送二兄入蜀
關(guān)山客子路,花柳帝王城。
此中一分手,相顧憐無聲。
還京贈別 [唐]盧照鄰 風(fēng)月清江夜,山水白云朝。萬里同為客,三秋契不調(diào)。戲鬼分?jǐn)喟?,歸騎別高標(biāo)。一去仙橋道,還皇錦域邁。 辛法司宅觀妓 [唐]盧照鄰 南國佳人至,北堂羅薦開。長裙隨鳳管,促柱送鸞杯。云光身后落,雪態(tài)掌中回。到愁金谷晚,不怪玉山頹。 還京贈別 [唐]盧照鄰 風(fēng)月清江夜,山水白云朝。萬里同為客,三秋契不調(diào)。戲鬼分?jǐn)喟?,歸騎別高標(biāo)。一去仙橋道,還皇錦域邁。 辛法司宅觀妓 [唐]盧照鄰 南國佳人至,北堂羅薦開。長裙隨鳳管,促柱送鸞杯。云光身后落,雪態(tài)掌中回。到愁金谷晚,不怪玉山頹。
最有名的就是: 得成比目何辭死,愿作鴛鴦不羨仙。《長安古意》 其他的就沒這么膾炙人口了,不過也還不錯(cuò),如下: 梅嶺花初發(fā),天山雪未開?!睹坊洹?漢地草應(yīng)綠,胡庭沙正飛。愿逐三秋雁,年年一度飛 。《昭君怨》 直發(fā)上沖冠,壯氣橫三秋。《詠史四首》 明月流客思,白云迷故鄉(xiāng)。誰能借風(fēng)便,一舉凌蒼蒼。《贈益府群官》 ??智镲L(fēng)早, 飄零君不知。 《曲池荷》 還有挺多的,查起來麻煩就不動手了,希望能有所幫助。
盧照鄰年少時(shí),從曹憲、王義方受小學(xué)及經(jīng)史,博學(xué)能文。高宗永徽五年(654年),為鄧王李元裕府典簽,甚受愛重,鄧王曾對人說:“此吾之相如胡鬧正(司馬相如)也?!备咦谇馊辏?68年)初,調(diào)任益州新都(今四川成都附近)尉。秩滿,漫游蜀中。離蜀后,寓居洛陽。曾被橫禍下獄,因友人救護(hù)得免。后染風(fēng)疾,居長安附近太白山,因服丹藥中毒,手足殘廢。由于政治上的坎坷失意及長期病痛的折磨,他終于自投潁水而死。 盧照鄰的生卒年,史無明載。武則天登封于嵩岳,盧照鄰說到“后封嵩山”及其高宗咸亨四年(673年)所作《病梨樹賦》序“余年垂強(qiáng)仕,則有幽憂之疾”推斷其時(shí)已年近40,咸亨四年下距登封元年為22年,則其生年約在太宗貞觀十年(636年),去世時(shí)約60歲。 盧照鄰工詩,尤其擅長七言歌行,對推動七古的發(fā)展有貢獻(xiàn)。楊炯譽(yù)之為“人間才杰”(《已子安集序》)。代表作《長安古意》,彎扮詩筆縱橫奔放,富麗而不浮艷,為初唐膾炙人口的名篇,但仍未擺脫六朝詩風(fēng)影響?!杜f唐書》本傳及《朝野僉載》都說盧有文集20卷?!冻缥目偰俊返人未鷷烤洖?0卷。今存其集有《盧升之集》和明張燮輯注的《幽憂子集》,均為7卷。《全唐詩》編錄其詩2卷。徐明霞點(diǎn)?!侗R照鄰集》即據(jù) 7卷本《幽憂子集》,并作《補(bǔ)遺》。傅璇琮著有《盧照鄰楊炯簡譜》。 盧褲悔照鄰小的時(shí)候非常聰明,獲得賞識,獲得提升,一直到都尉。但他患了“風(fēng)疾”(可能是小兒麻痹癥或痳瘋病),因此不得不退職。 孫思邈曾悉心為盧照鄰調(diào)治風(fēng)疾,照鄰問曰:“高醫(yī)愈疾,奈何?”思邈答:“天有四時(shí)五行,寒暑迭居,和為雨,怒為風(fēng),凝為雨霜,張為虹霓,天常數(shù)也。人之四支五藏,一覺一寐,吐納往來,流為榮衛(wèi),章為氣色,發(fā)為音聲,人常數(shù)也。陽用其形,陰用其精,天人所同也?!? 雖然他還試圖做門客,但后來他的病越來越嚴(yán)重,雙腳萎縮,一只手也殘廢了。他買了幾十畝地來養(yǎng)老,但終因疾病的痛苦,決定與親屬道別,投潁水自殺。由于盧照鄰?fù)督员M的同一年,他的師父孫思邈逝世,于是也有人認(rèn)為,盧照鄰是為了追隨他的師傅而去的。
長安古意 作者:盧照鄰 長安大道連狹斜,青牛白馬七香車。 玉輦縱橫過主第,金鞭絡(luò)繹向侯家。 龍銜寶蓋承朝日,鳳吐流蘇帶晚霞。 百尺游絲爭繞樹,一群嬌鳥共啼花。 游蜂戲蝶千門側(cè),碧樹銀臺萬種色。 復(fù)道交窗作合歡,雙闕連甍垂鳳翼。 梁家畫閣中天起,漢帝金莖云外直。 樓前相望不相知,陌上相逢詎相識? 借問吹簫向紫煙,曾經(jīng)學(xué)舞度芳年。
