麥琪的禮物小說

麥琪的禮物中的麥琪是什么意思?
1個回答2024-02-23 10:31

麥琪的禮物中的麥琪泛指愿意為了心愛的人,付出自己最珍貴的物品的一類人。

麥琪的禮物原文標題是The Gift of the Magi, 王仲年先生譯為“麥琪的禮物”,麥琪屬于音譯,The Magi其實是指自東方而來,專程到馬廄里給圣子送禮物的三位智者,此舉動開創(chuàng)了送圣誕禮之風。

《圣經》中記載麥琪是耶穌出生時從東方前來送禮的三個賢人,他們的禮物代表了尊貴與圣潔。因此也有人將《麥琪的禮物》翻譯為《賢人的禮物》。麥琪泛指這類愿意為了心愛的人,付出自己最珍貴的物品的一類人。

擴展資料

《麥琪的禮物》的主題思想:

作者以簡單的故事情節(jié)表達了兩位主人公之間純潔的愛情,它代表了美國下層人物的悲喜,也包含了作者要表達的“人性美”中最重要的一個方面“愛的無私奉獻”。

在《麥琪的禮物》中,歐·亨利以廣大下層人民群眾困苦生活中的美好愛情為主題。對當時金錢至上的資本主義社會進行了尖銳和辛辣的諷刺,對廣大人民群眾悲苦人生掙扎中的互相關心和自我犧牲精神以及患難之中見真情的美好愛情加以了贊頌。

它生生不息的藝術魅力就在于作者把人物的性格特征放在情節(jié)中展示,注重故事中人物的行動,從而揭示出主人公勇于奉獻的性格特征和他們之間可歌可泣的純樸愛情。

麥琪的禮物 麥琪指誰
1個回答2024-03-29 13:42
指基督初生時來送禮物的三賢人。一說是東方的三王:梅爾基奧爾(光明之王)贈送黃金表示尊貴;加斯帕(潔白者),贈送乳香象征神圣;巴爾撒澤贈送沒藥預示基督后來遭受迫害而死。

據《圣經》記載,麥琪是耶穌出生時從東方前來朝圣送禮的三個賢人,他們的禮物帶表了尊貴與圣潔。
在新約第一章《馬太福音》里:
麥琪送的禮物是黃金、乳香和沒藥!
一、黃金是耶穌基督將來作萬王之王、萬主之主的象徵。
二、乳香是象徵耶穌基督為大祭司。
三、沒藥是象徵耶穌基督為先知,沒藥味苦,他在世上教訓人脫離罪惡,過圣潔生活。他為著救人,自己喝了父神所預備的苦杯,甘心為人類釘十字架而死。那真是痛苦萬分的人生。他被安葬時,尼哥底母帶著約一百斤的沉香和沒藥為殯葬,以防腐及殺菌。
《麥琪的禮物》,麥琪是什么?
2個回答2022-11-14 12:48
其中有個故事就是《麥琪的禮物》,她是人!
麥琪的禮物中的麥琪是什么意思?
1個回答2023-11-25 18:11

麥琪的禮物中的麥琪泛指愿意為了心愛的人,付出自己最珍貴的物品的一類人。

麥琪的禮物原文標題是The Gift of the Magi, 王仲年先生譯為“麥琪的禮物”,麥琪屬于音譯,The Magi其實是指自東方而來,專程到馬廄里給圣子送禮物的三位智者,此舉動開創(chuàng)了送圣誕禮之風。

《圣經》中記載麥琪是耶穌出生時從東方前來送禮的三個賢人,他們的禮物代表了尊貴與圣潔。因此也有人將《麥琪的禮物》翻譯為《賢人的禮物》。麥琪泛指這類愿意為了心愛的人,付出自己最珍貴的物品的一類人。

擴展資料

《麥琪的禮物》的主題思想:

作者以簡單的故事情節(jié)表達了兩位主人公之間純潔的愛情,它代表了美國下層人物的悲喜,也包含了作者要表達的“人性美”中最重要的一個方面“愛的無私奉獻”。

在《麥琪的禮物》中,歐·亨利以廣大下層人民群眾困苦生活中的美好愛情為主題。對當時金錢至上的資本主義社會進行了尖銳和辛辣的諷刺,對廣大人民群眾悲苦人生掙扎中的互相關心和自我犧牲精神以及患難之中見真情的美好愛情加以了贊頌。

