捕蛇者說-柳宗元

2021-07-22 22:01:19不次又的婷婷_zsg03:35 30
聲音簡介

柳宗元《捕蛇者說》中的蛇是現(xiàn)在的哪個品種?

大概是蟒蛇的一種吧

柳宗元<<捕蛇者說>>中的蛇是什么蛇?

永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章;指的是尖吻蝮,俗稱“五步蛇”,所謂“黑質(zhì)而白章”指的是尖吻蝮的腹部黑白相間的條紋~~~~~

柳宗元的《捕蛇者說》里的 蛇是現(xiàn)在的哪種蛇?

你好,很高興回答你的問題 這種蛇是 【五步蛇,也稱異蛇?!?/p>

《柳宗元 捕蛇者說》(柳宗元)原文及翻譯

柳宗元 捕蛇者說 柳宗元 系列:唐宋八大家文選 柳宗元 捕蛇者說 【原文】 永州之野產(chǎn)異蛇,黑質(zhì)而白章1,觸草木盡死,以嚙人,無御之者。然得而臘之以為餌,可以已大風、攣踠、瘺癘2,去死肌,殺三蟲。其始,太醫(yī)以王命聚之3,歲賦其二4。募有能捕之者,當其租入。永之人爭奔走焉。 有蔣氏者,專其利三世矣。問之,則曰:「吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣為之十二年,幾死者數(shù)矣?!寡灾?,貌若甚戚者。 余悲之,且曰:「若毒之乎5?余將告于蒞事者,更若役,復(fù)若賦6,則何如?」 蔣氏大戚,汪然出涕曰:「君將哀而生之乎?則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也7。向吾不為斯役,則久已病矣。自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十歲矣,而鄉(xiāng)鄰之生日蹙8。殫其地之出,竭其廬之入9,號呼而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣,觸風雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也十。曩與吾祖居者,今其室十無一焉;與吾父居者,今其室十無二、三焉;與吾居十二年者,今其室十無四、五焉。非死則徙爾,而吾以捕蛇獨存。 悍吏之來吾鄉(xiāng),叫囂乎東西,隳突乎南北,嘩然而駭者,雖雞犬不得寧焉。吾恂恂而起,視其缶,而吾蛇尚存,則弛然而臥。謹食之,時而獻焉。退而甘食其土之有,以盡吾齒。蓋一歲之犯死者二焉;其余則熙熙而樂,豈若吾鄉(xiāng)鄰之旦旦有是哉?今雖死乎此,比吾鄉(xiāng)鄰之死,則已后矣,又安敢毒耶?」 余聞而愈悲??鬃釉唬骸缚琳陀诨⒁??!刮釃L疑乎是。今以蔣氏觀之,猶信。嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎?故為之說,以俟夫觀人風者得焉。 【注釋】 1黑質(zhì)而白章:黑底上白的花紋。 2已:治療。大風:麻風病。攣踠:手腳彎曲不能伸展的病。瘺:脖子腫。癘:惡瘡。 3以王命聚之:拿皇帝的命令來征集這種蛇。 4歲賦其二:一年征繳兩次。賦:征取。 5若:你。毒之乎:怨恨這件事嗎? 6復(fù)若賦:恢復(fù)要你納稅。賦:給官府出財物。 7未若:比不上。不幸之甚:更為痛苦。 8生:生活。日蹙:一天比一天困苦。 9竭其廬之入:用盡他們家庭的全部收入。 十相藉:橫一個豎一個地壓著。極言死人之多。 曩(nǎnɡ):從前。 隳(huī)突乎南北:到處騷擾。 時而獻焉:到時候把蛇獻上去。 退而甘食其土之有:回家就很有味地吃著田地上產(chǎn)的東西。 蓋一歲之犯死者二焉:原來一年中冒死亡的危險只有兩次。 猶信:才相信。 故為之說:因此寫這篇「說」。 【譯文】 永州的野外生長著一種異蛇,通體黑色但長有白色的花紋。草木碰到它便會死去;它如咬人一口,無藥可醫(yī)。但是把它捉來殺死,掛起風乾,做成藥餌,可以治療麻風病、腳彎曲、腫瘍、惡瘡,去除壞死的肌肉,殺死人體的寄生蟲。起初太醫(yī)官以皇上的命令來收購,每年向朝廷進貢兩次,征募能捕蛇的人,可以代替其稅賦收入,于是永州的人爭相奔走去捕捉了! 有蔣姓人家專事這個利益已經(jīng)三代了,問他,則說:「我的祖父死于捕蛇,我的父親也死于蛇口,我至今繼承此業(yè)已十二年了,有幾次險些喪命?!顾f話的時候面色很是悲戚。 我聽了很傷心,很可憐他,就對他說:「如果你怨恨捕蛇這件事,我將去告訴地方官,更換你捕蛇的差事,恢復(fù)你原來的賦稅,你認為如何?」 聽了我的話,蔣氏大為悲傷,淚眼汪汪地說:「您是可憐我而要救我么?那么我捕蛇這差事的不幸,遠遠不如讓我納賦稅的不幸厲害。假如我不干這差事,我早已窮困不堪了!我蔣氏三代居住在這個地方,到現(xiàn)在已六十年了。而我的鄉(xiāng)鄰的生計日益困苦,其土地的出產(chǎn),以及家中全部收入都被搜刮一空,呼喊叫苦,轉(zhuǎn)徙遷出,饑渴交迫,顛沛流離,風吹雨淋,冒著寒暑,呼吸著瘴毒之氣,他們往往因此而死去,尸體相枕于道。過去與我祖父居住在一起的鄰居,如今十家之中只剩下一家了;與我父親同住一起的鄰居,如今十家之中只有兩三家了;和我十二年來同居住的鄰居,如今十家之中只有四五家了。他們不是死了就是搬走了,只有我因捕蛇還住在這里。 兇狠的官吏差役來到我鄉(xiāng),東西呼喊叫囂,南北沖突騷擾,喧嘩吵嚷,使人提心吊膽,鬧得雞犬不寧。我擔心著起來,看那裝蛇的罐子,我捕的蛇還活著,便安然放心去睡覺。平時小心地喂養(yǎng)蛇,到時供獻給官府?;貋砗笫媸娣碛猛恋厣系纳a(chǎn),以盡我的天年。大約一年之中,只有兩次冒著死的危險去捕蛇,其余的時間,則快快樂樂地過日子。哪里像我的鄰居,天天都要受窮苦的煎熬呢。現(xiàn)在就是死于蛇口,比起鄉(xiāng)間已死的鄰居來,也已經(jīng)晚得多了,又怎么敢有怨言呢?」 我聽了蔣氏的話,更覺得悲傷。孔子說:「苛刻的政令比老虎還厲害。」我以前常懷疑這句話?,F(xiàn)在從蔣氏的遭遇看,才相信了。唉!哪里知道苛捐雜稅的殘酷,比這種毒蛇還要毒。所以寫了《捕蛇者說》這篇文章,以待那觀察民情疾苦的人,作為一個參考吧。 【評析】 本文通過對以捕蛇為業(yè)的蔣家三代遭遇的描述,記錄了在苛捐雜稅的壓迫下,百姓難以生存紛紛逃亡的社會現(xiàn)實。揭露了唐朝社會政治的黑暗和統(tǒng)治階級的貪婪,體現(xiàn)了孔子所說的「苛政猛于虎」的思想。

