【英國旅游】英國坎特伯雷大教堂

2020-09-08 12:40:36韓庚良06:53 8471
聲音簡介

《坎伯雷特故事》主要內(nèi)容

應(yīng)該是《坎特伯雷故事集》吧……《坎特伯雷故事集》是英國作家喬叟的小說。作品描寫一群香客聚集在倫敦一家小旅店里,準(zhǔn)備去坎特伯雷城朝圣。店主人建議香客們在往返途中各講兩個故事,看誰講的最好。故事集包括了23個故事,其中最精彩的故事有:騎士講的愛情悲劇故事、巴斯婦講的騎士的故事、賣贖罪券者講的勸世寓言故事、教士講的動物寓言故事、商人講的家庭糾紛的故事、農(nóng)民講的感人的愛情和慷慨義氣行為的故事。作品廣泛地反映歷彎了資本主義萌芽時期的英國社會生活,揭露了教會的腐敗、教士的貪婪和偽善,譴責(zé)了肢賀悶扼殺人性的禁欲主義,肯定了世俗的愛情生活。   《坎特伯雷故事集》的藝術(shù)成就很高,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了以前同時代的英國文學(xué)作品,是英國文學(xué)史上現(xiàn)實主義的第一部典范。作品將幽默和諷刺結(jié)合,喜劇色彩濃厚,其中大多數(shù)故事用雙韻詩體寫成,對后來的英國文學(xué)產(chǎn)生了影響。人物形象鮮明,語言生動活潑。喬叟用富有生命力的倫敦方言進(jìn)行創(chuàng)作,也為英國文學(xué)語言奠定了基礎(chǔ)。他首創(chuàng)的英雄雙韻體為以拍巖后的英國詩人所廣泛采用,因而喬叟被譽為“英國詩歌之父”。

《坎伯雷特故事》主要內(nèi)容?

應(yīng)該是《坎特伯雷故事集》吧……《坎特伯雷故事集》是英國作家喬叟的小說。作品描寫一群香客聚集在倫敦一家小旅店里,準(zhǔn)備去坎特伯雷城朝圣。店主人建議香客們在往返途中各講兩個故事,看誰講的最好。故事集包括了23個故事,其中最精彩的故事有:騎士講的愛情悲劇故事、巴斯婦講的騎士的故事、賣贖罪券者講的勸世寓言故事、教士講的動物寓言故事、商人講的家庭糾紛的故事、農(nóng)民講的感人的愛情和慷慨義氣行為的故事。作品廣泛地反映了資本主義萌芽時期的英國社會生活,揭露了教會的腐敗、教士的貪婪和偽善,譴責(zé)了扼殺人性的禁欲主義,肯定了世俗的愛情生活。   《坎特伯雷故事集》的藝術(shù)成就很高,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了以前同時代的英國文學(xué)作品,是英國文學(xué)史上現(xiàn)實主義的第一部典范。作品將幽默和諷刺結(jié)合,喜劇色彩濃厚,其中大多數(shù)故事用雙韻詩體寫成,對后來的英國文學(xué)產(chǎn)生了影響。人物形象鮮明,語言生動活潑。喬叟用富有生命力的倫敦方言進(jìn)行創(chuàng)作,也為英國文學(xué)語言奠定了基礎(chǔ)。他首創(chuàng)的英雄雙韻體為以后的英國詩人所廣泛采用,因而喬叟被譽為“英國詩歌之父”。

坎伯雷特的故事?

是英國作家喬叟的小說。作品描寫一群香客聚集在倫敦一家小旅店里,準(zhǔn)備去坎特伯雷城朝圣。店主人建議香客們在往返途中各講兩個故事,看誰講的最好。 《坎特伯雷故事集》的藝術(shù)成就很高,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了以前同時代的英國文學(xué)作品,是英國文學(xué)史上現(xiàn)實主義的第一部典范。