它生生不息的藝術魅力就在于作者把人物的性格特征放在情節(jié)中展示,注重故事中人物的行動,從而揭示出主人公勇于奉獻的性格特征和他們之間可歌可泣的純樸愛情。

麥琪的禮物寫了一個什么故事?主人公是誰?
1個回答2024-01-24 10:22
為了給丈夫買一條白金表鏈作為圣誕禮物,妻子賣掉了一頭秀發(fā)。而丈夫出于同樣的目的,賣掉了祖?zhèn)鹘鸨斫o妻子買了一套發(fā)梳。盡管彼此的禮物都失去了使用價值,但他們從中獲得比情感更重要的東西——愛,卻是無價的。
杰姆斯·狄林漢·楊先生——其妻稱他為吉姆
杰姆斯·狄林漢·楊太太——其夫稱她為德拉
麥琪的禮物簡介
1個回答2024-01-25 23:27
《麥琪的禮物》是美國著名文學家歐·亨利寫的一篇短篇小說,它通過寫在圣誕節(jié)前一天,一對小夫妻互贈禮物,結果陰差陽錯,兩人珍貴的禮物都變成了無用的東西,而他們卻得到了比任何實物都寶貴的東西--愛,告訴人們尊重他人的愛,學會去愛他人,是人類文明的一個重要表現(xiàn)。
《麥琪的禮物》
1個回答2024-01-20 18:58
臨近圣誕,一對貧窮但恩愛的夫婦正煩惱該送甚麼圣誕禮物給對方,他們都因為沒有錢買禮物而感到沮喪,終於,他們想到了換取金錢的方法:妻子用她一頭漂亮的長發(fā)換了一條鉈表用的金鏈,送給丈夫;丈夫用他心愛的鉈表換了一套梳子,給妻子梳理長發(fā)……

這是個既悲哀又溫馨的故事,充滿了吸引力,歷久不衰。每到圣誕節(jié),人們總會想起這個故事中的小夫妻,并慶幸自己的幸福。我讀了歐亨利的小說后,對當中情節(jié)記憶深刻,那是因為他的小說有著獨特的個性,尤其是故事的結尾,更令人難以忘懷。

短篇小說篇幅小,結尾尤其重要,令人意外的結尾,最能扣人心弦、讓人思索。歐亨利的短篇小說經常以這樣特別的方式結尾,以至后人把令人感意外的結尾稱為「歐亨利」式的結尾,可見他的寫作方式是多麼的令人注目。

短篇小說篇幅小,結尾尤其重要,令人意外的結尾,最能扣人心弦、讓人思索。歐亨利的短篇小說經常以這樣特別的方式結尾,以至后人把令人感意外的結尾稱為「歐亨利」式的結尾,可見他的寫作方式是多麼的令人注目。

他的作品構思巧妙,每到結尾時,筆鋒一轉,來個一百八十度的轉變,以一個意料不到的局面,帶來強烈的沖擊與吸引力,讓讀者留下深刻印象。例如《警察與圣歌》寫一位年輕人因感人生無希望而做盡壞事,希望能在獄中了結一生,可是警察總是沒有拘捕他。后來到他終於覺悟自由的寶貴時,卻被警察因游蕩罪而拘捕,反映出人生無常,很多事情也是在我們的意料之外。這樣的結局令人驚奇之余,玩味不已,讓作品結束得言有盡而意無窮,使我在合卷之后仍思索回味。

突破事物發(fā)展的常態(tài),以一個意料不到的轉折作結局固然是一種成功的小說寫作方法,但也不宜每篇套用,否則會傷害作品本身的內容,失去作品的內涵。濫用意外的結尾,會使人覺得煩厭,要適當?shù)厥褂梅侥苁粘鋈艘獗碇?,所以歐亨利不是在每篇的作品中都有明顯的意外式結局,他所寫的故事雖在意料之外,卻在情理之中,令我再三回味,經久耐讀/
麥琪的禮物主要思想
1個回答2024-02-02 04:19

麥琪的禮物主要思想:兩位主人公之間純潔的愛情,它代表了美國下層人物的悲喜,也包含了作者要表達的“人性美”中最重要的一個方面“愛的無私奉獻”。

在《麥琪的禮物》中,歐·亨利以廣大下層人民群眾困苦生活中的美好愛情為主題。對當時金錢至上的資本主義社會進行了尖銳和辛辣的諷刺,對廣大人民群眾悲苦人生掙扎中的互相關心和自我犧牲精神以及患難之中見真情的美好愛情加以了贊頌。它生生不息的藝術魅力就在于作者把人物的性格特征放在情節(jié)中展示,注重故事中人物的行動,從而揭示出主人公勇于奉獻的性格特征和他們之間可歌可泣的純樸愛情。

擴展資料:

