學(xué)弈原文及翻譯注釋

學(xué)弈原文及注釋
1個(gè)回答2024-02-21 16:02
學(xué)弈
孟子 〔先秦〕
  弈秋,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng);一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
譯文
  弈秋是全國(guó)最擅長(zhǎng)下棋的人。讓弈秋教導(dǎo)兩個(gè)人下棋,其中一人專(zhuān)心致志的學(xué)習(xí),只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo);另一個(gè)人雖然也在聽(tīng)弈秋的教導(dǎo),卻一心以為有大雁(或是天鵝)要飛來(lái),想要拉弓箭將它射下來(lái)。雖然他們二人一起學(xué)習(xí)下棋,但后者的棋藝不如前者好。難道是因?yàn)樗闹橇Ρ葎e人差嗎?說(shuō):不是這樣的。
注釋
弈:下棋。(圍棋)
秋:人名,因他善于下棋,所以稱(chēng)為弈秋。
通國(guó):全國(guó)。
通:全。
之:的。
善:善于,擅長(zhǎng)。
使:讓。
誨:教導(dǎo)。
其:其中。
惟弈秋之為聽(tīng):只聽(tīng)弈秋(的教導(dǎo))。
雖聽(tīng)之:雖然在聽(tīng)講。
以為:認(rèn)為,覺(jué)得。
鴻鵠:指天鵝、大雁一類(lèi)的鳥(niǎo)。
援:引,拉。
將至:將要到來(lái)。
思:想。
弓繳:弓箭。
繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭。
之:代詞,這里指鴻鵠。
雖與之俱學(xué):雖然這個(gè)人和那個(gè)專(zhuān)心致志的人在一起學(xué)習(xí)。
弗若之矣:成績(jī)卻不如另外一個(gè)人。
為是其智弗若與:因?yàn)樗闹橇Ρ葎e人差嗎?
曰:說(shuō)。
非然也:不是這樣的。
矣:了。
弗:不如。
學(xué)弈文言文翻譯及注釋
1個(gè)回答2024-03-06 04:54

學(xué)弈文言文翻譯及注釋如下:

原文:弈秋,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng);一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。

翻譯:弈秋,是全國(guó)的下棋高手,讓弈秋教導(dǎo)兩個(gè)人下圍棋,其中一人專(zhuān)心致志的學(xué)習(xí),只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo);另一個(gè)人雖然也在聽(tīng)弈秋的教導(dǎo),卻一心以為有天鵝要飛來(lái)。

想要拉弓箭去把它射下來(lái)。雖然和前一個(gè)人一起學(xué)棋,但棋藝不如前一個(gè)人好。難道是因?yàn)樗闹橇Σ蝗缜耙粋€(gè)人嗎?有人說(shuō):“不是這樣的?!?/p>

注釋?zhuān)恨那? 弈:下棋(圍棋)。秋,人名;因他善于下棋,所以稱(chēng)為弈秋。通國(guó): 全國(guó)。通:全。善: 善于,擅長(zhǎng)。使: 讓。誨: 教導(dǎo)。

其: 其中。惟弈秋之為聽(tīng): 只聽(tīng)弈秋(的教導(dǎo))。雖聽(tīng)之: 雖然在聽(tīng)講。以為: 認(rèn)為,覺(jué)得。鴻鵠: 天鵝。(大雁)援: 引,拉。將至: 將要到來(lái)。思: 想。弓繳: 弓箭。繳: 古時(shí)指帶有絲繩的箭。

雖與之俱學(xué): 雖然這個(gè)人和那個(gè)專(zhuān)心致志的人在一起學(xué)習(xí)。弗若之矣: 成績(jī)卻不如另外一個(gè)人。為是其智弗若與: 因?yàn)樗闹橇Ρ葎e人差嗎?曰: 說(shuō)。非然也: 不是這樣的。矣: 了。弗: 不如。

