One of the most powerful things you will ever do for your life is take responsibility for it. Take responsibility for exactly where you are right now.
對于你的人生,你能做的、影響最深遠的事情,就是為它負責,為你自己現在的處境負責。
To acknowledge it's me that must be better. To say I'm sorry to others or to yourself. To say I can do better. To say I will do better.
要承認,我必須變得更好。向他人道歉,或者向自己道歉。要告訴世界,我可以做得更好,我將會做得更好。
Because when you accept full responsibility for your life, you take control of your life, that means accepting full responsibility for the quality of your relationships.
因為,如果你能夠為自己的人生負責,你就能夠把握好自己的人生。這意味著,對于你的人際關系的質量,你也要百分百負責。
Taking full responsibility for your results. Taking full responsibility for everything. Because when you take responsibility, you take control.
對于你做事的結果,你要百分百負責。對于所有事情,你都要百分百負責。因為,當你選擇負起責任,你就掌握了主動權。
When you blame others, you have no control over your life. If your quality of life in your mind is determined by the actions of others or a result of your past, you are a prisoner to that past and at the mercy of other people and their actions.
……
受字數限制,完整版演講稿獲取方式:
關注微信公眾號【英語布丁】
然后在公眾號后臺私信“演講”二字,
即可收到本專輯演講稿的下載鏈接。
Life for you 是什么意思
為你而生 一生為你 生活有你 一生有你 漢譯英,看譯者的漢語水平而定譯文的文采程度。不知你的漢語怎么樣,你自己斟酌
Your wild life will live for younger days。這句該怎么翻譯
Your wild life 意思是 您瘋狂的生活 younger days 意思是 年輕時的你 live for 意思大概是生活過得 因此這句直接可翻譯猜仔汪成: 在年輕時你值得更瘋狂的生活 wild 亦可解作 漂泊 所以視乎交章前後意境, 亦可譯成: 你漂泊的人生將活在年輕的時光中 甚戚鉛至: 你狂野的心會伴你度穗仔過這青蔥
EXO<for life> 的MV的意思
mv里可以看到手環(huán)在不斷地傳遞,從開始女主給到kai,到最后手環(huán)回到女主手里,可以發(fā)現這個mv是可以循環(huán)的,這應該就是for life的真正含義,不論多少個輪回,我都永遠愛著你,所謂一生一事便是如此,傳達出的是exo對L們的愛和L們對exo這種不斷來往循環(huán)的愛
my life for aiur是什么意思
my life for aiur的意思是我的生命屬于aiur。
take me your heart背后有什么情感故事么
take me your heart .字面的意思是帶我去你的心里。 我不知道你所說的那個情感故事是怎樣的,我只知道我看到這句話的時候,第一反應就是這句話屬于愛情。 愛一個人當然希望進入對方的心里面,take me your heart.一遍遍的默念,覺得真好。 不知道你的初衷是什么、我也不知道你的性別。我更加不知道這個回答是不是符合你的意思。 不管怎樣,都祝你一切都好,感情順利,生活美好。/*
waiting for your reply
Waiting for your reply. 中文意思:等待你的回復。 [例句]A: Thank you very much, Mr. Cohen. I'll be waiting for your reply. 高先生,非常感謝!我等待你的回音。
《take me to your heart》的意思?這首歌講了怎樣的一個故事?
《take me to your heart》是一首英文歌曲,意思是“把我留在你心里”。這首歌講述了一個人在愛情中受到了傷害,但仍然深愛著對方,希望對方能夠理解自己的心情,把自己留在心中。 這首歌的歌詞中提到了“can you feel the love tonight”,表達了愛情的美好和珍貴,但同時也表達了愛情中的痛苦和悲傷。整首歌旋律優(yōu)美,歌詞感人,唱出了愛情中的喜怒哀樂,讓人不禁為之心動。
I take credit for Paul.
我代Paul采光了 就是Paul做了一件好事,但是人家都稱贊我的,所以我就會說我代Paul接受大家的贊美的意思
everyday use for your grandmama說的是什么故事
一、講的是外婆的日常用品。 二、重點單詞 1、everyday? ?adj. 每天的,日常的 例句:What?do you?do?everyday?? 譯文:每天你都做什么? 2、use? ?n. 使用;用途;發(fā)揮 例句:Which?one?should?you?use?? 譯文:您因該使用哪一個呢? 3、grandmama? ?n. 奶奶;外祖母 例句:Here?I am,?Grandmama!? 譯文:在這里呀,奶奶! 擴展資料: 1、everyday? ? 形容詞做定語,如in everyday life ?在日常生活中。 例句:In the course of my?everyday?life, I had very little contact with?teenagers. 譯文:在我的日常生活中,我很少和青少年打交道。 2、use? ? vt. 及物動詞;vi. 不及物動詞,如?out of use 不使用;不再使用。 例句:That expression has gone out of use. 譯文:那種說法已不再使用了。
歌詞longing for your kiss, longing for your arm to be hold in me 是哪一首英文歌?
歌名是:冰河時代。