詩人一開始寫蜀道艱難,暗指作者入京后的不得志,而后寫入蜀后、旅人一路行程必然或可能經(jīng)過的地點(diǎn)和環(huán)境,為行者分憂,向行者勸勉。詩人重點(diǎn)寫蜀道的崎嶇和瑰美風(fēng)景目的是指友人必然經(jīng)過一段艱苦的歷程,而后到達(dá)舒暢的新天地;末聯(lián)折回自己,寫自己政治上的失意,調(diào)子顯得低沉。意思說,我在長安,政治上的沉淪,看來已成定局,你到了成都,不必請嚴(yán)君平占卜了。
蜀道在崇山峻嶺上迂回盤繞,人在棧道上走,山崖峭壁宛如迎面而來,從人的臉側(cè)重迭而起,云氣依傍著馬頭而升起翻騰,象是騰云駕霧一般?!捌稹?、“生”兩個(gè)動詞用得極好,生動地表現(xiàn)了棧道的狹窄、險(xiǎn)峻、高危,想象詭異,境界奇美,寫得氣韻飛動。言外之意就是:山崖從緊靠臉的地方向上直沖云端;騎著馬好像在騰云駕霧。
蜀道一方面顯得崢嶸險(xiǎn)阻,另一方面也有優(yōu)美動人的地方,瑰麗的風(fēng)光就在秦棧上:“芳樹籠秦棧,春流繞蜀城?!? 此聯(lián)中的“籠”字是評家所稱道的“詩眼”,寫得生動、傳神,含意豐滿,表現(xiàn)了多方面的內(nèi)容。它包含的第一層意思是:山巖峭壁上突出的林木,枝葉婆娑,籠罩著棧道。這正是從遠(yuǎn)處觀看到的景色。秦棧便是由秦(今陜西?。┤胧竦臈5?,在山巖間鑿石架木建成,路面狹隘,道旁不會長滿樹木?!盎\”字準(zhǔn)確地描畫了棧道林蔭是由山上樹木朝下覆蓋而成的特色。第二層的意思是:與前面的“芳樹”相呼應(yīng),形象地表達(dá)了春林長得繁盛芳茂的景象。最后,“籠秦?!迸c對句的“繞蜀城”,字凝語煉,恰好構(gòu)成嚴(yán)密工整的對偶句。前者寫山上蜀道景致,后者寫山下春江環(huán)繞成都而奔流的美景。遠(yuǎn)景與近景上下配合,相互映襯,風(fēng)光旖旎,有如一幅瑰瑋的蜀道山水畫。詩人以濃彩描繪蜀道勝景,這對入蜀的友人來說,無疑是一種撫慰與鼓舞。尾聯(lián)忽又翻出題旨:“升沉應(yīng)已定,不必問君平?!? 李白了解他的朋友是懷著追求功名富貴的目的入蜀,因而臨別贈言,便意味深長地告誡:個(gè)人的官爵地位,進(jìn)退升沉都早有定局,何必再去詢問善卜的君平呢!西漢嚴(yán)遵,字君平,隱居不仕,曾在成都賣卜為生。李白借用君平的典故,婉轉(zhuǎn)地啟發(fā)他的朋友不要沉迷于功名利祿之中,可謂諄諄善誘,凝聚著深摯的情誼,而其中又不乏自身的身世感慨。尾聯(lián)寫得含蓄蘊(yùn)藉,語短情長。 這首詩,風(fēng)格清新俊逸,曾被前人推崇為“五律正宗”(《唐宋詩醇》卷一)。詩的中間兩聯(lián)對仗非常精工嚴(yán)整,而且,頷聯(lián)語意奇險(xiǎn),極言蜀道之難,頸聯(lián)忽描寫纖麗,又道風(fēng)景可樂,筆力開闔頓挫,變化萬千。最后,以議論作結(jié),實(shí)現(xiàn)主旨,更富有韻味。清人趙翼曾指出李白所寫的五律,“蓋才氣豪邁,全以神運(yùn),自不屑束縛于格律對偶,與雕繪者爭長。然有對偶處,仍自工麗;且工麗中別有一種英爽之氣,溢出行墨之外”(《甌北詩話》卷一)。這一評語很精確,正好道出了這首五律在對偶上的藝術(shù)特點(diǎn)。
詩人一開始寫蜀道艱難,暗指作者入京后的不得志,而后寫入蜀后、旅人一路行程必然或可能經(jīng)過的地點(diǎn)和環(huán)境,為行者分憂,向行者勸勉。詩人重點(diǎn)寫蜀道的崎嶇和瑰美風(fēng)景目的是指友人必然經(jīng)過一段艱苦的歷程,而后到達(dá)舒暢的新天地;末聯(lián)折回自己,寫自己政治上的失意,調(diào)子顯得低沉。意思說,我在長安,政治上的沉淪,看來已成定局,你到了成都,不必請嚴(yán)君平占卜了。
送友人入蜀 見說蠶叢路,崎嶇不易行。 山從人面起,云傍馬頭生。 芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。 升沉應(yīng)已定,不必問君平。
西瓜。 知道一個(gè)。