古文弈秋誨弈的譯文及注釋 急
1個(gè)回答2024-01-24 15:47
弈秋,通國(guó)②之善弈者也.使弈秋誨③二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng)④;一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至⑤,思援弓繳⑥而射之.雖與之俱學(xué),弗若之矣⑦.為是其智弗若與⑧?曰:非然⑨也.”
①選自《孟子·告子上》.弈秋,當(dāng)時(shí)的圍棋高手.弈,下圍棋.秋,人名.因善于下圍棋,所以叫“弈秋”.這是古人稱(chēng)名的習(xí)慣.
②〔通國(guó)〕全國(guó).
③〔誨〕教導(dǎo)、指導(dǎo).
④〔惟弈秋之為聽(tīng)〕即“惟弈秋是聽(tīng)”,完全按照老師說(shuō)的去做.
⑤〔一心以為有鴻鵠將至〕一心想著有只天鵝要飛過(guò)來(lái).鴻鵠,天鵝.
⑥〔思援弓繳(zhuó)而射之〕想著取弓箭把那天鵝射下來(lái).援,取過(guò)來(lái).繳,系在箭上的生絲線.箭射出去,可以靠它收回來(lái).
⑦〔弗若之矣〕不如那個(gè)專(zhuān)心致志的人.弗若,不如、不及.之,指那個(gè)專(zhuān)心致志的人.
⑧〔為是派纖粗其智弗若與〕(難道)認(rèn)為這個(gè)人的智力不及那個(gè)人嗎?為,通“謂”,認(rèn)為.是,這個(gè)人.
⑨〔非然〕不是這樣.然,這樣.
弈秋是全國(guó)的下棋圣手,假使讓他教兩個(gè)人下棋.一個(gè)人專(zhuān)心專(zhuān)意,只聽(tīng)奕秋的話.另一個(gè)呢,雖然聽(tīng)著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來(lái),要拿起弓塵鎮(zhèn)箭去射它.這樣,即使跟人家一道學(xué)習(xí),他的成績(jī)也一定不如人家的.是因?yàn)樗穆斆鞑蝗缛思覇?自然不是這樣的.
回答者:七號(hào)兇樓 - 秀才 三級(jí) 3-17 22:11
原文:弈秋,通國(guó)②之善弈者也.使弈秋誨③二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng)④;一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至⑤,思援弓繳⑥而射之.雖與之俱學(xué),弗若之矣⑦.為是其智弗若與⑧?曰:非然⑨也.”
譯文:弈秋是全國(guó)的下棋圣手,假使讓他教兩個(gè)人下棋.一個(gè)人專(zhuān)心專(zhuān)意,只聽(tīng)奕秋的話.另一個(gè)呢,雖然聽(tīng)著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來(lái),要拿起弓箭去射它.這樣,即使跟人家一道學(xué)習(xí),他的成績(jī)豎手也一定不如人家的.是因?yàn)樗穆斆鞑蝗缛思覇?自然不是這樣的.
學(xué)弈的注釋
1個(gè)回答2022-12-27 06:06

弈①秋②,通國(guó)③之④善⑤弈者也。使⑥弈秋誨⑦二人弈,其⑧一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng)⑨;一人雖聽(tīng)之⑩,一心以為有鴻鵠?將至?,思?援?弓繳?(zhuó)而射之?。雖與之?俱學(xué),弗若?之矣?。為?是其(21)智弗若與(22)?曰(23):非(24)然(25)也。
1、弈:下棋。
2、秋:人名。
3、通國(guó):全國(guó)。
4、之:的。
5、善:善于,擅長(zhǎng)。
6、使:讓。
7、誨:教導(dǎo)。
8、其:其中。
9、惟弈秋之為聽(tīng):只聽(tīng)弈秋(的教導(dǎo))。
10、之:指弈秋的教導(dǎo)。
11、鴻鵠:天鵝。
12、將至:將要到來(lái)。
13、思:想。
14、援:引,拉。
15、繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭 。
16、之:天鵝。
17、之:他,指前一個(gè)人。
18、弗若:不如,比不上。
19、矣:了。
20、為:因?yàn)椤?br/>21、其:他的,指后一個(gè)人。
22、與:文言助詞。
23、曰:說(shuō)。
24、非:不是。
25、然:代詞,這樣。

