白話《晉書》卷七十八 列傳第四十八 孔愉 丁潭 陶回 1

2020-10-11 09:00:09游民老九13:49 107
聲音簡(jiǎn)介

晉城玉龍?zhí)兜膫髡f?

晉城玉龍?zhí)队幸粋€(gè)很有趣的傳說,說在古的時(shí)候有一個(gè)女子十分孝敬自己的父母,他的父母得了重病,她就盡心盡力的看護(hù)照顧,有一天他去河邊洗衣服的時(shí)候,從水中跳出一條龍,給了他很多金銀財(cái)寶,從此他質(zhì)疑了父母的疾病,過上了幸福的生活,就成左玉龍?zhí)丁?

《晉書.陶淵明傳》(七)

【原文】: 陶潛,字元亮,大司馬侃之曾孫也.祖茂,武昌太守.潛少懷高尚,博學(xué)善屬文,穎脫不羈,任真自得,為鄉(xiāng)鄰之所貴.嘗著《五柳先生傳》以自況曰:“先生不知何許人,不詳姓字,宅邊有五柳樹,因以為號(hào)焉.閑靜少言,不慕榮利.好讀書,不求甚解,每有會(huì)意,欣然忘食.性嗜酒,而家貧不能恒得.親舊知其如此,或置酒招之,造飲必盡,期在必醉.既醉而退,曾不吝情.環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日,短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也.常著文章自?shī)?頗示己志,忘懷得失,以此自終.” 【譯文】: 陶潛(陶淵明),字元亮,是大司馬陶侃的曾孫.祖父陶茂,曾任武昌太守.他少年時(shí)心懷高尚,知識(shí)淵博善于做文章,灑脫大方不拘謹(jǐn),自得于真性情,被鄉(xiāng)里鄰居所看重.曾經(jīng)作《五柳先生傳》來形容自己:“先生不知道是什么人,不知道姓名,房子旁邊有五棵柳樹,所以以此為號(hào).清閑安靜少說話,不愛慕虛榮實(shí)利.喜歡讀書,卻不去窮根究底的解釋,一旦對(duì)書的內(nèi)容有所感悟,就高興得忘了吃飯.本性愛喝酒,可是家里窮不能一直得到.親朋故舊知道這樣,有時(shí)就置辦酒招他過來,他去飲酒一定會(huì)喝完,目的是一定要醉.醉以后回去,一點(diǎn)也不收斂情緒.家里四壁空空,不能遮陽(yáng)擋雨,舊衣衫十分破爛,盛飯的容器經(jīng)??罩?也不在意.經(jīng)常寫文章來自?shī)首詷?很能顯示自己的志向,不計(jì)較得失,用這來結(jié)束自己一生.”

從小孔愉看叫什么

鑿壁偷光 [záo bì tōu guāng] 鑿壁偷光是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),出自西漢大文學(xué)家匡衡幼時(shí)鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書,終成一代文學(xué)家的故事?,F(xiàn)用來形容家貧而讀書刻苦的人。

晉書卷四十八譯文

為什么不自己去翻譯 呢?

