李白夢游天姥吟留別全詩

李白《夢游天姥吟留別》的翻譯?
1個(gè)回答2023-05-18 13:52
太白名篇,千古傳唱。
夢游天姥吟留別全詩
1個(gè)回答2025-02-15 20:20

??驼勫?,煙濤微茫信難求;越人語天姥,云霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。

我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。

青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下?;⒐纳恹[回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長嗟。惟覺時(shí)之枕席,失向來之煙霞。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時(shí)還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!

翻譯《夢游天姥吟留別》
1個(gè)回答2022-12-29 03:05
是要變成英語嗎?
李白《夢游天姥吟留別》“青冥浩蕩不見底”下句是
1個(gè)回答2022-12-20 02:52
日月照耀金銀臺
夢游天姥吟留別的全篇注音
1個(gè)回答2024-02-18 10:54
那些人人都認(rèn)識的字我就不注音了



??驼勫▂ing,二聲,下文簡稱2,其他的類似)洲,煙濤微茫信難求,越人語天姥(mu,3),云霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢(shi,4)拔五岳(yue,4)掩赤城。天臺(tai,1)一萬八千丈,對此欲倒東南傾(qing,1)。

我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。湖月照我影,送我至剡(shan,4)溪。謝公宿處今尚在,淥(lu,4)水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐(ji,1),身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝(ming,2)。熊咆龍吟殷(yin,3,通飲)巖泉,栗(li,4)深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹(dan,4)澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒(luan,2)崩摧,洞天石扉(fei,1),訇(hong,1)然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟(se,4)兮鸞(luan,2)回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長嗟(jie,1)。惟覺(jue,2)時(shí)之枕席,失向來之煙霞。

世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時(shí)還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!
夢游天姥吟留別 是美夢還是噩夢?
1個(gè)回答2024-01-23 14:59

噩夢。?

《夢游天姥吟留別》是唐代大詩人李白的詩作。這是一首記夢詩,也是一首游仙詩。此詩以記夢為由,抒寫了對光明、自由的渴求,對黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿,表現(xiàn)了蔑視權(quán)貴、不卑不屈的叛逆精神。詩人運(yùn)用豐富奇特的想象和大膽夸張的手法,組成一幅亦虛亦實(shí)、亦幻亦真的夢游圖。

全詩構(gòu)思精密,意境雄偉,內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,感慨深沉激烈,富有浪漫主義色彩。其在形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,筆隨興至,體制解放,堪稱絕世名作。

創(chuàng)作背景

此詩作于李白出翰林之后,其作年一說天寶四載(745年),一說天寶五載(746年)。唐玄宗天寶三載(744年),李白在長安受到權(quán)貴的排擠,被放出京,返回東魯(在今山東)家園。之后再度踏上漫游的旅途。這首描繪夢中游歷天姥山的詩,大約作于李白即將離開東魯南游吳越之時(shí)。


李白的夢游天姥吟留別的天姥山在哪
1個(gè)回答2022-12-21 11:38
現(xiàn)在此山所在有爭議,還沒有官方定論。
新昌天姥山(唐時(shí)名為天老岑)
仙居神仙居(原名王姥山,唐時(shí)當(dāng)?shù)厝朔Q天姥山)
李白詩中所述天姥山海拔千米,兩山相較,新昌天姥山海拔只有八百米 過于寡淡,神仙居多處山峰海拔1300米以上符合詩中所述。

當(dāng)時(shí)李白的叔叔在臺州(仙居為臺州轄區(qū),至今仍是)為官,也寫過天姥山的詩作,古代任職的官員無詔是不能隨便跑到其他地區(qū)的,而唐代新昌的天姥山名為天姥岑,所以他詩作中的天姥山也只能是在仙居,李白當(dāng)時(shí)與他往來密切。

個(gè)人覺得以詩仙李太白的審美會更喜歡仙氣繚繞5A景區(qū)神仙居吧。
李白《夢游天姥吟留別》寫的天姥在哪里?
2個(gè)回答2023-08-15 08:08
現(xiàn)在此山所在有爭議,還沒有官方定論。
新昌天姥山(唐時(shí)名為天老岑)
仙居神仙居(原名王姥山,唐時(shí)當(dāng)?shù)厝朔Q天姥山)
李白詩中所述天姥山海拔千米,兩山相較,新昌天姥山海拔只有八百米 過于寡淡,神仙居多處山峰海拔1300米以上符合詩中所述。

當(dāng)時(shí)李白的叔叔在臺州(仙居為臺州轄區(qū),至今仍是)為官,也寫過天姥山的詩作,古代任職的官員無詔是不能隨便跑到其他地區(qū)的,而唐代新昌的天姥山名為天姥岑,所以他詩作中的天姥山也只能是在仙居,李白當(dāng)時(shí)與他往來密切。

個(gè)人覺得以詩仙李太白的審美會更喜歡仙氣繚繞5A景區(qū)神仙居吧。
夢游天姥吟留別的姥怎么讀
3個(gè)回答2023-01-09 06:25
夢游天姥吟留別的姥這樣讀
如下:(普通話拼音讀法)
夢(mèng)游(yóu)天(tiān)姥(lǎo)吟(yín)留(liú)別(bié)的(de)姥(lǎo)
拼音,是拼讀音節(jié)的過程,就是按照普通話音節(jié)的構(gòu)成規(guī)律
把聲母、介母、韻母急速連續(xù)拼合并加上聲調(diào)而成為一個(gè)音節(jié)。
熱門問答