《麥琪的禮物》小說中有很多減速的敘事行為,文章開篇不久,敘述者便很費了些篇幅以減速敘事著力描述德拉的美麗的頭發(fā)和吉姆三代祖?zhèn)鞯慕鸨?,以暗示的方式預告讀者在后面發(fā)生的事件,這里頭發(fā)和金表扮演了重要的角色。這種暗示引起懸念,造成讀者長期的心理期待。可以說,從標題到正文到結尾,處處都有作者精心設置的懸念。

《麥琪的禮物》的主要內容
1個回答2024-02-11 01:30

《麥琪的禮物》是美國著名文學家歐·亨利寫的一篇短篇小說,它通過寫在圣誕節(jié)前一天,一對小夫妻互贈禮物,結果陰差陽錯,兩人珍貴的禮物都變成了無用的東西,而他們卻得到了比任何實物都寶貴的東西——愛,告訴人們尊重他人的愛,學會去愛他人,是人類文明的一個重要表現(xiàn)。

麥琪的禮物 原文
1個回答2024-02-11 00:18
1塊8毛7,就這么些錢,其中六毛是一分一分的銅板,一個子兒一個子兒在雜貨店老板、菜販子和肉店老板那兒硬賴來的,每次鬧得臉發(fā)臊,深感這種掂斤播兩的交易實在丟人現(xiàn)眼。德拉反復數(shù)了三次,還是一元八角七,而第二天就是圣誕節(jié)了。 除了撲倒在那破舊的小睡椅上哭嚎之外,顯然別無他途。 德拉這樣做了,可精神上的感慨油然而生,生活就是哭泣、抽噎和微笑,尤以抽噎占統(tǒng)治地位。 當這位家庭主婦逐漸平靜下來之際,讓我們看看這個家吧。一套帶家具的公寓房子,每周房租八美元。盡管難以用筆墨形容,可它真真夠得上乞丐幫這個詞兒。 樓下的門道里有個信箱,可從來沒有裝過信,還有一個電鈕,也從沒有人的手指按響過電鈴。而且,那兒還有一張名片,上寫著“杰姆斯·狄林漢·楊先生”。 “迪林厄姆”這個名號是主人先前春風得意之際,一時興起加上去的,那時候他每星期掙三十美元?,F(xiàn)在,他的收入縮減到二十美元,“迪林厄姆”的字母也顯得模糊不清,似乎它們正嚴肅地思忖著是否縮寫成謙遜而又講求實際的字母D。不過,每當杰姆斯·狄林漢·楊先生,回家上樓,走進樓上的房間時,杰姆斯·狄林漢·楊太太,就是剛介紹給諸位的德拉,總是把他稱作“吉姆”,而且熱烈地擁抱他。那當然是再好不過的了。 德拉哭完之后,往面頰上抹了抹粉,她站在窗前,癡癡地瞅著灰蒙蒙的后院里一只灰白色的貓正行走在灰白色的籬笆上。明天就是圣誕節(jié),她只有一元八角七給吉姆買一份禮物。她花去好幾個月的時間,用了最大的努力一分一分地攢積下來,才得了這樣一個結果。一周二十美元實在經不起花,支出大于預算,總是如此。只有一元八角七給吉姆買禮物,她的吉姆啊。她花費了多少幸福的時日籌劃著要送他一件可心的禮物,一件精致、珍奇、貴重的禮物--至少應有點兒配得上吉姆所有的東西才成啊。 房間的兩扇窗子之間有一面壁鏡。也許你見過每周房租八美元的公寓壁鏡吧。一個非常瘦小而靈巧的人,從觀察自己在一連串的縱條影象中,可能會對自己的容貌得到一個大致精確的概念。德拉身材苗條,已精通了這門子藝術。 突然,她從窗口旋風般地轉過身來,站在壁鏡前面。她兩眼晶瑩透亮,但二十秒鐘之內她的面色失去了光彩。她急速地拆散頭發(fā),使之完全潑散開來。 現(xiàn)在,詹姆斯·迪林厄姆·楊夫婦倆各有一件特別引以自豪的東西。一件是吉姆的金表,是他祖父傳給父親,父親又傳給他的傳家寶;另一件則是德拉的秀發(fā)。如果示巴女王①也住在天井對面的公寓里,總有一天德拉會把頭發(fā)披散下來,露出窗外晾干,使那女王的珍珠寶貝黯然失色;如果地下室堆滿金銀財寶、所羅門王又是守門人的話,每當吉姆路過那兒,準會摸出金表,好讓那所羅門王忌妒得吹胡子瞪眼睛。 