誰(shuí)知道東晉名臣陶侃的知名的故事

陶侃在廣州,沒有事的時(shí)候總是早朝把白磚運(yùn)到書房的外邊,傍晚又把它們運(yùn)回書房里。別人問他這樣做的緣故,他回答說:“我正在致力于收復(fù)中原失地,過分的悠閑安逸,唯恐不能承擔(dān)大事,所以才使自己辛勞罷了。”陶侃生性聰慧敏捷,恭敬有禮,為官勤懇,整天嚴(yán)肅端坐。軍中府中眾多的事情,自上而下去檢查管理,沒有遺漏,不曾有片刻清閑。招待或送行有序,門前沒有停留或等待之人。他常對(duì)人說:“大禹是圣人,還十分珍惜時(shí)間;至于普通人則更應(yīng)該珍惜分分秒秒的時(shí)間,怎么能夠游樂縱酒?活著的時(shí)候?qū)θ藳]有益處,死了也不被后人記起,這是自己毀滅自己?。 庇幸淮?,陶侃外出,看見一個(gè)人手拿一把未熟稻谷,陶侃問:“你拿它做什么?”那人回答:“在路上看見的,就隨意拿來罷了?!碧召┐笈f:“你既不種田,又拿別人的稻子戲耍!”陶侃抓住他鞭打他,因此百姓勤于農(nóng)事,家中充足。造船的時(shí)候,陶侃命人把木屑和竹頭都登記后收藏起來,人們都不明白這樣做的原因。后來大年初一聚會(huì)時(shí),地面積雪,太陽(yáng)剛放晴,廳堂前積雪,地面還潮濕,陶侃于是用木屑鋪散地面。等到桓溫伐蜀時(shí),又用陶侃保存的竹頭作釘裝船。陶侃綜合料理事物極其細(xì)密,都是這樣。

晉書 列傳十八翻譯

向雄,字茂伯,是河內(nèi)山陽(yáng)人。父親名是韶,彭城的太守。向雄最初從政是當(dāng)一個(gè)郡的主簿,跟隨的上級(jí)是太守王經(jīng)。王經(jīng)死的時(shí)候,向雄哭得非常傷心,百姓們都被他(的真情)感染。后來的太守劉毅曾經(jīng)以莫須有的罪名鞭打向雄,等到吳奮接替劉毅當(dāng)太守,又以小的過錯(cuò)把向雄關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄。當(dāng)司隸的鐘會(huì)把雄從監(jiān)獄中保(救)出來任命為都官?gòu)氖拢姇?huì)死后沒有人為他殯葬,向雄為他迎喪下葬。文帝(聽說了)召見向雄來責(zé)罵他道:“原來王經(jīng)死了,你在城東的集市哭王經(jīng),我沒有干涉你。如今鐘會(huì)身為叛逆(之徒),(你)又要給他收尸下葬,如果還再容忍(你這行為),還有王法嗎!”向雄說:“在從前先王時(shí)期掩埋尸骨,仁愛施于死去的亡靈,當(dāng)時(shí)難道也先看他們的功和罪再?zèng)Q定是否能下葬嗎!如今國(guó)王你已經(jīng)施加了誅殺的刑法,在法來說已經(jīng)實(shí)施完了。我向雄因?yàn)楦卸鞯牡懒x而收葬,在禮教上來說也沒有過失。在上不違法,在下弘揚(yáng)禮教,何必要讓我向雄(在道義上)對(duì)不起活人背叛死人而立于世上呢!您仇恨已經(jīng)成為枯骨的死者而將他丟在曠野之中,成為將來仁愛賢達(dá)者的參照對(duì)象,不是非常遺憾嗎!”皇帝很信服他(的道理),和他暢談飲宴然后放他走了。 (他)多次升遷當(dāng)上了黃門侍郎(官名)。當(dāng)時(shí)吳奮、劉毅都是侍中(官名),同在一個(gè)衙門,向雄(卻)不和他們說話。武帝聽說了,下旨命令向雄修復(fù)領(lǐng)導(dǎo)和下屬關(guān)系。向雄不得已,就去拜見劉毅,一再鞠躬道:“我被皇帝下詔書命令,下屬和領(lǐng)導(dǎo)斷絕來往,好嗎?”于是就離開了。武帝聽了大怒,問向雄道:“我命令你修復(fù)領(lǐng)導(dǎo)和下屬關(guān)系,為什么故意(違抗我)斷絕來往?”向雄說:“古代的君子進(jìn)取講究禮儀,退避講究禮儀;如今敬人如果非得要屈膝,拒絕別人象掉進(jìn)河底一樣(冷漠)。劉河內(nèi)(應(yīng)該是劉毅吧。)對(duì)我不挑釁,已經(jīng)是萬(wàn)幸了,為什么還要我修復(fù)領(lǐng)導(dǎo)和下呢屬關(guān)系?”皇帝(也)就隨他去了。 秦始(大概是當(dāng)時(shí)的年號(hào)吧。)中,多次升遷成為秦州刺史,借給他(暫時(shí)享用)赤色旗幟、曲柄傘蓋、吹鼓手(的儀仗),賜予他二十萬(wàn)兩銀子的賞賜。咸寧(年號(hào))年初,進(jìn)入京都當(dāng)御史中丞,升遷為中侍,又派出當(dāng)征虜將軍。 太康年初,當(dāng)河南的尹(官名。),賜予的爵位是關(guān)內(nèi)侯。齊王攸(名字)要回他的封地,向雄勸道:“陛下你的子弟雖然多,但是有名望的少。齊王要是住在京城里,好處實(shí)在很大啊,不能不考慮(這點(diǎn))啊。”皇帝不聽,向雄非常堅(jiān)持地勸說而冒犯了皇帝,(就)起身徑直走了,后來因?yàn)閼嵑薅廊ァ? 他的弟弟匡,在惠帝時(shí)是護(hù)國(guó)將軍。

