女々しくて

關(guān)于~してください和~ようにしてください的區(qū)別
2個回答2023-10-26 05:07
這2個句型其實(shí)不是一類的,不需要比較.
你只要知道ように的用法(這里是,希望,依賴,注意, 輕微的命令的意思)
~してください 就是單純的 請
~ようにしてください也可以把してください省略,加上后就是顯得檔團(tuán)液更客氣。
比如:

砂糖を入れ行物すぎないようにしてくだ或槐さい。
井戸水は飲まないようにしてください。
返してきてくれる和返してくれる這兩個句子表達(dá)的意義上有什么區(qū)別嗎
1個回答2023-10-21 09:07
返してくる和返してくれる意思是相近的。沒有返してきてくれる
寂しくても是哪個動漫里的歌?
3個回答2023-09-01 22:00
這首歌是新發(fā)行的專輯里的,《Re:pray∕凱兄寂しくて眠れない夜は》
Re:pray 是死神的片尾曲,寂しくて眠晌中れない盯謹(jǐn)襲夜は 不是哪部動漫的片尾曲,就是新發(fā)行的單曲。
訂正しておいてください。
2個回答2023-09-10 02:06
中文:請給訂正過來。
我要提問だてんしろっく 什么意思?
1個回答2022-10-10 00:04
前面半截是墮天使 だてんし墮天使
后面是個人名
ていく與てくる的區(qū)別?
2個回答2022-12-17 23:50
兩者的差別在于:
~ていく表示動作或狀態(tài)的遠(yuǎn)去或者消失。
例:あの人は、これから、もっと歌が上手になっていくでしょう。

~てくる表示動作或者狀態(tài)從說話以前向說話時發(fā)展或者推移。
例:今まで一生懸命頑張って來たのだから、絕対に大丈夫だ。
~てくる和~ていく有什么差別
3個回答2022-11-23 21:00
以前給別人解答過這個問題,也被教育過,不能完全按照字面意思來區(qū)分。

~てくる有很多用法:
1、慢慢移動,程度上漸漸推進(jìn),慢慢變?yōu)橐环N狀態(tài)。例:最近太ってきた。(最近胖起來了)
2、動作和狀態(tài)(從以前)一直持續(xù)到現(xiàn)在。例:改良を重ねてきた品種((從以前到現(xiàn)在)不斷改良的品種)
3、動作和狀態(tài)持續(xù),并向說話者方向靠近。例:敵が押し寄せてくる。(敵人沖過來了)
4、去做某事然后回來。例:買い物に行ってくる。(我去買寫東西)

~ていく只有一種用法,表示動作持續(xù)進(jìn)行。

可以看出~てくる和~ていく不只是那種對應(yīng)的“來”和“去”的區(qū)別,有很多用法和意義上的差別。所以字面意思來理解有些時候可以,我個人還是推薦從用法上來區(qū)別。
てくる和ていく的區(qū)別?
2個回答2022-09-06 12:27
てくる: 是動詞的「て」型十くる(來る) 表示動作的靠近,「···來」
比如: その教科書を持って來る。
把那本教科書拿來。

ていく: 是動詞的「「て」型十いく(行く)表示動作的遠(yuǎn)去?!浮ぁぁとァ?br/>比如: これから幸せに暮らして行く。
從今以后幸福的生活下去··
ておく可以跟ていく、てくる連用嗎?例子?
3個回答2022-11-19 03:18
ておく,ていく、てくる這是三個分別不同的意思和用法的句型。是不能連用的。

「ておく」是動作的繼續(xù)?!?。。。著」「放在。。?!?br/>
比如: 電燈をつけておく。
電燈就那么開著吧。

「ていく」的漢字是「て行く」意思是「。。。走了」

比如: カメラを持っていく。
拿走了照相機(jī)。

「てくる」的漢字是「て來る」意思是「。。。來了」

比如: お母さんが會社から帰ってくる。
媽媽從公司回來了。