道德經(jīng)第八十章全文及譯文解釋

道德經(jīng)第一章原文及解釋
1個(gè)回答2024-03-21 04:34

《道德經(jīng)·第一章》原文:

道可道,非常道;名可名,非常名。無(wú)名天地之始,有名萬(wàn)物之母。故常無(wú),欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。此兩者同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門(mén)。

《道德經(jīng)·第一章》解釋?zhuān)?/p>

可以言說(shuō)的道,并非真正的、恒常不變的道,恒常的道是不可言說(shuō)的;可以用文辭說(shuō)出來(lái)的“名”,都不是永恒、終極的“名”?!盁o(wú)”可以用來(lái)表述天地渾沌未開(kāi)之際的狀況;而“有”,則是宇宙萬(wàn)物產(chǎn)生之本原的命名。因此,要常從“無(wú)”中去觀察領(lǐng)悟“道”的奧妙;要常從“有”中去觀察體會(huì)“道”的端倪。

無(wú)與有這兩者,來(lái)源相同而名稱(chēng)相異,都可以稱(chēng)之為玄妙、深遠(yuǎn)。它們不是一般的玄妙、深?yuàn)W,而是玄妙又玄妙、深遠(yuǎn)又深遠(yuǎn),是宇宙天地萬(wàn)物之奧妙的總門(mén)(從“有名”的奧妙到達(dá)無(wú)形的奧妙,“道”是洞悉一切奧妙變化的門(mén)徑)。

作品簡(jiǎn)介

《道德經(jīng)》,春秋時(shí)期老子所著的哲學(xué)作品,又稱(chēng)《道德真經(jīng)》《老子》《五千言》《老子五千文》,是中國(guó)古代先秦諸子分家前的一部著作,是道家哲學(xué)思想的重要來(lái)源。道德經(jīng)分上下兩篇,原文上篇《德經(jīng)》、下篇《道經(jīng)》,不分章,后改為《道經(jīng)》37章在前,第38章之后為《德經(jīng)》,并分為81章。

《道德經(jīng)》文本以哲學(xué)意義之“道德”為綱宗,論述修身、治國(guó)、用兵、養(yǎng)生之道,而多以政治為旨?xì)w,乃所謂“內(nèi)圣外王”之學(xué),文意深?yuàn)W,包涵廣博,被譽(yù)為萬(wàn)經(jīng)之王。

《道德經(jīng)》是中國(guó)歷史上最偉大的名著之一,對(duì)傳統(tǒng)哲學(xué)、科學(xué)、政治、宗教等產(chǎn)生了深刻影響。據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織統(tǒng)計(jì),《道德經(jīng)》是除了《圣經(jīng)》以外被譯成外國(guó)文字發(fā)布量最多的文化名著。

道德經(jīng)第一章原文及解釋
1個(gè)回答2024-07-25 03:23

一、原文:
帛書(shū)版:
道可道也,非恒道也。名可名也,非恒名也。無(wú)名,萬(wàn)物之始也。有名,萬(wàn)物之母也。故恒無(wú)欲也,以觀其妙,恒有欲也,以觀其所徼。兩者同出,異名同謂,玄之又玄,眾妙之門(mén)。


傳世版:
道可道,非常道。名可名,非常名。無(wú)名天地之始,有名萬(wàn)物之母。故常無(wú)欲,以觀其妙;常有欲,以觀其徼。此兩者同出而異名,同謂之玄,玄之又玄,眾妙之門(mén)。
二、譯文:
道是可以被言說(shuō)的,但言說(shuō)出來(lái)的道,并不是那個(gè)恒久常存的道。名是可以被定義的,但定義而來(lái)的名,并不是那個(gè)恒久常存的名。無(wú)形無(wú)名,是造生萬(wàn)物的起始;有形有名,是孕育萬(wàn)物的母親。當(dāng)我們處于無(wú)欲的狀態(tài)時(shí),可以得觀從無(wú)生有之妙;當(dāng)我們處于有欲的狀態(tài)時(shí),可以得觀萬(wàn)物成形之徼。有欲無(wú)欲,同出于人;有名無(wú)名,同出于道。它們雖然名稱(chēng)不一樣,可說(shuō)的都是同一個(gè)道理。它們互相纏繞,來(lái)回切換,無(wú)限延伸。這種“玄”之又“玄”的形態(tài)是我們認(rèn)知天下萬(wàn)物、認(rèn)知道的無(wú)上法門(mén),也是道生天下萬(wàn)物的神妙之門(mén)。