晉書 列傳第五十八翻譯

孫晷字文度是吳國(guó)富春人,吳國(guó)伏波將軍孫秀的曾孫子。孫晷是孩童的時(shí)候,從沒有被呵斥過。顧榮見到后稱贊他,對(duì)他的外祖父薛兼說:“這個(gè)孩子神色清明,有志氣,不是普通的兒童?!钡人L(zhǎng)大后,為人恭敬孝順,熟知理法和禮義。每次獨(dú)自處在幽暗的地方,行容舉止從不有所改變。即使家里家產(chǎn)豐富,而孫晷常常穿著麻布衣服只吃青菜,親自種田,從不間斷讀書,愉快地獨(dú)自生活。父母欣慰他這樣,想讓他放松,而他早晨起來晚上睡覺,沒有暫時(shí)的松懈。父母的衣食起居,雖然哥哥們經(jīng)常給予,但孫晷卻不離開父母左右。富春的道路較少,經(jīng)常需經(jīng)過山河,父親難以經(jīng)受風(fēng)波,每次出行孫晷都親自服侍,所到之處,就在門外樹下籬笆間悄悄休息,不想讓那家主人知道。哥哥曾經(jīng)常年患病,孫晷親自服侍,用藥的味道,一定要先知道,跋山涉水去求醫(yī),懇切地祈禱。聽說別人的優(yōu)點(diǎn),高興地像是自己有所得;聽說別人的缺點(diǎn),難過地像是自己有所失。見到別人饑餓寒冷,就周濟(jì)他,鄉(xiāng)人的饋贈(zèng),從來不接受。親戚朋友中有貧窮而年紀(jì)大的人,常四處求告,人們大都厭惡他們,而孫晷迎見他們,更加愉快恭敬,冷了則與他們同蓋一條被子,餓了與他們同吃一鍋飯。有時(shí)解下衣服贈(zèng)送被子來憐恤他們。遇到饑年糧食價(jià)格高,有人偷割他的稻子,他見到后避開,等那人走了,然后把自己的稻子割了送去。鄉(xiāng)鄰感激愧疚,沒有再敢侵犯他。 會(huì)稽虞喜隱居在海邊,有高于世人的風(fēng)范。孫晷欽佩他的品格,娶他弟弟的女兒為妻。她拋棄榮華向往樸素,與孫晷有同樣的志向。當(dāng)時(shí)的人稱他們?yōu)榱壶櫡驄D。濟(jì)陽(yáng)江淳年少而有高尚的品行,聽說孫晷的學(xué)識(shí)品德超越常人,就親自去找他,終于見了面,就整日歡宴,結(jié)交后告別。 司空何充在揚(yáng)州作官,讓孫晷做主簿。司徒征召他作自己的下屬,他并未接受。尚書應(yīng)民眾愿望推薦孫晷。死時(shí)三十八歲,朝野聽說十分悲痛。孫晷沒有來得及舉行大殮,有一個(gè)老人穿著破衣服和草鞋,不通報(bào)姓名,直接進(jìn)入撫著靈柩大哭,十分悲痛,感動(dòng)了左右。停止哭泣就走出去,他容貌很清朗,眼睛又方正有神,門人告訴辦喪事的人,感到很奇怪就去追。那人直接離開不再回頭。同郡顧與其他一百多人感嘆他神貌不同常人,猜不出他的身份。

