點波音樂下載

波音772能搭載多少個人
1個回答2022-08-17 19:59
全經(jīng)濟艙440人
《摩訶波羅多》主要記載了何事?
1個回答2024-06-06 04:33

《摩訶波羅多》主要記載了居住在印度恒河上游的科拉瓦人和潘達瓦人、弗里希尼人和安哈卡人兩次激烈的戰(zhàn)爭。從這兩次戰(zhàn)爭的描寫中看,他們是在打核戰(zhàn)爭。

波音747-100的載客量是多少人?
2個回答2022-08-16 05:16
具體載客量受航空公司布局影響很難統(tǒng)計給數(shù)據(jù),但是可以給個大概的參考值。試著從小到大比較下吧:
空客319對波音737-700(載客量在120人左右)
空客320對波音737-800(載客量在160人左右)
空客321對波音757(載客量在180人左右)
空客330-200對波音767或波音787(載客量在250人左右)
空客330-300對波音777(載客量在300人左右)
空客340對波音747(載客量在350人左右)
空客380(載客量在500人左右)
月波洞中記的原文選載
1個回答2023-06-30 11:00

醫(yī)卜者,皆術也。醫(yī)而不驗,非所謂良醫(yī)也。卜而不應,非所謂善卜也。愚之神術非敢稱善,謂無所不應矣。素非伎者,昨因求士假術以講道。夫相者,先相出氣。重者為貴,輕者為賤。若人內心神有千尺之索,是行也。穿滿者為大貴,取盡者為大殺,此索系鐘呂二真人為證也。穿滿者眉有曲鉤者,積行人也。取盡者眉毛散逆及斷者粗硬者,為有災無德。夫相者,天地之玄機,圣賢之蘊奧,取禍福而無差,定生死而有則。遇之于相,始之鐘呂之太白山石室中,有逸人陳仲文傳之三卿張仲遠,余因得之而不敢隱,故傳于世。斯誠神異術也,又云:相術九篇,乃老君題在太白山鴻靈溪月波洞中,七星南龕石壁間,如有志人念得斯九章,精通其象,廣拜道術。
赤烏二十年七月二十三日序

求助【錄音過載】【波形太大】的問題!
2個回答2022-05-22 00:13

不管用電容話筒還是動圈話筒,在試錄時,打開“選項”—“錄制調音臺”調整話筒音量到錄制的波形不超過上、下邊線

哈利波特與被詛咒的孩子(連載三)
1個回答2023-11-29 08:43
原著/J.K. Rowling,John Tiffany,Jack Thorne
編譯/Me