三、注釋?zhuān)?br/>(1)道,可道,非常道
第一個(gè)第三個(gè)道:世界運(yùn)行的規(guī)則、規(guī)律,世界的真理真相。
第二個(gè)道:描述,解讀,得到。
(2)名,可名,非常名
第一個(gè)第三個(gè)名:萬(wàn)物的名稱(chēng)、名字。
第二個(gè)名:描述,陳述,說(shuō),叫它,交流。
(3)無(wú):沒(méi)有,空。
(4)有:物質(zhì)。
(5)欲:自私,不平等。
(6)妙:宇宙的真理真相、奧妙。
(7)徼(jiào):邊界。
(8)此兩者:有與無(wú)。
(9)玄:無(wú)中生有,有歸于無(wú)。有無(wú)相生。
(10)又玄:再無(wú)中生有,再有歸于無(wú),即再無(wú)生再有,再有歸再無(wú)。

道德經(jīng)十五章原文譯文和注釋
1個(gè)回答2024-03-13 05:27

道德經(jīng)·第十五章

【作者】老子?【朝代】春秋時(shí)期

譯文對(duì)照

古之善為士者,微妙玄通,深不可識(shí)。

夫唯不可識(shí),

故強(qiáng)為之容:豫兮,若冬涉川;猶兮,若畏四鄰;儼兮,其若客;渙兮,若冰之將釋?zhuān)欢刭猓淙魳?;曠兮,其若谷;渾兮,其若濁?/p>

孰能濁以止,靜之徐清?

孰能安以久,動(dòng)之徐生?

保此道者晌液不欲盈,夫唯不盈,故能敝而新成。

譯文

古時(shí)候善于行道的人,微妙通達(dá),深刻玄遠(yuǎn),不是一般人可以理解的。正因?yàn)椴荒苷J(rèn)識(shí)他,所以只能勉強(qiáng)地形容他說(shuō):他小心謹(jǐn)慎啊,就像冬天里涉水過(guò)河;他警覺(jué)戒備啊,好像防備著鄰國(guó)的進(jìn)攻;他恭敬鄭重啊,好像春談要去赴宴做客;他行動(dòng)灑脫啊,好像冰塊緩緩消融;他純樸厚道啊,好像沒(méi)有經(jīng)過(guò)加工的原料;他曠遠(yuǎn)豁達(dá)啊,好像深幽的山谷;他渾厚寬容,好像不清的濁水。誰(shuí)能使渾濁安靜下來(lái),慢慢澄清?誰(shuí)能使安靜變動(dòng)起來(lái),慢慢顯出生機(jī)?保持這個(gè)“道”的人不會(huì)自滿(mǎn)。正因?yàn)樗麖牟蛔詽M(mǎn),所以能夠去宴森物故更新。

