾渾浩浩的筆調(diào)寫(xiě)景,但這已經(jīng)是為下一句作背景了?!帮L(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”是畫(huà)龍點(diǎn)睛的一筆,我們看到在蒼蒼茫茫的天地之間,風(fēng)吹拂著豐茂的草原。時(shí)而在這里,時(shí)而在那里,露出遍地散布的牛群和羊群。畫(huà)面開(kāi)闊無(wú)比,而又充滿(mǎn)動(dòng)感,彌漫著活力。詩(shī)沒(méi)有寫(xiě)人,但讀者不會(huì)不意識(shí)到那遍布草原的牛羊的主人——勇敢豪爽的敕勒人。他們是大地的主人,是自然的征服者。只有他們,才能給蒼茫大地帶來(lái)蓬勃生機(jī),帶來(lái)美的意蘊(yùn)。在詩(shī)中,我們不但感受了大自然的壯闊,而更重要的,是感受了牧人們寬廣的胸懷和豪邁的性格。那是未被農(nóng)業(yè)社會(huì)文明所馴服、所軟化的充滿(mǎn)原始活力的人性。 在文明發(fā)展的過(guò)程中,人不斷得到新的東西,也不斷失去原有的東西。因而,就像成年人經(jīng)?;仡櫷甑臍g樂(lè),生活在發(fā)達(dá)的文明中的人們,常常會(huì)羨慕原始文明的情調(diào)?!峨防崭琛吩谥匾曉?shī)的精美的中國(guó)文人中,也受到熱烈的贊美,原因就在于此吧?前不久,電影《紅高梁》大放異彩,歌壇“西北風(fēng)”勁吹不息,也是類(lèi)似的現(xiàn)象。但是,當(dāng)江南人向往草原的壯闊的時(shí)候,草原上的人們又何嘗不向往江南的溫媚?人類(lèi)的生活極其豐富,美感也同樣是豐富的。最可厭的態(tài)度,就是在各種不同的藝術(shù)風(fēng)格之間,隨意拿一種來(lái)否定另一種。 《敕勒歌》是牧人的歌唱,而我們?nèi)缃裰荒荛喿x它的歌辭而無(wú)法欣賞它的曲調(diào),實(shí)在遺憾。一個(gè)著名的傳說(shuō)也許可以稍微彌補(bǔ)這一遺憾:據(jù)說(shuō),在公元646年,統(tǒng)治中國(guó)北部的東魏和西魏兩個(gè)政權(quán)之間爆發(fā)一場(chǎng)大戰(zhàn),東魏?jiǎn)蕩煍?shù)萬(wàn)。軍心渙散,主帥高歡為安定軍心,在宴會(huì)上命大將斛律金唱《敕勒歌》,群情因之一振。這個(gè)故事令人想像:《敕勒歌》的歌聲,該是多么雄壯豪放?又據(jù)史書(shū)記載,這首歌辭原是鮮卑語(yǔ),很早就譯成了漢語(yǔ)。但斛律金是敕勒族人,他應(yīng)該會(huì)用敕勒語(yǔ)唱。大約因?yàn)闁|魏貴族多為鮮卑人,他才用鮮卑語(yǔ)演唱。也就是說(shuō),這首古老的歌辭,是經(jīng)過(guò)了兩重翻譯的。那么,最初的歌辭又是什么樣的?真是令人神往。

敕勒川中的敕勒是什么意思?

敕勒川交代的是敕勒川的位置:敕勒川,陰山下。 詩(shī)中描寫(xiě)的景物有:蔚藍(lán)的天空,遼闊的草原,成群的牛羊。 《敕勒歌》選自《樂(lè)府詩(shī)集》,是南北朝時(shí)期黃河以北的北朝流傳的一首民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。民歌歌詠了北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情。 全文:敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。?天蒼蒼,野茫茫。風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 翻譯:遼闊的敕勒大平原就在陰山腳下。天空像個(gè)巨大的帳篷,籠蓋著整個(gè)原野。蔚藍(lán)的天空一望無(wú)際,碧綠的原野茫茫不盡。一陣風(fēng)吹過(guò),牧草低伏,露出一群群正在吃草的牛羊。 擴(kuò)展資料: 這首歌具有鮮明的游牧民族的色彩,具有濃郁的草原氣息。從語(yǔ)言到意境可謂渾然天成,它質(zhì)直樸素、意韻真淳。語(yǔ)言無(wú)晦澀難懂之句,淺近明快、酣暢淋漓地抒寫(xiě)了游牧民族驍勇善戰(zhàn)、彪悍豪邁的情懷。 《敕勒歌》在布局、結(jié)構(gòu)、風(fēng)格和表現(xiàn)手法上都有許多杰特之處。但這首詩(shī)的價(jià)值絕不僅僅在于文學(xué)方面,它也是民族文化間互相影響、南北詩(shī)風(fēng)互相融合的實(shí)例。 也是中華境內(nèi)各族從征戰(zhàn)對(duì)抗走向和解交融的歷史見(jiàn)證,是一元主體、多元格局中華文化形成過(guò)程中的典型個(gè)案。其史學(xué)和文化學(xué)乃至民族學(xué)上價(jià)值絕不低于文學(xué)創(chuàng)作。

