法國埃菲爾鐵塔“長個了”,增高六米達(dá)330米| The Eiffel Tower grows even higher, thanks to new antenna
The Eiffel Tower grew by six meters (nearly 20 feet) on Tuesday after engineers hoisted a new communications antenna at the very top of France’s most iconic landmark.
3月15日,工程師們在法國最具代表性的地標(biāo)建筑埃菲爾鐵塔頂部安裝了一個新的通信天線,使其高度增加了6米。
The tower, built by Gustave Eiffel in the late 19th century, now measures 330 metres after the DAB+ (digital audio) antenna was airlifted onto its peak by helicopter under a leaden sky.
埃菲爾鐵塔由古斯塔夫·埃菲爾在19世紀(jì)末設(shè)計建造。在灰蒙蒙的天空下,一段數(shù)字音頻天線被直升機(jī)空運到塔頂,埃菲爾鐵塔增高至330米。
Live television images showed the helicopter lowering the antenna onto its base atop the tower, where workmen made it secure in an operation that lasted less than 10 minutes.
現(xiàn)場電視畫面顯示,直升機(jī)將天線降到塔頂?shù)幕?,不?0分鐘,工作人員將其固定。
The Eiffel Tower was 312 meters (1,024 feet) high when it was inaugurated on March 31, 1889.
1889年3月31日,埃菲爾鐵塔落成時高312米。
During its construction, the Eiffel Tower surpassed the Washington Monument to become the tallest man-made structure in the world, a title it held for four decades until the Chrysler Building in New York City wastopped off in 1929.
在建造過程中,埃菲爾鐵塔超過了華盛頓紀(jì)念碑,成為世界上最高的人造建筑,這一頭銜保持了40年,直到1929年紐約市的克萊斯勒大廈超越它。
The wrought-iron lattice tower is among the most visited tourist sites in the world, according to TripAdvisor.
據(jù)旅游網(wǎng)站貓途鷹稱,埃菲爾鐵塔是全球最具人氣的景點之一。
It has, however, also been used for broadcast transmissions for more than 100 years, with the height of its pinnacle changing numerous times as ageing antennas were replaced.
然而,100多年來,埃菲爾鐵塔也被用于廣播傳輸,隨著老化天線的更換,它的巔峰高度發(fā)生了多次變化。
hoist
英 [h??st];美 [h??st]
v.舉起;抬起;拉起
antenna
英[?n?ten?];美[?n?ten?]
n.觸角,觸須;天線
leaden
英 [?ledn];美 [?l?dn]
adj.鉛(灰)色的;沉悶的;沉重的;郁郁不樂的
inaugurate
英[??n??ɡj?re?t];美[??n??ɡj?re?t]
vt. 開創(chuàng);創(chuàng)始;舉行開幕典禮;舉行就職典禮
top off
英[t?p ?f];美[tɑp ?f]
(以特定方式)結(jié)束,完結(jié)