道德經(jīng)第22章的解釋.
1個(gè)回答2024-05-14 10:21
道德經(jīng)及譯文 道德經(jīng)及譯文 第1章 第2章 第3章 第4章 第5章 第6章 第7章 第8章 第9章 第10章 第11章 第12章 第13章 第14章 第15章 第16章 第17章 第18章 第19章 第20章 第21章 第22章 第23章 第24章 第25章 第26章 第27章 第28章 第29章 第30章 第31章 第32章 第33章 第34章 第35章 第36章 第37章 第38章 第39章 第40章 第41章 第42章 第43章 第44章 第45章 第46章 第47章 第48章 第49章 第50章 第51章 第52章 第53章 第54章 第55章 第56章 第57章 第58章 第59章 第60章 第61章 第62章 第63章 第64章 第65章 第66章 第67章 第68章 第69章 第70章 第71章 第72章 第73章 第74章 第75章 第76章 第77章 第78章 第79章 第80章 第81章
道德經(jīng)第一章解釋
3個(gè)回答2022-04-19 05:08
可以說(shuō)出來(lái)的道就不是原本真實(shí)的道,可以說(shuō)出的名號(hào)就不是原本真實(shí)的名號(hào)。天地形成之時(shí)是沒(méi)有名號(hào)的,有了名號(hào)就有了萬(wàn)物的名稱(chēng)。所以無(wú)欲無(wú)求來(lái)觀察道的精妙,有欲有求來(lái)觀察道的表現(xiàn)。這兩者同出于混沌卻有不同名號(hào),但都可以稱(chēng)之為“玄”,由玄到更玄的境界,就是獲得道之玄奧的途徑了。
給我解釋一下道德經(jīng)的第五十章的學(xué)習(xí)感悟是什么?
1個(gè)回答2024-03-09 01:22
解釋一下學(xué)習(xí)感悟,我覺(jué)得最主要的應(yīng)該就是對(duì)待生活以及對(duì)待各種情況突發(fā)的一個(gè)反應(yīng)能力所以說(shuō)多學(xué)習(xí)對(duì)自己有一定的幫助
道德經(jīng)六十二章原文譯文和注釋
1個(gè)回答2024-03-05 12:28

道德經(jīng)第六十二章原文譯文和注釋如下:

原文:

道者,萬(wàn)物之奧,善人之寶,不善人之所保。美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何棄之有?故立天子,置三公,雖有拱璧以先駟馬,不如坐進(jìn)此道。古之所以貴此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故為天下貴。

譯文:

道是蔭庇萬(wàn)物之所,善良之人珍貴它,不善的人也要保持它。需要的時(shí)候還要求它庇護(hù)。美好的言辭可以換來(lái)別人對(duì)你的尊重;良好的行為可以見(jiàn)重于人。

不善的人怎能舍棄它呢?所以在天子即位、設(shè)置三公的時(shí)候,雖然有拱壁在先駟馬在后的獻(xiàn)禮儀式,還不如把這個(gè)“道”進(jìn)獻(xiàn)給他們。自古以來(lái),人們所以把“道”看得這樣寶貴,不正是由于求它庇護(hù)一定可以得到滿(mǎn)足;犯了罪過(guò),也可得到它的寬恕嗎?就因?yàn)檫@個(gè),天下人才如此珍視“道”。

注釋

奧:藏,含有庇蔭的意思。

市尊:換取尊位。

加入:高過(guò)他人,亦有凌駕于別人之上的意思。

何棄之有:即“有何棄之”,有什么可拋棄的。老子認(rèn)為惡人可以轉(zhuǎn)變,世上不應(yīng)有被拋棄之人。

三公:古代最高的官職。

拱璧:極為珍貴的大玉

道德經(jīng)賞析

《道德經(jīng)》以哲學(xué)意義之“道德”為綱宗,論述修身、治國(guó)、用兵、養(yǎng)生之道,而多以政治為旨?xì)w,乃所謂“內(nèi)圣外王”之學(xué),文意深?yuàn)W,包涵廣博,被譽(yù)為萬(wàn)經(jīng)之王。

《道德經(jīng)》是中國(guó)歷史上最偉大的名著之一,對(duì)傳統(tǒng)哲學(xué)、科學(xué)、政治、宗教等產(chǎn)生了深刻影響。據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織統(tǒng)計(jì),《道德經(jīng)》是除了《圣經(jīng)》以外被譯成外國(guó)文字發(fā)布量最多的文化名著。

道德經(jīng)第一章原文及解釋
1個(gè)回答2023-08-29 18:52

“《道德經(jīng)》第一章 原文:道可道也,非恒道也。名可名絕握也,非恒名也。無(wú)名,萬(wàn)物之始也;有名,萬(wàn)物之母也。故恒無(wú)欲也,以觀棗孫其眇;恒有欲也,以觀其所徼。兩者同出,異名同謂。

玄之又玄,眾眇之門(mén)。 譯:天道啊,能講,但講出來(lái),似乎又不是要說(shuō)的那個(gè)東西。給它凳宏鏈個(gè)定義,又感覺(jué)不能概括,只能說(shuō)明它表現(xiàn)出來(lái)的大致形態(tài),而不能解釋它的本質(zhì)。

它象是冥冥中似乎不存在的微粒,好象什么都沒(méi)有,就象萬(wàn)物初始時(shí)的樣子。又好象有,并且非常巨大,包容萬(wàn)物,無(wú)邊無(wú)際。說(shuō)它無(wú)形.