敕勒歌(敕勒川)

敕勒歌 北朝樂(lè)府 敕勒川,陰山下, 天似穹廬,籠蓋四野。 天蒼蒼,野茫茫, 風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 [注釋] 1.敕勒:種族名,北齊時(shí)居住在朔州(今山西省北部)一帶。 2.陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。 3.穹廬:用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。 4.蒼蒼:青色。

敕勒歌(敕勒川)

  敕勒歌   北朝民歌   敕勒川,   陰山下,   天似穹廬,   籠蓋四野。   天蒼蒼,   野茫茫,   風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。  ?、匐防沾èD―敕勒族居住的平川。敕勒是古代一個(gè)游牧民族,活動(dòng)在今甘肅、內(nèi)蒙一帶。  ?、陉幧建D―就是大青山,在內(nèi)蒙古自治區(qū)中部,東西走向。  ?、垴窂]――游牧人住的圓頂氈帳,形狀像蒙古包。  ?、芤?jiàn)――同“現(xiàn)”,呈現(xiàn)。   這首古代民歌,歌詠北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情。   “敕勒川,陰山下”,說(shuō)出敕勒川的地理位置。陰山是綿亙?nèi)獾拇笊剑菰躁幧綖楸尘?,給人以壯闊雄偉的印象?!疤焖岂窂],籠蓋四野”,環(huán)顧四野,天空就像其大無(wú)比的圓頂氈帳將整個(gè)大草原籠罩起來(lái)?!疤焐n蒼,野茫?!?,天空是青蒼蔚藍(lán)的顏色,草原無(wú)邊無(wú)際,一片茫茫。   詩(shī)的前六句寫(xiě)平川,寫(xiě)大山,寫(xiě)天空,寫(xiě)四野,涵蓋上下四方,意境極其闊大恢宏。但是,詩(shī)人的描寫(xiě)全從宏觀著眼,作總體的靜態(tài)的勾畫(huà),沒(méi)有什么具體描繪,使人不免有些空洞沉悶的感覺(jué)。但當(dāng)讀到末句――“風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”的進(jìn)修,境界便頓然改觀。草原是牧民的家鄉(xiāng),牛羊的世界,但由于牧草過(guò)于豐茂,牛群羊群統(tǒng)統(tǒng)隱沒(méi)在那綠色的海洋里。只有當(dāng)一陣清風(fēng)吹過(guò),草浪動(dòng)蕩起伏,在牧草低伏下去的地方,才有牛羊閃現(xiàn)出來(lái)。那黃的牛,白的羊,東一群,西一群,忽隱忽現(xiàn),到處都是。于是,由靜態(tài)轉(zhuǎn)為動(dòng)態(tài),由表蒼一色變?yōu)槎嗖识嘧?,整個(gè)草原充滿(mǎn)勃勃生機(jī),連那穹廬似的天空也為之生色。因此,人們把這最后一句稱(chēng)為點(diǎn)晴之筆,對(duì)于“吹”、“低”、“見(jiàn)”三個(gè)動(dòng)詞的主動(dòng)者――“風(fēng)”字,備加欣賞。   敕勒族人用穹廬――圓頂氈帳來(lái)比喻草原的天空,對(duì)“風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”的景色謳歌贊美,這樣的審美情趣與他們的生活方式有著密切聯(lián)系。穹廬是游牧異議的活動(dòng)居室,牛羊和牧草是他們的衣食來(lái)源,對(duì)于這些與他們的生活和命運(yùn)相關(guān)的事物 ,他們有著極深極厚的感情。所以我們說(shuō),他們謳歌草原,謳歌牛羊,就是贊美家鄉(xiāng),贊美生活;我們并且認(rèn)為,這首民歌具有濃厚的民族和地方色彩,原因也在這里。

敕勒川,陰山下的意思是什么?