坎特伯雷故事集 中文版 全本

pdf 很抱歉,回答者上傳的附件已失效

《坎伯雷特故事》主要內(nèi)容

應(yīng)該是《坎特伯雷故事集》吧……《坎特伯雷故事集》是英國作家喬叟的小說。作品描寫一群香客聚集在倫敦一家小旅店里,準(zhǔn)備去坎特伯雷城朝圣。店主人建議香客們在往返途中各講兩個故事,看誰講的最好。故事集包括了23個故事,其中最精彩的故事有:騎士講的愛情悲劇故事、巴斯婦講的騎士的故事、賣贖罪券者講的勸世寓言故事、教士講的動物寓言故事、商人講的家庭糾紛的故事、農(nóng)民講的感人的愛情和慷慨義氣行為的故事。作品廣泛地反映了資本主義萌芽時期的英國社會生活,揭露了教會的腐敗、教士的貪婪和偽善,譴責(zé)了扼殺人性的禁欲主義,肯定了世俗的愛情生活。   《坎特伯雷故事集》的藝術(shù)成就很高,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了以前同時代的英國文學(xué)作品,是英國文學(xué)史上現(xiàn)實主義的第一部典范。作品將幽默和諷刺結(jié)合,喜劇色彩濃厚,其中大多數(shù)故事用雙韻詩體寫成,對后來的英國文學(xué)產(chǎn)生了影響。人物形象鮮明,語言生動活潑。喬叟用富有生命力的倫敦方言進(jìn)行創(chuàng)作,也為英國文學(xué)語言奠定了基礎(chǔ)。他首創(chuàng)的英雄雙韻體為以后的英國詩人所廣泛采用,因而喬叟被譽為“英國詩歌之父”。

坎特伯雷故事集總序?qū)φ麄€故事有什么作用呢?

該故事集模仿薄伽丘的十日談,開篇介紹了所有的出場人物,對整個讀本做到一個提綱挈領(lǐng)的作用,并設(shè)定了一個故事發(fā)生的整體背景。因此即使作者最終并未完成整個集子,它也保持了一個整體性。

坎特伯雷大教堂為何被稱之為“天堂之門”?什么時候修建的?

