《神曲(意大利語:Divina Commedia,英語:Divine Comedy)》,是著名意大利詩人但丁·阿利蓋利(Dante Alighieri,c.1265–1321)創(chuàng)作的長詩。
寫于1307年至1321年,這部作品作者通過與地獄、煉獄以及天堂中各種著名人物的對話,反映出中古文化領(lǐng)域的成就和一些重大的問題,帶有“百科全書”性質(zhì),從中也可隱約窺見文藝復(fù)興時(shí)期人文主義思想的曙光。
全詩為三部分:《地獄(Inferno)》、《煉獄(Purgatorio)》和《天堂(Paradiso)》,以長詩的形式,敘述了但丁在“人生的中途”所做的一個(gè)夢,以此來譴責(zé)教會的統(tǒng)治,但仍然未擺脫基督教神學(xué)的觀點(diǎn)。
在這部長達(dá)一萬四千余行的史詩中,但丁堅(jiān)決反對中世紀(jì)的蒙昧主義,表達(dá)了執(zhí)著地追求真理的思想,對歐洲后世的詩歌創(chuàng)作有極其深遠(yuǎn)的影響。
《神曲》原名《喜劇》,薄伽丘在《但丁傳》中為了表示對詩人的崇敬,給這部作品冠以“神圣的”稱謂。后來的版本便以《神圣的喜劇》為書名。中譯本通稱《神曲》。
《神曲》的意大利文原意是《神圣的喜劇》。但丁原來只給自己的作品取名為《喜劇》,薄伽丘在撰寫《但丁傳》時(shí),為了表示對但丁的崇敬而加上“神圣的”一詞。
起名《喜劇》是因?yàn)樽髌窂谋У牡鬲z開始,到光明的天堂結(jié)束。由于當(dāng)時(shí)的人們習(xí)慣把敘事詩稱為“喜劇”和“悲劇”;一說《神曲》用意大利文寫成,而非官方語言拉丁文,行文不過于嚴(yán)肅,而稱為“喜劇”。翻譯到中國的時(shí)候被譯為:“神曲”。它是歐洲古典四大名著之一。
《神曲》采用中世紀(jì)文學(xué)特有的幻游形式,但丁以自己為主人公,假想他作為一名活人對冥府——死人的王國進(jìn)行了一次游歷。全詩分《地獄》《煉獄》《天堂》三部。
阿利蓋利·但丁以第一人稱記述自己35歲時(shí)(人生的中途)誤入一座黑暗的森林(象征罪惡),在一座小山腳下,有三只猛獸攔住去路,一只母狼(象征貪欲),一只獅子(象征野心),一只豹(象征逸樂),又一種說法是說它們分別象征教皇、法國國王和佛羅倫薩人。他在呼救時(shí)出現(xiàn)了古羅馬詩人維吉爾的靈魂,對他說:“你不能戰(zhàn)勝這三只野獸,我指示你另一條路徑”。帶領(lǐng)他穿過地獄、煉獄,然后把他交給當(dāng)年阿利蓋利·但丁單相思暗戀的情人貝阿特麗切的靈魂,帶他游歷天堂,一直到見到上帝。
地獄形似一個(gè)上寬下窄的漏斗,共9層。中心在耶路撒冷,從上到下逐漸縮小,越向下所控制的靈魂罪惡越深重,直到地心,是魔王盧齊菲羅掌握漏斗頂端,他們從魔王的尾巴爬過地心,另一面是煉獄。
第一層是林勃,生于基督之前,未能接受洗禮的古代異教徒,在這里等候上帝的審判。在其余8層,罪人的靈魂按生前所犯的罪孽(貪色、饕餮、貪婪、憤怒、信奉邪教、強(qiáng)暴、欺詐、背叛),分別接受不同的嚴(yán)酷刑罰。
煉獄(又稱凈界)共7級,加上凈界山和地上樂園,共9層。生前犯有罪過,但程度較輕,已經(jīng)悔悟的靈魂,按人類7大罪過(傲慢、忌妒、憤怒、怠惰、貪財(cái)、貪食、貪色),分別在這里修煉洗過,而后一層層升向光明和天堂。在凈界山頂?shù)牡厣蠘穲@,維吉爾隱退,貝阿特麗切出現(xiàn)。
貝阿特麗切責(zé)備但丁迷誤在罪惡的森林,希望他懺悔,并讓他觀看表示教堂種種腐敗的幻景,飲用忘川水,以遺忘過去的過失,獲取新生。隨后,貝阿特麗切引導(dǎo)但丁游歷天堂九重天。這里是幸福的靈魂的歸宿;他們是行善者、虔誠的教士、立功德者、哲學(xué)家和神學(xué)家、殉教者、正直的君主、修道者、基督和眾天使。在九重天之上的天府,但丁得見上帝之面,但上帝的形象如電光之一閃,迅即消失,于是幻象和《神曲》也戛然而止。
煉獄如同一座高山,在耶路撒冷相對的地球另一面海中,靈魂在這里懺悔滌罪,山分七層象征著七大罪,每上升一層就會消除一種罪過,直到山頂就可以升入天堂。
天堂分為九層,越往上的靈魂越高尚,直到越過九重天,才是真正的天堂,圣母和所有得救的靈魂所在,經(jīng)圣母允許,就能一窺三位一體的上帝。
在經(jīng)過地獄、煉獄、天堂的一路上,但丁·阿利基埃里和所遇到的有名的靈魂交談,包括歷史上好的壞的許多著名人物,他將自己欽佩和厭惡的人物分別納入各個(gè)部位,將教皇甚至他痛恨的一些佛羅倫薩人全打入地獄。有些詳細(xì)情況圣經(jīng)中并沒有記載,是他自己發(fā)明的,但也符合邏輯。其中也包括許多他對神學(xué)問題的見解,系統(tǒng)地闡述了基督教對世界的看法。