解釋老子道德經(jīng)第一章
2個(gè)回答2023-08-30 08:30
可以畢型說(shuō)出來(lái)的道就不是原本真實(shí)的道,可以說(shuō)出的名號(hào)就不是原本真實(shí)的名號(hào)。天地形成之時(shí)是沒(méi)有名號(hào)的,有了名號(hào)就有了萬(wàn)物的名稱(chēng)。所以手者猜無(wú)欲無(wú)求來(lái)觀察道的精妙,有欲有求來(lái)觀察道的表現(xiàn)。這兩者同出于混沌卻有不同名號(hào),但都可以稱(chēng)之為“玄”,由玄到更玄的境界,就是獲得道嫌閉之玄奧的途徑了。鄙人陋見(jiàn),望見(jiàn)諒之!
老子道德經(jīng)的第九章的解釋
3個(gè)回答2022-04-22 12:32
第九章
持而盈之,不如其已。
揣而銳之,不可長(zhǎng)保。
金玉滿(mǎn)堂,莫之能守。
富貴而驕,自遺其咎。
功遂身退,天之道也。

理解:
持而盈之,不如其已。手里已經(jīng)捧不下了,但貪心太大,還要再往手上放,還不如停止。
揣而銳之,不可長(zhǎng)保。得寸進(jìn)尺或者鋒芒太露而不知收斂,一定遭到別人嫉恨,別人就會(huì)想著各種辦法對(duì)付你,反而會(huì)使自己遭受損失、甚至喪命。

金玉滿(mǎn)堂,莫之能守。金銀珠寶堆滿(mǎn)了屋子,盜賊便會(huì)想方設(shè)法的偷盜,令人防不勝防,自己的財(cái)寶不可能全部守住。
富貴而驕,自遺其咎。富貴了就驕縱無(wú)比,一定會(huì)引起大眾憤怒,這就是自己給自己帶來(lái)禍根。

其實(shí)人生并不總是上升期,有波峰,就有波谷,為了避免陷入被動(dòng),在恰到好處的時(shí)候劃上一個(gè)圓滿(mǎn)的句號(hào),就能防止因跌入波谷而陷入被動(dòng)窘迫。
而功業(yè)順利完成后,如果你還沉浸在剛過(guò)去的成就中,那你永遠(yuǎn)也看不清當(dāng)前真正的現(xiàn)實(shí)。只有不沉湎于過(guò)去的功業(yè),把身心從那些輝煌的功業(yè)中解脫出來(lái),客觀的看待當(dāng)下情況,才能發(fā)現(xiàn)自身以及外在變化,認(rèn)清形勢(shì),從而靈活機(jī)動(dòng)、客觀應(yīng)對(duì),或進(jìn)或退或不動(dòng),開(kāi)始新的人生起點(diǎn)。

我們只有把命運(yùn)的主動(dòng)權(quán),牢牢地掌控在自己手里,不斷的功成身退,才能成為人生贏家,而這正是天之道。

注釋?zhuān)?
持,握也《說(shuō)文》、保持。盈,滿(mǎn)器也《說(shuō)文》。已,多義詞:止,句末通“矣”。
揣,量也《說(shuō)文》。不可,不可能。保,保全、守住。守,職守。
貴,地位高,高價(jià)。遺,落下、舍棄。咎,過(guò)失、罪過(guò)。遂,完成。

譯文:
手握的東西已裝滿(mǎn),不如別再裝了;
度量并且打磨銳利,恐怕難以長(zhǎng)保。
金玉堆滿(mǎn)了大堂,沒(méi)有人能全守得?。?br/>富貴后大耍驕橫,就是自己落下禍根。
巨大功業(yè)完成,身心就要徹底退出,這是天之道。
熱門(mén)問(wèn)答