弈秋誨二人弈的注釋
2個(gè)回答2022-07-25 11:54

。弈,下圍棋;秋,人名。因善于下圍棋,所以叫“弈秋”。這是古人稱(chēng)名的習(xí)慣
通國(guó):全國(guó)。
之:的。
善:善于,擅長(zhǎng)。
使:假使。
誨:教導(dǎo)。
其:其中。
惟弈秋之為聽(tīng):只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo)。
雖:雖然。
之:代詞,代指弈秋的教導(dǎo)。
以為:認(rèn)為。
援:拉。
繳:弓箭
之:代詞,代指天鵝。
之:代詞,代指另一個(gè)人。
俱:一起。
弗若:比不上。
矣:了。為:因?yàn)椤?br/>與:?jiǎn)帷?br/>曰:說(shuō)。
非:不是。
其:代指第一個(gè)學(xué)者。
然:這樣。
思:想。
也:的。

學(xué)弈原文及注釋
1個(gè)回答2023-01-15 07:56
學(xué)弈
孟子 〔先秦〕
  弈秋,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng);一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。
譯文
  弈秋是全國(guó)最擅長(zhǎng)下棋的人。讓弈秋教導(dǎo)兩個(gè)人下棋,其中一人專(zhuān)心致志的學(xué)習(xí),只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo);另一個(gè)人雖然也在聽(tīng)弈秋的教導(dǎo),卻一心以為有大雁(或是天鵝)要飛來(lái),想要拉弓箭將它射下來(lái)。雖然他們二人一起學(xué)習(xí)下棋,但后者的棋藝不如前者好。難道是因?yàn)樗闹橇Ρ葎e人差嗎?說(shuō):不是這樣的。
注釋
弈:下棋。(圍棋)
秋:人名,因他善于下棋,所以稱(chēng)為弈秋。
通國(guó):全國(guó)。
通:全。
之:的。
善:善于,擅長(zhǎng)。
使:讓。
誨:教導(dǎo)。
其:其中。
惟弈秋之為聽(tīng):只聽(tīng)弈秋(的教導(dǎo))。
雖聽(tīng)之:雖然在聽(tīng)講。
以為:認(rèn)為,覺(jué)得。
鴻鵠:指天鵝、大雁一類(lèi)的鳥(niǎo)。
援:引,拉。
將至:將要到來(lái)。
思:想。
弓繳:弓箭。
繳:古時(shí)指帶有絲繩的箭。
之:代詞,這里指鴻鵠。
雖與之俱學(xué):雖然這個(gè)人和那個(gè)專(zhuān)心致志的人在一起學(xué)習(xí)。
弗若之矣:成績(jī)卻不如另外一個(gè)人。
為是其智弗若與:因?yàn)樗闹橇Ρ葎e人差嗎?
曰:說(shuō)。
非然也:不是這樣的。
矣:了。
弗:不如。
弈秋文言文注釋
1個(gè)回答2023-12-04 03:02

1. 弈秋文言文單個(gè)字解釋

五)學(xué)奕

選自《孟子.告子上》

奕秋①,通國(guó)之善奕者也。使奕秋誨二人奕:其②一專(zhuān)心致志③,惟奕秋之為聽(tīng)④;一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠⑤將至,思援弓繳而射之⑥,雖與之學(xué),弗若之矣。為⑦是其智弗若與?曰:非然也。

注釋?zhuān)?

①奕秋:奕,下棋;秋,人名。②其:其中。③致志:用盡心思。致,極、盡。④只聽(tīng)奕秋的話。⑤鴻鵠:天鵝。⑥援:引。繳(zhuó):帶有絲繩的箭。⑦為:同“謂”,“說(shuō)”的意思。

要想學(xué)好一樣本事必須專(zhuān)心致志,不能三心二意,這是明擺著的道理。

弈秋是全國(guó)最會(huì)下棋的人。讓弈秋教兩個(gè)人下棋,其中一個(gè)人專(zhuān)心致志,只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo);而另一個(gè)人雖然在聽(tīng)著,可是他心里總以為有天鵝要飛過(guò)來(lái),想拿弓箭去射它。這樣,雖然他同前一個(gè)人一起學(xué)習(xí),卻學(xué)得不如前一個(gè)。能說(shuō)這是他的聰明才智不如前一個(gè)人嗎?我說(shuō):不是這樣的。

2. 弈秋文言文翻譯

【注釋】

①或:同“惑”。②暴(pu):同“曝”,曬。③奔:圍棋。 (4)數(shù):技術(shù),技巧。⑤鴻鵠(hu):天鵝。(6)繳(zhuo):系在箭上的 繩,代指箭。