柳宗元的作品

柳宗元的作品一共有600多篇詩文,文的成就大于詩。其駢文有近百篇,古文大致為六類。散文論說性強,筆/鋒犀/利,諷/刺/辛/辣,富于戰(zhàn)斗性,游記寫景狀物,多所寄托。 《江雪》經(jīng)典五言絕句《江雪》是唐代詩人柳宗元的一首山水詩,描述了一幅江鄉(xiāng)雪景圖。山山是雪,路路皆白。飛鳥絕/跡,人蹤湮/沒。遐景蒼茫,邇景孤冷。意境幽僻,情調(diào)凄寂。漁翁形象,精雕細琢,清晰明朗,完整突出。詩采用入聲韻,韻促味永,剛勁有力。 《小石潭記》全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者游玩的整個過程,以優(yōu)美的語言描寫了“小石潭”的景色,含蓄地抒發(fā)了作者被/貶后無法排遣的憂傷凄苦的感情。全文對小石潭的整體感覺是:憂/深冷/寂,孤凄悲涼。 《始得西山宴游記》為《永州八記》的第一篇。此文記敘了作者發(fā)現(xiàn)和宴游西山的經(jīng)過,描寫了西山的怪特,抒發(fā)了對懷才不遇憤懣和現(xiàn)實丑惡的無奈之情。 《黔之驢》選自《柳河?xùn)|集》,《黔之驢》與《臨江之麋》和《永某氏之鼠》都是柳宗元《三戒》的文章,本文所諷/刺的是當時統(tǒng)/治集團中官/高位顯、仗/勢欺人而無才無德、外強中干的某些上/層人物。貌似強大的東西并不可怕,只要敢于斗/爭,并善于斗/爭,就一定能戰(zhàn)/而勝之。 《天/說》是唐代柳宗元先生的哲/學(xué)代表作之一。收入《河?xùn)|先生集》、《柳宗元集》。文章著重批/判天能賞/罰的唯/心主義天/命觀,闡發(fā)天沒有意志、是物質(zhì)實體的觀點。 《捕/蛇者說》是柳宗元被傳/誦不衰的著名篇章之一。文章通過對以捕/蛇為業(yè)的蔣氏一家三代的悲慘遭遇,尖/銳地揭露了從唐/玄宗天寶后期至作者被/貶官永/州時約六十年間人民的苦/難生活:苛/重賦/稅的壓/榨,貪/官悍/吏的迫/害,逼/得勞動人民紛紛走上逃/竄死/亡的道路。

