長調(diào)が作れない

エンジンがなんだかおかしい 故障かもしれない中もしれない是什么意思?
4個回答2023-09-24 05:05
你理解這句話的時喊數(shù)候可能斷句斷錯了,呵呵。
かもしれない是一個整體。

かもしれない
也許,可能,說不定,恐怕,也未可知。
  そうかもしれない/也許是那樣。
  あしたは雪が降るかもしれない/明天也許〔可能,說不定〕要下雪。
  そんなことを言ったかもしれない/我可能那么說了;我也許說了那樣的話。
  そうでなかったら彼は命を失ったかもしれない/如不是那樣他就喪了命也未可知。
  大學(xué)に受からないかもしれない/考大旁滲緩學(xué)恐運(yùn)模怕考不取。
ことない是省略ことがない的が嗎 是嗎
4個回答2023-09-08 02:20
沒錯,是省略了ga
おじいさんは、あなたの病気が早くしなければならない方がいいと思います
6個回答2023-10-25 09:07
基本上同意那個匿名回答者的建議。這個句子可以說是個錯句。

如果你想表達(dá)的是爺爺?shù)牟≡琰c(diǎn)好起來的話

おじいさんの病気が早く治ればいいなぁと思っています。

如果你滾虧塌想表達(dá)讓你爺爺早點(diǎn)看病的話

おじいさんの病気は早く治療するほうがいいと思っています。

僅供參空襪考大圓
生れながらに——美しい容姿,這里生れながらに什么語法解釋
1個回答2023-09-15 18:31
體言+ながら激念に,表示某種狀態(tài)一神檔直未變,…一樣、…狀、
生まれながら,生來明瞎困...、胎兒帶來...。
頭が上がらない是什么意思
1個回答2023-10-03 16:16
頭が上がらない 意思是:1.(在權(quán)威、勢力面前)抬不起頭來。2.(因重?。┡P床不起、起不來。
戦爭で多くの人が殺されているなんて、これが悲劇
4個回答2023-10-31 00:25
呵呵,這個問題其滑察實(shí)大家都想復(fù)雜了
就是因?yàn)槎嗔艘粋€だ
2,4在意思上沒問題掘辯
但是用4這個語法時,前邊直接跟名詞判讓缺,不用加だ
死んでいないと、自分がない廃物
1個回答2023-10-15 04:12
死んでいないと、自分がない廃物
像我這樣的人不死的話,就不是自己的廢物?。?/div>
頭が上がらない什么時候用?
3個回答2023-10-28 10:38
頭が上がらない:抬不起頭
這個是慣用句,其實(shí)這個抬不起頭中蘊(yùn)含著在權(quán)威面前。所以要在前面余祥加上特定的人物才能成立。單獨(dú)使用的就意思談模不對了。
あの人の前ではあたまがあがらない: 在他面豎侍搏前抬不起頭。就是這種用法。
慣れない仕事で疲労が重なるのだろうという人もいるが、そうではない。大神求翻譯??
2個回答2023-10-13 04:21
意思是: 有的人也許因?yàn)楣ぷ鞑涣?xí)慣而加重了身體疲勞,但其實(shí)并非如此。
あきらめないでいれば。 いれば原形是什么,是什么意思。 和あきらめなければ又有什么不同。
2個回答2023-10-25 12:23
ば是假定 ば形,でいる的用法是表示始終停留,保持在前面某種狀態(tài),前面通常為名詞成分
所以當(dāng)あきらめないでいれば這樣說的話,實(shí)際上假定了前面的成分為名詞性成分,可以翻譯為:
如果是說(一直)沒有放棄的配謹(jǐn)?shù)┰挘ū硎緵]有放棄這件事兒的狀態(tài)持續(xù))

あきらめなければ中的ば是ない的假定形式,一種慣用型,放在動詞詞尾表示這個動作或動作狀態(tài)的持續(xù)??梢苑g為:只要不放棄。
熱門問答