【譯文】

孟子說(shuō):“大王的不明智,沒(méi)有什么不可理解的。即使有一種天下最容易生長(zhǎng)的植物,曬它一天,又凍它十天,沒(méi)有能夠生長(zhǎng)的。我和大王相見(jiàn)的時(shí)候也太少了。我一離開(kāi)大王,那些‘凍’他的奸邪之人就去了,他即使有一點(diǎn)善良之心的萌芽也被他們凍殺了,我有什么辦法呢?比如下棋作為一種技藝,只是一種小技藝; 但如果不專(zhuān)心致志地學(xué)習(xí),也是學(xué)不會(huì)的。奔秋是全國(guó)聞名的下棋能手,叫奔秋同時(shí)教兩個(gè)人下棋,其中一個(gè)專(zhuān)心致志,只聽(tīng)弈 秋的話;另一個(gè)雖然也在聽(tīng),但心里面卻老是覺(jué)得有天鵝要飛來(lái), 一心想著如何張弓搭箭去射擊它。這個(gè)人雖然與專(zhuān)心致志的那個(gè)人一起學(xué)習(xí),卻比不上那個(gè)人。是因?yàn)樗闹橇Σ蝗缒莻€(gè)人嗎?回答很明確:當(dāng)然不是?!?/p>

3. 弈秋 文言文和譯文

五)學(xué)奕

選自《孟子.告子上》

奕秋①,通國(guó)之善奕者也。使奕秋誨二人奕:其②一專(zhuān)心致志③,惟奕秋之為聽(tīng)④;一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠⑤將至,思援弓繳而射之⑥,雖與之學(xué),弗若之矣。為⑦是其智弗若與?曰:非然也。

注釋?zhuān)?

①奕秋:奕,下棋;秋,人名。②其:其中。③致志:用盡心思。致,極、盡。④只聽(tīng)奕秋的話。⑤鴻鵠:天鵝。⑥援:引。繳(zhuó):帶有絲繩的箭。⑦為:同“謂”,“說(shuō)”的意思。

要想學(xué)好一樣本事必須專(zhuān)心致志,不能三心二意,這是明擺著的道理。

弈秋是全國(guó)最會(huì)下棋的人。讓弈秋教兩個(gè)人下棋,其中一個(gè)人專(zhuān)心致志,只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo);而另一個(gè)人雖然在聽(tīng)著,可是他心里總以為有天鵝要飛過(guò)來(lái),想拿弓箭去射它。這樣,雖然他同前一個(gè)人一起學(xué)習(xí),卻學(xué)得不如前一個(gè)。能說(shuō)這是他的聰明才智不如前一個(gè)人嗎?我說(shuō):不是這樣的。

4. 古文閱讀

1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ). (1)使奕秋誨二人奕 使:(讓 ) 誨:( 教) (2)有鴻鵠將至 至:(來(lái) ) (3)思援弓繳而射之 援:(引 ) (4)為是其智弗若與 智:( 智慧) 2.解釋下列句中的“之”字的用法或意義. (1)通國(guó)之善弈者也( 的) (2)吾欲之南海 (去) (3)一人雖聽(tīng)之 ( 代詞) (4)思援弓繳而射之( 代詞) (5)水陸草木之花 ( 的) 3.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面兩句話. (1)弈秋,通國(guó)之善弈者也. 翻譯:弈秋是全國(guó)最會(huì)下棋的人(2)為是其智弗若與? 翻譯:能說(shuō)這是他的智慧不如前一個(gè)人嗎?4.這篇短文說(shuō)明了一個(gè)什么道理? 說(shuō)明學(xué)習(xí)要專(zhuān)心致志,不可一心二用,否則什么也學(xué)不會(huì)。

5. 文言文《學(xué)弈》的全文解釋

《學(xué)弈》解釋 弈秋是全國(guó)的下棋高手。

他教導(dǎo)兩個(gè)學(xué)生下棋,其中一個(gè)學(xué)生非常專(zhuān)心,只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo);另一個(gè)學(xué)生雖然也在聽(tīng)弈秋講課,心里卻一直想著天上有天鵝要飛過(guò)來(lái),想要拉弓搭箭把它射下來(lái)。雖然他倆在一塊兒學(xué)習(xí),但是后一個(gè)同學(xué)不如前一個(gè)學(xué)得好。