在英國的肯特郡,在那里坐落著一個基督教的發(fā)源地,這便是坎特伯雷大教堂。由于坎特伯雷大教堂身份非常的神圣,所以它也被賦予了一個非常夢幻般的名字天堂之門。然而讓人沒想到的是,這座大教堂曾爆出了要關(guān)門的消息。根據(jù)英國廣播公司的消息,因為,游客太多,給教堂帶來了很大的壓力,使得教堂的建筑有所損壞。并且,未能獲得全國博彩基金的1000萬英鎊撥款,無法從事建筑翻新修繕,所以,必須關(guān)閉一段時間,以便于修繕教堂。 其實,說起這座教堂的歷史,要追溯到十九世紀(jì)八十年代。 那個時候,這座教堂就已經(jīng)被列入了世界文化遺產(chǎn)名錄。因為,肯特郡是非常重要的交通要道,所以,這里發(fā)展很快,也很繁榮。大約在公元43年,這里就有一個小教堂,叫做圣馬丁教堂,也是至今為止英國最古老的一座教堂。 到了公元597年前后,有四十名來自于羅馬的傳教士到了這里,他們在圣馬丁教堂宣傳教義,之后,又修建了一座修道院,它就是圣奧古斯丁的前身??上ВF(xiàn)在因為無人修繕,放眼望去,就是一片荒蕪之地,早已沒有了往日的恢宏氣勢。 到了十二世紀(jì)的時候,這座大教堂一下子就成為了整個歐洲最為重要的圣地,很多教徒從四面八方趕來。 但讓人沒有想到的是,這樣的盛景卻與一場謀殺有關(guān)。 在中世紀(jì)的時候,教會的勢力大于國王,可以與王權(quán)相比肩。為了打擊教會的勢力,英國國王亨利二世就任命自己信任的屬下托馬斯·貝克特為坎特伯雷教堂的大主教,希望他能夠就此控制住教會。但是,讓國王亨利二世沒想到的是,他任命的這個人,居然真的到教堂里面生活了。 可以說,托馬斯·貝克特并非什么宗教人士,其實,他在出任坎特伯雷大主教之前,則是國家重臣:大法官兼上議院議長。與亨利二世本是地地道道同一條壕溝的戰(zhàn)友,并且,亨利二世的兒子亨利小王,甚至,還曾經(jīng)寄養(yǎng)在他家里,視他如父。 但是,此時貝克特所做的一切都是為教堂著想,這也導(dǎo)致英國國王亨利二世沒有達(dá)到目的。于是,英國國王亨利二世就在1164年頒布了針對教會的憲法,要求:凡是教士犯了罪,也要公開審判,并限制了教會司法,要求貝克特簽字承認(rèn)。 無奈之下,貝克特只能向教皇求助,但是,因為教皇已經(jīng)流亡到了其它地方,且花費都是由英國國王支付,所以,教皇也并未明確其表態(tài)。最終,貝克特只能選擇逃亡,不過,后來又被抓了回來。因為報復(fù),貝克特在國王亨利二世給兒子加冕之時回來了,并受到了信徒的歡迎。 此后,他免除了參與加冕典禮教士的職務(wù),國王亨利二世知道后勃然大怒,于是,就派出了手下的騎士,將貝克特殺死了。 貝克特死亡的消息傳出之后,整個英國都為此沸騰了,甚至,在歐洲引起了一場大變。這是亨利二世國王沒有想到的,也大大超出了他的預(yù)期?,F(xiàn)在,事態(tài)已經(jīng)演變成了自己公然向教會宣戰(zhàn),而教會的信徒也開始到坎特伯雷教堂聚集,為貝克特哀悼。 到了1172年,教皇把貝克特封為了圣徒。沒想到在兩年之后,在坎特伯雷大教堂,國王亨利二世居然親自到這里來為貝克特請罪。他跪倒在貝克特的墓前,接受牧師們的輪番鞭笞。至今,在教堂的西北角,還有一個十字架上面有兩把長劍,指著的地方就是貝克特逝世的地方。 因為他的傳奇性,很多文學(xué)作品,影視作品都是用他的故事進(jìn)行改編。由于,貝克特故事的大火,在上世紀(jì)三十年代,英國就出了一本叫做《大教堂謀殺案》的劇本。上演之后,受到了很多的好評,并受到了英國民眾的歡迎。 貝克特的去世,并不是毫無用處,在此之后的一段時間,王室之人再不敢用那樣直接的手段去干涉教會了。 后來,這座教堂就得到了續(xù)建和擴充,并融合了多種建筑風(fēng)格?,F(xiàn)今,長156米,寬50米,成為了這里最宏偉的教堂,也是這里最具標(biāo)志性的建筑。但不幸的是,就在亨利二世請罪后不久,教堂的唱詩班就被大火燒毀了。之后改建,就變成了哥特式建筑。 只可惜,在建筑的過程中,因為建筑設(shè)計師發(fā)生了意外,只得終止修建,由英國建筑師繼續(xù)完成。他把原來的法國早起的哥特式風(fēng)格變成了羅馬式的風(fēng)格。所以,這也不算的一個完全的哥特式建筑。不過,這座教堂的混合式風(fēng)格,卻開啟了英國哥特式建筑的傳統(tǒng)。 到了十二世紀(jì),在法國巴黎的近郊,哥特式就正式出現(xiàn)了。 后來,在英國開始流行,但卻是一個不同的表現(xiàn)方式。英國的哥特風(fēng)格比法國的更加靈便,法國的哥特建筑重視的是垂直向上的挺拔之感,而英國的表現(xiàn)形式則是在水平方向上的擴展,并且,在拉丁十字的交點上,還會建造一座高大的尖塔。 可以說,是這座教堂的混合式風(fēng)格,打開了英國哥特式建筑的傳統(tǒng)大門。雖然,哥特式在法國起源,但是,英國卻去其糟粕取其精華,讓哥特式建筑變得更加的靈活,更加的氣勢宏偉。 現(xiàn)在,在這座教堂的中堂上,是整座建筑最精華的部分。每一根柱子都是拔地而起,用垂直的線條和尖頂撐起了一個空間。并在穹頂之上設(shè)計了精美華麗的圖案,似有飛騰之勢。在英法戰(zhàn)爭中立下功勛的黑太子,與開創(chuàng)蘭開斯特王朝的亨利四世,都被安葬于此。 之后,隨著宗教的改革,英國就逐漸脫離了羅馬天主教會的體系,成立了以國王為最高統(tǒng)治者的英國教會。此后,這座教堂就一直是英國國教大主教的居住之所。英國國教的大主教,不僅是英國國教的一號人物,還是全世界圣公會的精神領(lǐng)袖。 二戰(zhàn)期間,許多的地方都遭到了嚴(yán)重的損壞,而這座教堂卻奇跡般地幸免于難,有人說,這是貝克特的護(hù)佑。歷史總是向前發(fā)展,曾經(jīng)的一切,都隨著時間而消逝了,只有這座教堂還屹立在那,用它的莊嚴(yán)與恢弘,訴說著過去的故事。