敕勒川,陰山下,交代的是敕勒川的位置,詩(shī)中描寫(xiě)的景物有陰山、蒙古包、草原等。 “敕勒川,陰山下”,詩(shī)歌一開(kāi)頭就以高亢的音調(diào),吟詠出北方的自然特點(diǎn),無(wú)遮無(wú)攔,高遠(yuǎn)遼闊。這簡(jiǎn)潔的六個(gè)字,格調(diào)雄闊宏放,透顯出敕勒民族雄強(qiáng)有力的性格。 “天似穹廬,籠蓋四野”,這兩句承上面的背景而來(lái),極言畫(huà)面之壯闊,天野之恢宏。同時(shí),抓住了這一民族生活的最典型的特征,歌者以如椽之筆勾畫(huà)了一幅北國(guó)風(fēng)貌圖。 擴(kuò)展資料: 原文: 敕勒歌 【作者】佚名?【朝代】南北朝 敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。 天蒼蒼,野茫茫。風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 譯文: 遼闊的敕勒大平原,就在陰山腳下。敕勒川的天空啊,看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。它的四面與大地相連,蔚藍(lán)的天空一望無(wú)際,碧綠的原野茫茫不盡。那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。 賞析:這首民歌,勾勒出了北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情,境界開(kāi)闊,音調(diào)雄壯,語(yǔ)言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。

“敕勒川,陰山下”是什么意思?

是在敕勤里面就想川一樣,就是在山下成都涼。

敕勒川,陰山下。陰山是什么意思

陰山是綿亙?nèi)獾拇笊?,在今?nèi)蒙古自將區(qū)北部

敕勒歌的詩(shī)是什么

敕勒歌 朝代:南北朝 作者:樂(lè)府詩(shī)集 原文: 敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。 天蒼蒼,野茫茫。風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊。 譯文 陰山腳下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面與大地相連,看起來(lái)好像牧民們居住的氈帳一般。 藍(lán)天下的草原啊,都翻滾著綠色的波瀾,那風(fēng)吹到草低處,有一群群的牛羊時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。 注釋①《敕勒歌》:敕勒(chì lè):種族名,北齊時(shí)居住在朔州(今山西省北部)一帶。 ②敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在現(xiàn)在的山西、內(nèi)蒙一帶。北魏時(shí)期把今河套平原至土默川一帶稱(chēng)為敕勒川。 ③陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。 ④穹廬(qióng lú):用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。 ⑤籠蓋四野(yǎ):籠蓋,另有版本作“籠罩”(洪邁《容齋隨筆》卷一和胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷三十一);四野,草原的四面八方。 ⑥天蒼蒼:蒼蒼:青色。蒼,青,天蒼蒼,天藍(lán)藍(lán)的。 ⑦茫茫:遼闊無(wú)邊的樣子。 ⑧見(jiàn)(xiàn):同“現(xiàn)”,顯露。

敕勒歌是一首什么詩(shī)

是一首描寫(xiě)內(nèi)蒙古草原風(fēng)光的一首民歌。季節(jié)應(yīng)該是夏季或秋季,因?yàn)椤帮L(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”說(shuō)明草很高了。個(gè)人感覺(jué)應(yīng)為夏季,入眼一片綠油油的生機(jī)盎然,而秋天未免顯得蒼涼些。

敕勒歌是什么

《敕勒歌》選自《樂(lè)府詩(shī)集》,是南北朝時(shí)期黃河以北的北朝流傳的一首民專(zhuān)歌,一般認(rèn)為是由鮮卑屬語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的。民歌歌詠了北國(guó)草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫(xiě)敕勒人熱愛(ài)家鄉(xiāng)熱愛(ài)生活的豪情。[1] 開(kāi)頭兩句交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的背景襯托得十分雄偉。接著兩句用“穹廬”作比喻,說(shuō)天空如蒙古包,蓋住了草原的四面八方,以此來(lái)形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無(wú)比壯闊的景象。最后三句描繪了一幅水草豐盛、牛羊肥壯的草原全景圖。有靜有動(dòng),有形象,有色彩。 全詩(shī)風(fēng)格明朗豪爽,境界開(kāi)闊,音調(diào)雄壯,語(yǔ)言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng),一直受到歷代文論家和文學(xué)史論著的一致好評(píng)。對(duì)它的學(xué)術(shù)研究,時(shí)至今日也經(jīng)久不衰。

接下來(lái)播放