? ? ? ? 阿不思和羅絲沿著列車車廂前行。
? ? ? ? 售賣零食的女巫推著手推車而至。

女巫: 親愛的,要不要買車上的什么食品?南瓜餡餅?巧克力蛙?鍋形蛋糕?
羅絲 (注意到阿不思對于巧克力蛙那充滿喜愛的眼神):阿不思,我們需要集中注意力了。

阿不思: 在什么上面集中注意力?
羅絲: 擇友方面。你知道的,我爸媽和你爸爸是在第一次乘坐霍格沃茨特快時結識的……
阿不思: 因此我們現(xiàn)在就需要選擇共度一生的朋友嗎?這有點怪怪的。
羅絲: 相反,我覺得這真是令人激動啊。我是一名格蘭杰——韋斯萊,你是一名波特——人人都想成為我們的朋友,我們可以選擇我們想要的朋友。
阿不思: 所以我們得如何選擇——去哪節(jié)車廂呢……
羅絲: 我們可以對他們稍做評估,然后再做選擇。
阿不思打開了一間車廂的推拉門——往里瞧見了一位孤單的金發(fā)小孩——斯科皮——獨自一人待在一間相對比較空的車廂里。
阿不思: 嗨。這間車廂……
斯科皮: 空的。只有我一人。
阿不思: 好極了。所以我們也許可以——進來——坐一會——可以嗎?
斯科皮: 沒問題,嗨。
阿不思: 阿不思。阿爾。我叫——我的名字是阿不思……
斯科皮: 嗨,斯科皮。我是指我名叫斯科皮。你是阿不思。我是斯科皮。那你一定就是……
羅絲的表情突然變得冷冷的。
羅絲: 羅絲。
斯科皮: 嗨,羅絲。你想來點冰糕球(Fizzing Whizzbees)嗎?
羅絲: 我已經(jīng)吃過早飯了,謝謝。
斯科皮: 我這有巧克力和黑胡椒小頑童(Pepper Imps,“為你的朋友從鼻子里向外噴火”),還有果凍鼻涕蟲(Jelly Slugs)。這都是我媽媽的主意——(唱道),“甜品,總會幫助你交到朋友。”(他意識到唱歌可能是個錯誤。)這可能是個愚蠢的主意。
阿不思: 那我來嘗一些……媽媽不讓我吃甜食。你一般先吃哪個?
羅絲趁斯科皮不注意時,踩了阿不思一下。
斯科皮: 這簡單,我把黑胡椒小頑童當作糖袋里的國王。這些胡椒薄荷味糖果會讓你耳朵冒煙。
阿不斯: 棒極了,下一個該嘗哪個——(羅絲又踩了他一下。)羅絲,你能不能不要總是踩我?
羅絲: 我可沒踩你。
阿不斯: 你踩了我,而且很疼。
斯科皮臉色暗沉下來。
斯科皮: 她踩你是因為我的緣故。
阿不斯: 什么?
斯科皮: 聽著,我知道你們是誰,所以讓你們也知道我是誰才比較公平。
阿不斯: 什么叫做你知道我是誰?
斯科皮: 你是阿不思·波特。她是羅絲·格蘭杰·韋斯萊。而我是斯科皮·馬爾福。我父母是阿斯托利亞和徳拉科·馬爾福。我的父母——他們相處得并不融洽。
羅絲: 你輕描淡寫了。你父母可是食死徒!
斯科皮 (被侮辱了):我爸爸是——但我媽媽不是食死徒。
羅絲的視線移向別處,而斯科皮明白她為什么那么做。
我聽說過那些流言,但那都是謊言。
阿不思看向了有些別扭的羅絲,又轉向面帶絕望的斯科皮。
阿不思: 流言是——什么?
斯科皮: 流言說我父母不可能擁有小孩。我爸爸和我爺爺極其希望能有位強有力的繼承者,以此延續(xù)馬爾福家族的最后一線血脈,所以他們……他們用時間轉換器將我媽媽送回了…
阿不思: 把她送回哪了?
羅絲: 謠言聲稱他是伏地魔的兒子,阿不思。
可怕、令人尷尬的死寂。
那些話可能都是胡扯。我的意思是…看,你是有鼻子的。
緊張氣氛被打破了,斯科皮大笑起來,夾雜凄楚的感激之情。
斯科皮: 不錯,我和我爸爸一樣!我遺傳了他的鼻子、頭發(fā),還有他的姓氏。沒有比這更棒的了。我是指——父子相承,我遺傳了它們。但是,總而言之,我更寧愿是馬爾福的兒子,而不是黑魔王的兒子。
斯科皮和阿不思相互對視,他們之間似乎在相互傳遞著某種東西。
羅絲: 嗯,不錯,我們可能得去別的地方坐坐了??熳甙?,阿不思。
阿不思陷入沉思中。
阿不思: 不(不理睬羅絲的目光),我無所謂,你去吧……
羅絲: 阿不思,我可不會等你。
阿不思: 我也從未期待你這樣做。但我要待在這里。
羅絲凝視了他一秒,然后離開了車廂。
羅絲: 好!
載的讀音:記載、載重、超載的載音調?
1個回答2024-12-25 18:42
記載(zǎi) 載(zài)重 超載(zài)
三十一載,剎那風華卻波瀾一個世界,什么意思?
1個回答2023-06-10 06:15

三十一年,一剎那的風光華麗讓整個世界起了波瀾。

再通俗困旦一點:

平平淡淡活了寬派三十一年了,突然的風慎尺賀光華麗卻讓整個世界起了波瀾。

哈利波特系列書連載的順序是怎樣的?
1個回答2022-07-02 18:55
魔法石,密室,阿茲卡班囚徒,火焰杯,鳳凰社,混血王子,死亡圣器
載歌載舞載的讀音
1個回答2024-08-28 16:31
載歌載舞的“載”讀去聲,載,文言助詞,無實義。邊唱歌,邊跳舞。形容盡情歡樂。(出自南宋·郭茂倩《樂府詩集·昭夏樂》:“飾牲舉獸,載歌且舞,既舍伊腯,致精靈府?!?

載欣載奔:載,文言助詞;欣,喜悅;奔,快走。一面心里高興,一面加快腳步。(晉·陶潛《歸去來兮辭》:”乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆來迎,稚子候門 ")

文以載道:載,裝載,引伸為闡明;道,道理,泛指思想。指文章是為了說明道理的。(宋·周敦頤《通書·文辭》:“文所以載道也。輪轅飾而人弗庸,徒飾也,況虛車乎?!?)
熱門問答