此時此刻,德拉的秀發(fā)潑撒在她的周圍,微波起伏,閃耀光芒,有如那褐色的瀑布。她的美發(fā)長及膝下,仿佛是她的一件長袍。接著,她又神經質地趕緊把頭發(fā)梳好。躊躇了一分鐘,一動不動地立在那兒,破舊的紅地毯上濺落了一、兩滴眼淚。 她穿上那件褐色的舊外衣,戴上褐色的舊帽子,眼睛里殘留著晶瑩的淚花,裙子一擺,便飄出房門,下樓來到街上。 她走到一塊招牌前停下來,上寫著:“索弗羅妮夫人--專營各式頭發(fā)”。德拉奔上樓梯,氣喘吁吁地定了定神。那位夫人身軀肥大,過于蒼白,冷若冰霜,同“索弗羅妮”的雅號簡直牛頭不對馬嘴。 “你要買我的頭發(fā)嗎?”德拉問。 “我買頭發(fā),”夫人說?!敖业裘弊樱屛铱纯窗l(fā)樣。” 那褐色的瀑布潑撒了下來。 “二十美元,”夫人一邊說,一邊內行似地抓起頭發(fā)。 “快給我錢,”德拉說。 呵,接著而至的兩個小時猶如長了翅膀,愉快地飛掠而過。請不用理會這胡謅的比喻。她正在徹底搜尋各家店鋪,為吉姆買禮物。 她終于找到了,那準是專為吉姆特制的,決非為別人。她找遍了各家商店,哪兒也沒有這樣的東西,一條樸素的白金表鏈,鏤刻著花紋。正如一切優(yōu)質東西那樣,它只以貨色論長短,不以裝潢來炫耀。而且它正配得上那只金表。她一見這條表鏈,就知道一定屬于吉姆所有。它就像吉姆本人,文靜而有價值--這一形容對兩者都恰如其份。她花去二十一美元買下了,匆匆趕回家,只剩下八角七分錢。金表匹配這條鏈子,無論在任何場合,吉姆都可以毫無愧色地看時間了。 盡管這只表華麗珍貴,因為用的是舊皮帶取代表鏈,他有時只偷偷地瞥上一眼。 德拉回家之后,她的狂喜有點兒變得審慎和理智了。她找出燙發(fā)鐵鉗,點燃煤氣,著手修補因愛情加慷慨所造成的破壞,這永遠是件極其艱巨的任務,親愛的朋友們--簡直是件了不起的任務呵。 不出四十分鐘,她的頭上布滿了緊貼頭皮的一綹綹小卷發(fā),使她活像個逃學的小男孩。她在鏡子里老盯著自己瞧,小心地、苛刻地照來照去。 “假如吉姆看我一眼不把我宰掉的話,”她自言自語,“他定會說我像個科尼島上合唱隊的賣唱姑娘。但是我能怎么辦呢--唉,只有一元八角七,我能干什么呢?” 七點鐘,她煮好了咖啡,把煎鍋置于熱爐上,隨時都可做肉排。 吉姆一貫準時回家。德拉將表鏈對疊握在手心,坐在離他一貫進門最近的桌子角上。接著,她聽見下面樓梯上響起了他的腳步聲,她緊張得臉色失去了一會兒血色。她習慣于為了最簡單的日常事物而默默祈禱,此刻,她悄聲道:“求求上帝,讓他覺得我還是漂亮的吧?!?門開了,吉姆步入,隨手關上了門。他顯得瘦削而又非常嚴肅??蓱z的人兒,他才二十二歲,就挑起了家庭重擔!他需要買件新大衣,連手套也沒有呀。 吉姆站在屋里的門口邊,紋絲不動地好像獵犬嗅到了鵪鶉的氣味似的。他的兩眼固定在德拉身上,其神情使她無法理解,令她毛骨悚然。既不是憤怒,也不是驚訝,又不是不滿,更不是嫌惡,根本不是她所預料的任何一種神情。他僅僅是面帶這種神情死死地盯著德拉。 德拉一扭腰,從桌上跳了下來,向他走過去。 “吉姆,親愛的,”她喊道,“別那樣盯著我。我把頭發(fā)剪掉賣了,因為不送你一件禮物,我無法過圣誕節(jié)。頭發(fā)會再長起來--你不會介意,是嗎?我非這么做不可。我的頭發(fā)長得快極了。說‘恭賀圣誕’吧!吉姆,讓我們快快樂樂的。你肯定猜不著我給你買了一件多么好的--多么美麗精致的禮物啊!” “你已經把頭發(fā)剪掉了?”吉姆吃力地問道,似乎他絞盡腦汁也沒弄明白這明擺著的事實。 “剪掉賣了,”德拉說。“不管怎么說,你不也同樣喜歡我嗎?沒了長發(fā),我還是我嘛,對嗎?” 吉姆古怪地四下望望這房間。 “你說你的頭發(fā)沒有了嗎?”他差不多是白癡似地問道。 “別找啦,”德拉說?!案嬖V你,我已經賣了--賣掉了,沒有啦。這是圣誕前夜,好人兒。好好待我,這是為了你呀。也許我的頭發(fā)數(shù)得清,”突然她特別溫柔地接下去,“可誰也數(shù)不清我對你的恩愛啊。我做肉排嗎,吉姆?” 吉姆好像從恍惚之中醒來,把德拉緊緊地摟在懷里?,F(xiàn)在,別著急,先讓我們花個十秒鐘從另一角度審慎地思索一下某些無關緊要的事。房租每周八美元,或者一百萬美元--那有什么差別呢?數(shù)學家或才子會給你錯誤的答案。麥琪②帶來了寶貴的禮物,但就是缺少了那件東西。這句晦澀的話,下文將有所交待。 吉姆從大衣口袋里掏出一個小包,扔在桌上。 “別對我產生誤會,德爾,”他說道,“無論剪發(fā)、修面,還是洗頭,我以為世上沒有什么東西能減低一點點對我妻子的愛情。不過,你只要打開那包東西,就會明白剛才為什么使我楞頭楞腦了?!?白皙的手指靈巧地解開繩子,打開紙包。緊接著是欣喜若狂的尖叫,哎呀!突然變成了女性神經質的淚水和哭泣,急需男主人千方百計的慰藉。 還是因為擺在桌上的梳子--全套梳子,包括兩鬢用的,后面的,樣樣俱全。那是很久以前德拉在百老匯的一個櫥窗里見過并羨慕得要死的東西。這些美妙的發(fā)梳,純玳瑁做的,邊上鑲著珠寶--其色彩正好同她失去的美發(fā)相匹配。她明白,這套梳子實在太昂貴,對此,她僅僅是羨慕渴望,但從未想到過據為己有?,F(xiàn)在,這一切居然屬于她了,可惜那有資格佩戴這垂涎已久的裝飾品的美麗長發(fā)已無影無蹤了。 不過,她依然把發(fā)梳摟在胸前,過了好一陣子才抬起淚水迷蒙的雙眼,微笑著說:“我的頭發(fā)長得飛快,吉姆!” 隨后,德拉活像一只被燙傷的小貓?zhí)似饋?,叫道,“?喔!” 吉姆還沒有瞧見他的美麗的禮物哩。她急不可耐地把手掌攤開,伸到他面前,那沒有知覺的貴重金屬似乎閃現(xiàn)著她的歡快和熱忱。 “漂亮嗎,吉姆?我搜遍了全城才找到了它?,F(xiàn)在,你每天可以看一百次時間了。把表給我,我要看看它配在表上的樣子?!?吉姆非但不按她的吩咐行事,反而倒在睡椅上,兩手枕在頭下,微微發(fā)笑。 “德爾,”他說,“讓我們把圣誕禮物放在一邊,保存一會兒吧。它們實在太好了,目前尚不宜用。我賣掉金表,換錢為你買了發(fā)梳。現(xiàn)在,你做肉排吧?!?正如諸位所知,麥琪是聰明人,聰明絕頂?shù)娜?,他們把禮物帶來送給出生在馬槽里的耶穌。他們發(fā)明送圣誕禮物這玩藝兒。由于他們是聰明人,毫無疑問,他們的禮物也是聰明的禮物,如果碰上兩樣東西完全一樣,可能還具有交換的權利。在這兒,我已經笨拙地給你們介紹了住公寓套間的兩個傻孩子不足為奇的平淡故事,他們極不明智地為了對方而犧牲了他們家最最寶貴的東西。不過,讓我們對現(xiàn)今的聰明人說最后一句話,在一切饋贈禮品的人當中,那兩個人是最聰明的。在一切饋贈又接收禮品的人當中,像他們兩個這樣的人也是最聰明的。無論在任何地方,他們都是最聰明的人。 他們就是麥琪。. ①示巴女王(QueeenofSheba):基督教《圣經》中朝覲所羅門王,以測其智慧的示巴女王,她以美貌著稱。 ②麥琪(Magi,單數(shù)為Magus):指圣嬰基督出生時來自東方送禮的三賢人,載于圣經馬太福音第二章第一節(jié)和第七至第十三節(jié)
熱門問答