永遇樂·落日熔金
南宋 李清照
落日熔(róng)金,暮云合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇(xiá),記得偏重(zhòng)三五。鋪翠冠(guān)兒,撚(niǎn)金雪柳,簇(cù)帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟(huán)霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。
永遇樂·落日熔金
南宋 李清照
落日熔(róng)金,暮云合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇(xiá),記得偏重(zhòng)三五。鋪翠冠(guān)兒,撚(niǎn)金雪柳,簇(cù)帶爭濟楚。如今憔悴,風鬟(huán)霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。
這首《永遇樂》當是作者流寓臨安時所作。這首詞雖寫元夕,卻一反常調(diào),以今昔元宵的不同情景作對比,抒發(fā)了深沉的盛衰之感和身世之悲。全詞運用今昔對照與麗景哀情相映的手法,還有意識地將淺顯平易而富表現(xiàn)力的口語與錘煉工致的書面語交錯融合,以極富表現(xiàn)力的語言寫出了濃厚的今昔盛衰之感和個人身世之悲。這首詞的藝術感染力如此之強,以至于南宋著名詞人劉辰翁會每誦此詞必“為之涕下”。
國破家亡的感情體驗
前者婉約,后者豪放。
一個女的寫的,一個男的寫的。。。。這么難的題一分都不給 只能給你這樣的答案o(∩_∩)o 哈哈
《永遇樂》創(chuàng)作于李清照晚年,地點在臨安,約在紹興二十年(公元1150年)左右。
北宋仁宗時,有位名妓謝玉英,色佳才秀,最愛唱柳永的詞。柳永才高氣傲,惱了仁宗,不得重用,中科舉而只得個馀杭縣宰。途經(jīng)江州,照例浪流妓家,結(jié)識謝玉英,見其書房有一冊"柳七新詞",都是她用蠅頭小楷抄錄的。因而與她一讀而知心,才情相配。臨別時,柳永寫新詞表示永不變心,謝玉英則發(fā)誓從此閉門謝客以待柳郎。 柳永在馀杭任上三年,又結(jié)識了許多江浙名妓,但未忘謝玉英。任滿回京,到江州與她相會。不想玉英又接新客,陪人喝酒去了。柳永十分惆悵,在花墻上賦詞一首,述三年前恩愛光景,又表今日失約之不快。最后道:"見說蘭臺宋玉,多才多藝善賦,試問朝朝暮暮,行云何處去?" 謝玉英回來見到柳永詞,嘆他果然是多情才子,自愧未守前盟,就賣掉家私趕往東京尋柳永。幾經(jīng)周折,謝玉英在東京名妓陳師師家找到了柳永。久別重逢,種種情懷難以訴說,兩人再修前好。謝玉英就在陳師師東院住下,與柳永如夫妻一般生活。 后來柳永出言不遜,得罪朝官,仁宗罷了他屯田員外郎,圣諭道:"任作白衣卿相,風前月下填詞。"從此,他改名柳三變,專出入名妓花樓,衣食都由名妓們供給,都求他賜一詞以抬高身價。他也樂得漫游名妓之家以填詞為業(yè),自稱"奉旨填詞柳三變"。 柳永盡情放浪多年,身心俱傷,死在名妓趙香香家。他既無家室,也無財產(chǎn),死后無人過問。謝玉英、陳師師一班名妓念他的才學和情癡,湊一筆錢為他安葬。謝玉英曾與他擬為夫妻,為他戴重孝,眾妓都為他戴孝守喪。出殯之時,東京滿城妓女都來了,半城縞素,一片哀聲。這便是"群妓合金葬柳七"的佳話。 謝玉英痛思柳郎,哀傷過度,兩個月后便死去。陳師師等念她情重,葬她于柳永墓旁
《永遇樂·落日熔金》是宋代女詞人李清照的作品,為作者晚年傷今追昔之作。這首詞是李清照晚年流寓江南時而傷今追昔之作。寫作地點在南宋都城臨安(今杭州),時間約在公元1150年(宋高宗紹興二十年)。
卻十分深刻地反映了作者在歷盡滄桑以后的晚年的悲涼心境,以極富表現(xiàn)力的語言寫出了濃厚的今昔盛衰之感和個人身世之悲,她不愿與來邀的朋友到外間游玩,可是通過這樣一些微細情節(jié),難怪南宋著名詞人劉辰翁每誦此詞必“為之涕下”?!队烙鰳贰愤@首詞運用今昔對照與麗景哀情相映的手法,寧肯呆在家里聽聽人家笑語這首《永遇樂》是敘述作者晚年在臨安的一段生活。此詞寫的不是她的什么不幸遭遇。事情本來瑣細。藝術感染力如此之強,而是述說在元宵節(jié)日,還有意識地將淺顯平易而富表現(xiàn)力的口語與錘煉工致的書面語交錯融合。
這首《永遇樂》是敘述李清照晚年在臨安的一段生活。此時宋金雙方都已暫停交戰(zhàn),南宋臨時首都出現(xiàn)一片升平景象,在過節(jié)的日子里,人們又可以熱鬧地玩樂了。此詞寫的不是她什么不幸遭遇,而是述說在元宵節(jié)日,她不愿與來邀的朋友到外間游玩,寧肯呆在家里聽聽人家笑語。事情本來瑣細,可是通過這樣一些微細情節(jié),卻十分深沉地反映了作者在歷盡滄桑以后的晚年的悲涼心境。 怕見夜間出去:晚上不愿意出去
染柳如何解釋?