《晉書》列傳第五十八全文翻譯

孫晷字文度是吳國(guó)富春人,吳國(guó)伏波將軍孫秀的曾孫子。孫晷是孩童的時(shí)候,從沒有被呵斥過。顧榮見到后稱贊他,對(duì)他的外祖父薛兼說:“這個(gè)孩子神色清明,有志氣,不是普通的兒童?!钡人L(zhǎng)大后,為人恭敬孝順,熟知理法和禮義。每次獨(dú)自處在幽暗的地方,行容舉止從不有所改變。即使家里家產(chǎn)豐富,而孫晷常常穿著麻布衣服只吃青菜,親自種田,從不間斷讀書,愉快地獨(dú)自生活。父母欣慰他這樣,想讓他放松,而他早晨起來晚上睡覺,沒有暫時(shí)的松懈。父母的衣食起居,雖然哥哥們經(jīng)常給予,但孫晷卻不離開父母左右。富春的道路較少,經(jīng)常需經(jīng)過山河,父親難以經(jīng)受風(fēng)波,每次出行孫晷都親自服侍,所到之處,就在門外樹下籬笆間悄悄休息,不想讓那家主人知道。哥哥曾經(jīng)常年患病,孫晷親自服侍,用藥的味道,一定要先知道,跋山涉水去求醫(yī),懇切地祈禱。聽說別人的優(yōu)點(diǎn),高興地像是自己有所得;聽說別人的缺點(diǎn),難過地像是自己有所失。見到別人饑餓寒冷,就周濟(jì)他,鄉(xiāng)人的饋贈(zèng),從來不接受。親戚朋友中有貧窮而年紀(jì)大的人,常四處求告,人們大都厭惡他們,而孫晷迎見他們,更加愉快恭敬,冷了則與他們同蓋一條被子,餓了與他們同吃一鍋飯。有時(shí)解下衣服贈(zèng)送被子來憐恤他們。遇到饑年糧食價(jià)格高,有人偷割他的稻子,他見到后避開,等那人走了,然后把自己的稻子割了送去。鄉(xiāng)鄰感激愧疚,沒有再敢侵犯他。 會(huì)稽虞喜隱居在海邊,有高于世人的風(fēng)范。孫晷欽佩他的品格,娶他弟弟的女兒為妻。她拋棄榮華向往樸素,與孫晷有同樣的志向。當(dāng)時(shí)的人稱他們?yōu)榱壶櫡驄D。濟(jì)陽(yáng)江淳年少而有高尚的品行,聽說孫晷的學(xué)識(shí)品德超越常人,就親自去找他,終于見了面,就整日歡宴,結(jié)交后告別。 司空何充在揚(yáng)州作官,讓孫晷做主簿。司徒征召他作自己的下屬,他并未接受。尚書應(yīng)民眾愿望推薦孫晷。死時(shí)三十八歲,朝野聽說十分悲痛。孫晷沒有來得及舉行大殮,有一個(gè)老人穿著破衣服和草鞋,不通報(bào)姓名,直接進(jìn)入撫著靈柩大哭,十分悲痛,感動(dòng)了左右。停止哭泣就走出去,他容貌很清朗,眼睛又方正有神,門人告訴辦喪事的人,感到很奇怪就去追。那人直接離開不再回頭。同郡顧與其他一百多人感嘆他神貌不同常人,猜不出他的身份。