柳宗元的故事

柳宗元和劉禹錫是詩文方面互相欣賞的好朋友。唐代順宗永貞年間,二人共同參與王叔文集團的政治改革。后來革新運動失敗,柳宗元被貶職到邵州任刺史,赴任時還沒走完一半路程,又被貶職到永州任司馬。 到了任上,柳宗元寫信給同樣貶謫的劉禹錫,說:[我遠離家鄉(xiāng)被貶到這個土地荒蕪瘟疫橫行的地方,將自己放逐于山林湖澤之間,倍感壓抑窮困煩悶,只好將全部心思都放在賦詩作文上了。]劉禹錫就時常寫信給柳宗元,以自己樂觀的情緒鼓勵安慰他。 元和十年,柳宗元又被調(diào)職任柳州刺史,劉禹錫則再次被貶謫到播州。柳宗元知道播州是個荒蠻偏遠之地,條件極為艱苦,于是他上書給皇帝說:[播州條件惡劣,不是人所能住的地方,而劉禹錫尚有老母親在世,需要他供養(yǎng),我實在不再忍心讓他忍受這樣的困頓,這沒法向他母親交待,如果我不代替他去播州,那么劉禹錫母子就再也見不到面了。因而,我懇請陛下批準讓我和他交換,我去播州,他去柳州。] 這種患難真情感動了朝中許多大臣,于是有人站出來為劉禹錫求情。后來皇上雖然沒有批準柳宗 元的奏請,但最終還是對劉禹錫罔開一面,讓他改去聯(lián)州上任。

柳宗元的故事

柳宗元和劉禹錫是詩文方面互相欣賞的好朋友。唐代順宗永貞年間,二人共同參與王叔文集團的政治改革。后來革新運動失敗,柳宗元被貶職到邵州任刺史,赴任時還沒走完一半路程,又被貶職到永州任司馬。 到了任上,柳宗元寫信給同樣貶謫的劉禹錫,說:[我遠離家鄉(xiāng)被貶到這個土地荒蕪瘟疫橫行的地方,將自己放逐于山林湖澤之間,倍感壓抑窮困煩悶,只好將全部心思都放在賦詩作文上了。]劉禹錫就時常寫信給柳宗元,以自己樂觀的情緒鼓勵安慰他。 元和十年,柳宗元又被調(diào)職任柳州刺史,劉禹錫則再次被貶謫到播州。柳宗元知道播州是個荒蠻偏遠之地,條件極為艱苦,于是他上書給皇帝說:[播州條件惡劣,不是人所能住的地方,而劉禹錫尚有老母親在世,需要他供養(yǎng),我實在不再忍心讓他忍受這樣的困頓,這沒法向他母親交待,如果我不代替他去播州,那么劉禹錫母子就再也見不到面了。因而,我懇請陛下批準讓我和他交換,我去播州,他去柳州。] 這種患難真情感動了朝中許多大臣,于是有人站出來為劉禹錫求情。后來皇上雖然沒有批準柳宗元的奏請,但最終還是對劉禹錫罔開一面,讓他改去聯(lián)州上任。

柳宗元的故事 急急急急?。?!

柳宗元和劉禹錫是詩文方面互相欣賞的好朋友。唐代順宗永貞年間,二人共同參與王叔文集團的政治改革。后來革新運動失敗,柳宗元被貶職到邵州任刺史,赴任時還沒走完一半路程,又被貶職到永州任司馬。 到了任上,柳宗元寫信給同樣貶謫的劉禹錫,說:[我遠離家鄉(xiāng)被貶到這個土地荒蕪瘟疫橫行的地方,將自己放逐于山林湖澤之間,倍感壓抑窮困煩悶,只好將全部心思都放在賦詩作文上了。]劉禹錫就時常寫信給柳宗元,以自己樂觀的情緒鼓勵安慰他。 元和十年,柳宗元又被調(diào)職任柳州刺史,劉禹錫則再次被貶謫到播州。柳宗元知道播州是個荒蠻偏遠之地,條件極為艱苦,于是他上書給皇帝說:[播州條件惡劣,不是人所能住的地方,而劉禹錫尚有老母親在世,需要他供養(yǎng),我實在不再忍心讓他忍受這樣的困頓,這沒法向他母親交待,如果我不代替他去播州,那么劉禹錫母子就再也見不到面了。因而,我懇請陛下批準讓我和他交換,我去播州,他去柳州。] 這種患難真情感動了朝中許多大臣,于是有人站出來為劉禹錫求情。后來皇上雖然沒有批準柳宗 元的奏請,但最終還是對劉禹錫罔開一面,讓他改去聯(lián)州上任。

柳宗元簡介誰有!!

這個吧!!~~

柳宗元的代表作

寓言故事:《三戒》(《臨江之麋》、《黔之驢》、《永某氏之鼠》) 傳記散文:《捕蛇者說》 山水游記:《永州八記》(《始得西山宴游記》、《鈷潭記》、《鈷潭西小丘記》、《至小丘西小石潭記》、《袁家渴記》、《石渠記》、《石澗記》、《小石城山記》) 律詩絕句:《登柳州城樓寄漳汀封連四州》、《江雪》

接下來播放