難道是因?yàn)樗闹橇Σ蝗鐒e人好嗎?說(shuō):不是這樣的。 《學(xué)弈》選自《孟子·告子》。

文章先寫(xiě)弈秋是全國(guó)最善于下圍棋的人,接著寫(xiě)弈秋教兩個(gè)學(xué)習(xí)態(tài)度不同的人下棋,學(xué)習(xí)效果也截然不同,最后寫(xiě)這兩個(gè)人學(xué)習(xí)結(jié)果不同,并不是因?yàn)橹橇ι嫌卸啻蟛顒e。通過(guò)這件事,說(shuō)明了學(xué)習(xí)應(yīng)專(zhuān)心致志,不可三心二意的道理。

26 兩小兒辯日參考譯文 孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯斗(1),問(wèn)其故(2)。 一兒曰:“我以(3)日始出時(shí)去(4)人近,而日中(5)時(shí)遠(yuǎn)也。”

一兒以日初出遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。 一兒曰:“日初出大如車(chē)蓋(6),及(7)日中,則(8)如盤(pán)盂(9),此不為(10)遠(yuǎn)者小而近者大乎?” 一兒曰:“日初出滄滄涼涼(11),及其日中如探湯(12),此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?” 孔子不能決(13)也。

兩小兒笑曰:“孰(14)為汝(15)多知乎?” (1)辯斗:辯論,爭(zhēng)論。 (2)故:原因,緣故。

(3)以:以為,認(rèn)為。 (4)去:離。

(5)日中:中午。 (6)車(chē)蓋:古時(shí)車(chē)上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。

(7)及:到了。 (8)則:就。

(9)盂:一種裝酒食的敞口器具。 (10)為:是。

(11)滄滄涼涼:陰陰冷冷,天氣涼爽的樣子。 (12)探湯:把手伸到熱水里去。

意思是天氣很熱。 (13)決:裁決,判斷。

(14)孰:誰(shuí),哪個(gè)。 (15)汝:你。

《兩小兒辯日》寫(xiě)作特點(diǎn): 1、語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,事中見(jiàn)理。 2、善于運(yùn)用比喻。

如寫(xiě)兩小兒論辯“太陽(yáng)遠(yuǎn)近”這一現(xiàn)象的時(shí)候,一方從視覺(jué)出發(fā),用兩個(gè)比喻“如車(chē)蓋”、“如盤(pán)盂”,具體說(shuō)明太陽(yáng)形狀的大小,結(jié)合“日初”和“日中”,就把結(jié)論的理由說(shuō)清了;一方從感覺(jué)出發(fā),以“如探湯”作比,結(jié)合“日初”和“日中”來(lái)說(shuō),也把理由說(shuō)清了。由于作者善于用比喻,語(yǔ)言生動(dòng)形象,頗有說(shuō)服力,極易被人們理解和接受。

《兩小兒辯日》參考譯文: 孔子到東方游歷,途中看見(jiàn)兩個(gè)小孩在爭(zhēng)論。就問(wèn)他們?cè)谵q論什么。

一個(gè)小孩說(shuō):“我認(rèn)為太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)距離人近,而正午時(shí)距離人遠(yuǎn)。”另一個(gè)小孩卻認(rèn)為太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)離人遠(yuǎn),而正午時(shí)離人近。

前一個(gè)小孩說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)大得像車(chē)上的篷蓋,等到正午時(shí)就像盤(pán)子碗口那樣小, 這不正是遠(yuǎn)的顯得小而近的顯得大嗎?” 另一個(gè)小孩說(shuō):“太陽(yáng)剛出來(lái)時(shí)清清涼涼,等到正午時(shí)就熱得像把手伸進(jìn)熱水里一樣,這不正是近的就覺(jué)得熱,遠(yuǎn)的就覺(jué)得涼嗎?” 孔子聽(tīng)了,不能判斷誰(shuí)是誰(shuí)非。兩個(gè)小孩嘲笑說(shuō):“誰(shuí)說(shuō)你多智慧呢?” 山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無(wú)泥。

蕭蕭暮雨子規(guī)啼。誰(shuí)道人生無(wú)再少? 門(mén)前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。