《晉書列傳第五十八》翻譯

《晉書列傳第五十八》 參考譯文:  孫晷,字文度,吳國(guó)富春人,是伏波將軍孫秀的曾孫。孫晷很小時(shí)候,從未被呵斥過。顧榮看到后先贊揚(yáng)他,對(duì)他的外祖父薛兼說:“這個(gè)孩子神色清明,有志氣,不是一般的小孩?!钡鹊介L(zhǎng)大后,(孫晷)恭敬孝順,清廉節(jié)儉,學(xué)識(shí)符合公理道義,每當(dāng)獨(dú)處暗室時(shí),容貌舉止顧盼之間也未曾有所偏離。雖然自己家業(yè)豐厚,但孫晷常常穿布衣吃素食,親自在田間耕種,功讀不輟,欣欣然獨(dú)享其樂。父母擔(dān)心他(怕他用功過分),想讓他輕松一些,但他早起晚睡,沒有一點(diǎn)松懈之意。父母日常的飲食,即使是兄弟們親自送來,他也從不離半步(照顧父母起居)。富春一帶通車的道路很少,動(dòng)不動(dòng)就要從江河間通過,父親不習(xí)慣水路,每出行乘坐輿,孫晷親自扶侍,到達(dá)以后,就藏在門外樹或能遮當(dāng)身體的地方,不讓主人知道。兄長(zhǎng)曾長(zhǎng)期臥病,孫晷親自照顧,嘗藥送水,精心料理,遠(yuǎn)涉山水,祈求誠(chéng)懇備至。聽說別人的優(yōu)點(diǎn),高興得像是自己有所得;聽說別人的缺點(diǎn),難過得像是自己有所失??匆妱e人忍饑挨餓受凍,就周濟(jì)供養(yǎng)他,鄉(xiāng)人的饋贈(zèng),一點(diǎn)都不接受。親朋故交中有幾個(gè)窮困潦倒年老的,常常前來計(jì)要東西,人們大厭煩慢待他們,而孫晷看到他們,非常愉快恭敬,天冷就同臥,吃飯也同鍋,有時(shí)脫下衣服贈(zèng)送被子來救濟(jì)他們。當(dāng)時(shí)收成不好谷物昂貴,有人偷割他家未成熟的稻子,孫晷看到后躲避起來,一定在人家離開后才出來,不久親自割下稻子送給他。鄉(xiāng)鄰感動(dòng)慚愧,沒有人再敢去侵?jǐn)_他?! ?huì)稽人虞喜在海邊隱居,有高于民有風(fēng)范。孫晷欽佩他的品德娶他的弟弟虞預(yù)的女兒為妻。虞喜勸誡侄女拋棄浮華崇尚樸素,與孫晷志同道貌岸然合,當(dāng)時(shí)的人稱他們?yōu)椤傲壶櫡驄D”。濟(jì)陽(yáng)人江淳很小就有高尚的品行,聽說孫晷才學(xué)品行超越常人,從東陽(yáng)前往看望,剛見面,就整天歡宴,盡興而去?! ∷究蘸巫鰮P(yáng)州刺史,表奏孫晷為主簿,司徒蔡謨征召他為屬下,(孫晷)都不應(yīng)召。尚書經(jīng)國(guó)明,是當(dāng)?shù)氐赂咄氐娜?,上表舉薦他,官府直接征召。他正好去世,時(shí)年三十八歲,朝野上下嗟嘆痛惜,沒來得及為孫晷舉行盛殮,有一位老人穿著破衣草鞋,不通報(bào)姓名,直接進(jìn)來?yè)嶂`柩大哭,哀聲悲苦左右之人無(wú)不感動(dòng)??尥瓿鲩T徑直離去,他容貌清朗,眼孔方正,守門人告訴辦喪事的人,)—辦喪事的人感到奇怪就去追他。他徑直而去也不回頭。同郡的顧和等一百多人為其精神面貌異于常人而慨嘆不已,但不能推知是怎么一回事。

晉書列傳?

《晉書》,中國(guó)的二十四史之一,唐房玄齡等人合著,作者共二十一人。記載的歷史上起三國(guó)時(shí)期司馬懿早年,下至東晉恭帝元熙二年(420年)劉裕

接下來播放