坎特伯雷故事集是古英語嗎

《坎特伯雷故事集》使用的語言屬于:Middle English,即中古英語或中世紀(jì)英語 《坎特伯雷故事集》用詞深奧,很難讀懂,但實際上它不是古英語。用嚴(yán)格的歷史語言學(xué)來定義,本書的語言屬于中古英語或中世紀(jì)英語。這是一種古英語和古法語相結(jié)合的語言。它的語法和拼寫與今天的現(xiàn)代英語很相似,但部分發(fā)音是不同的。在當(dāng)時,英國主流文學(xué)以法語寫作為尊,但是喬叟卻堅持用當(dāng)時的倫敦方言寫作了本書。 關(guān)于作者: 《坎特伯雷故事集》中采取了讓身處各個階層、不同職業(yè)的朝圣者各講兩個故事,進(jìn)而展現(xiàn)當(dāng)時社會全貌的做法,這種寫作手法并非喬叟首創(chuàng),但卻在喬叟這里發(fā)揚光大。文藝復(fù)興時期,意大利接觸的人文主義作家喬萬尼·薄伽丘,在其代表作《十日談》中首次采用了這種寫作手法。 喬叟曾作為國王侍從,在1367年出訪意大利,在那兒遇到了薄伽丘,兩人暢談文學(xué),因此喬叟的《坎特伯雷故事集》深受《十日談》的影響。不同的是,《坎特伯雷故事集》中的故事更具荒誕性、幽默感,而《十日談》的故事比較傾向于現(xiàn)實主義。

<坎特伯雷故事集>作品賞析

1、《坎特伯雷故事集》是英國作家喬叟的小說。作品描寫一群朝圣者聚集在倫敦一家小旅店里,準(zhǔn)備去坎特伯雷城朝圣。店主人建議朝圣者們在往返途中各講兩個故事,看誰講的最好。故事集包括了24個故事,其中最精彩的故事有:騎士講的愛情悲劇故事、巴斯婦講的騎士的故事、賣贖罪券者講的勸世寓言故事、教士講的動物寓言故事、商人講的家庭糾紛的故事、農(nóng)民講的感人的愛情和慷慨義氣行為的故事。作品廣泛地反映了資本主義萌芽時期的英國社會生活,揭露了教會的腐敗、教士的貪婪和偽善,譴責(zé)了扼殺人性的禁欲主義,肯定了世俗的愛情生活。 2、《坎特伯雷故事集》的藝術(shù)成就很高,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了以前同時代的英國文學(xué)作品,是英國文學(xué)史上現(xiàn)實主義的第一部典范。作品將幽默和諷刺結(jié)合,喜劇色彩濃厚,其中大多數(shù)故事用雙韻詩體寫成,對后來的英國文學(xué)產(chǎn)生了影響。人物形象鮮明,語言生動活潑。喬叟用富有生命力的倫敦方言進(jìn)行創(chuàng)作,也為英國文學(xué)語言奠定了基礎(chǔ)。他首創(chuàng)的英雄雙韻體為以后的英國詩人所廣泛采用,因而喬叟被譽為“英國詩歌之父”。

坎特伯雷故事集的故事基調(diào)是什么

《坎特伯雷故事集》的故事基調(diào)是幽默和諷刺。作品以一群來自社會各階層的香客到坎特伯雷城去朝圣的路上,為解悶而所說的奇異故事為主要內(nèi)容,生動地描繪了十四世紀(jì)英國的社會生活。故事集中的短小戲劇場面串連,讓故事的內(nèi)容和文體各異,并符合每一個講述者的身份。通過幽默和諷刺的手法,作品刻畫了不同階層的人物,諷刺封建社會的丑惡,揭露社會的腐朽,反對禁欲主義,宣揚世俗享樂。

接下來播放