譯文:山腳下蘭草嫩芽入小溪, 松林間小路清沙凈無(wú)泥, 傍晚細(xì)雨中杜鵑陣陣啼。 誰(shuí)說(shuō)人老不可再年少? 門(mén)前流水還能執(zhí)著奔向西! 不必?zé)绹@白發(fā),多愁唱黃雞。

譯文:山下的蘭草已長(zhǎng)得與溪水相連 松林間的小路干干凈凈的,沒(méi)有稀泥 天快黑了,細(xì)雨中傳來(lái)了子規(guī)的啼叫聲 誰(shuí)說(shuō)人生就不能再年少 門(mén)前的溪水尚且能向西流去 何必自傷白發(fā),感慨“黃雞催曉” 這首詞是蘇軾病體康復(fù)之后游清泉寺,見(jiàn)溪水西流,感悟萬(wàn)物生機(jī)無(wú)限而作,詞中表現(xiàn)一種對(duì)人生積極樂(lè)觀態(tài)度。最末一句“休將白發(fā)唱黃雞”,“白發(fā)”指老年,“黃雞”當(dāng)是借用白居易“黃雞催曉”,“白日催年”形容人生易老的詩(shī)句,這里是告誡人老莫消極悲觀。

卜算子· 送鮑浩然之浙東 水是煙波橫, 水好像是眼波橫流, 山是眉峰聚。 山好像是眉峰攢聚。

欲問(wèn)行人去哪邊? 要問(wèn)遠(yuǎn)行的人去哪里? 眉眼盈盈處。 有山有水風(fēng)景很美的地方。

才始送春歸, 方才送春天歸去了, 又送君歸去。 又送君(鮑浩然)回去了。

若到江南趕上春, 要是到江南(江蘇浙江)趕上春天 千萬(wàn)和春住。 千萬(wàn)要把春天留住來(lái)給分吧 下面的抄襲者殺無(wú)赦~!哈哈。

6. 奕秋文言文翻譯

【原文】 孟子曰:“無(wú)或乎王之不智也。

雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾見(jiàn)亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫奕之為數(shù),小數(shù)也;不專(zhuān)心致志,則不得也。

弈秋,通國(guó)之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專(zhuān)心致志,惟弈秋之為聽(tīng);一人雖聽(tīng)之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。

雖與之俱學(xué),弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。

” 選自《孟子·告子上》 【譯文】 孟子說(shuō):“對(duì)于君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長(zhǎng)的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒(méi)有能生長(zhǎng)的。

我見(jiàn)君王的次數(shù)很少,我一離開(kāi)他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣,)我對(duì)他剛有的那點(diǎn)善心的萌芽又能怎么樣呢?(好比下棋,)下棋作為技藝,是小技藝;不專(zhuān)心致志,就學(xué)不到手。 奕秋是全國(guó)的下棋圣手,讓他教兩個(gè)人下棋。

一個(gè)人專(zhuān)心專(zhuān)意,只聽(tīng)奕秋的話。另一個(gè)呢,雖然聽(tīng)著,但心里卻想著有只天鵝快要飛來(lái),要拿起弓箭去射它。

這樣,即使跟人家一道學(xué)習(xí),他的成績(jī)也一定不如人家的。是因?yàn)樗穆斆鞑蝗缛思覇??自然不是這樣的。

7. 奕秋文言文翻譯

1)使奕秋誨二人奕 使:(讓 ) 誨:( 教)

(2)有鴻鵠將至 至:(來(lái) )

(3)思援弓繳而射之 援:(引 )

(4)為是其智弗若與 智:( 智慧)

解釋句中“之”字用法、意義

(1)通國(guó)之善弈者也 ( 的)

(2)吾欲之南海 (去)

(3)一人雖聽(tīng)之 (代詞)

(4)思援弓繳而射之 (代詞)

道理:

說(shuō)明學(xué)習(xí)要專(zhuān)心致志,不可一心二用,否則什么也學(xué)不會(huì)

弈棋的解釋弈棋的解釋是什么
1個(gè)回答2024-12-24 02:46
弈棋的詞語(yǔ)解釋是:弈棋yìqí。(1)下棋。
弈棋的詞語(yǔ)解釋是:弈棋yìqí。(1)下棋。拼音是:yìqí。結(jié)構(gòu)是:弈(上下結(jié)構(gòu))棋(左右結(jié)構(gòu))。注音是:一_ㄑ一_。
弈棋的具體解釋是什么呢,我們通過(guò)以下幾個(gè)方面為您介紹:
一、引證解釋【點(diǎn)此查看計(jì)劃詳細(xì)內(nèi)容】
⒈亦作“弈_”。下棋。引《墨子·號(hào)令》:“無(wú)敢有樂(lè)器,弈棋軍中,有則其罪射?!薄逗鬂h書(shū)·孔融傳》:“二子方弈_,融被收而不動(dòng)。”唐杜甫《秋興》詩(shī)之四:“聞道長(zhǎng)安似弈棋,百年世事不勝悲?!彼瓮醢彩渡先首诨实垩允聲?shū)》:“當(dāng)是之時(shí),變置社稷,蓋甚於弈_之易?!鼻蹇咨腥巍短一ㄉ取?zhēng)位》:“無(wú)定輸贏似弈棋,書(shū)空殷浩欲何為?”
二、國(guó)語(yǔ)詞典
下棋。
三、網(wǎng)絡(luò)解釋
弈棋弈棋,漢語(yǔ)詞匯。拼音:yìqí下棋的意思,亦作“弈_”。下棋。
關(guān)于弈棋的近義詞
下棋
關(guān)于弈棋的詩(shī)詞
《除夜書(shū)懷·困逐風(fēng)塵似弈棋》《都下竹枝詞·自古長(zhǎng)安似弈棋》《詩(shī)以報(bào)之·弈棋朝局暗成嗟》
關(guān)于弈棋的詩(shī)句
困逐風(fēng)塵似弈棋弈棋朝市不如歸大都如弈棋
關(guān)于弈棋的成語(yǔ)
琴棋書(shū)畫(huà)舉棋不定長(zhǎng)安棋局博弈猶賢
關(guān)于弈棋的詞語(yǔ)
舉棋不定棋輸先著棋逢敵手瓜剖棋布棋輸先著蠹居棋處一盤(pán)棋長(zhǎng)安棋局星羅棋布琴棋書(shū)畫(huà)
關(guān)于弈棋的造句
1、弈棋須推敲,經(jīng)營(yíng)要謀劃;邊角小利或預(yù)示大局之失衡;貪圖近利或意味全局之衰亡;棋道難臻,縱橫無(wú)窮智慧;經(jīng)營(yíng)無(wú)涯,演繹人生輝煌。
2、春雨宜讀書(shū),夏雨宜弈棋,秋雨宜檢藏,冬雨宜飲酒。
3、楊晨已是知道與自己弈棋的老翁叫做尹香楓,小聲道“尹老爺爺說(shuō)要收我為徒,他是你的師侄這樣恐怕不太好。
4、圖譜有相傳為孫策詔呂范弈棋對(duì)局以及開(kāi)局棋式等諸圖,這是最古老的棋譜,流傳至今已屬鳳毛麟角,彌足珍貴。
5、弈棋如用兵,有虛有實(shí),形似攻東,實(shí)則擊西。
點(diǎn)此查看更多關(guān)于弈棋的詳細(xì)信息
學(xué)弈注音譯文?
1個(gè)回答2024-02-15 21:11

xuéyì

學(xué)弈

   zuòzhě : mèng zǐ

作者 孟子

yì qiū ,tōng guó zhī shàn yì zhě yě

弈秋,通國(guó)之善弈者也。

shǐ yì qiū huì èr rén yì ,

使弈秋誨二人弈,

qí yī rén zhuān xīn zhì zhì ,

其一人專(zhuān)心致志,

wéi yì qiū zhī wéi tīng ;

惟弈秋之為聽(tīng);

yī rén suī tīng zhī ,

一人雖聽(tīng)之,

yī xīn yǐ wéi yǒu hóng hú jiāng zhì ,

一心以為有鴻鵠將至,

sī yuán gōng jiǎo ér shè zhī 。

思援弓繳而射之。

suī yǔ zhī jù xué ,fú ruò zhī yǐ 。

雖與之俱學(xué),弗若之矣。

wéi shì qí zhì fú ruò yǔ ?

為是其智弗若與?

yuē : fēi rán yě 。

曰:非然也

熱門(mén)問(wèn)答