押さえ切れない想い

押さえ切れる是什么意思?
3個回答2023-10-02 23:25
有個語法:
動詞A連用形+切れる。完全能夠A…。
押さえ切れる:能摁住,能控制住。
但在實際使用扒團答中大多是后接否定形式,表示超過A的春慧限度,...不能、...不住。
告白したい!或襲もうこの想い押さえ切れません!
我想告白!,已按捺不住這個想法!
訝えない是什么意思?
5個回答2023-01-01 22:17
訝えない的意思是訝不見。
私を離さないで和私を離れないで有什么區(qū)別
2個回答2023-10-22 15:28
前者是他動詞,可翻譯成把字句型,『別放開我或別把我放開、松開』;后者是自動詞,只能翻譯成『別離開我』,并不能握旅將動作釋放在賓語之上~至于格助詞都是を,是因為他動詞幾胡皮敬乎都用這個可以理解不解釋,自動詞表示范圍性狀態(tài)的時褲慎候可以用這個格助詞
いいえ、気分が悪いですから、邪魔しないでください什么意思?
2個回答2023-09-20 13:50
いいえ、気分が悪いですから、邪魔しないでください的意思是:不,因為心情不好所以請不要打擾。
離せない和離さない在行為上有區(qū)別嗎
2個回答2023-10-25 23:17
據(jù)說,離せない 是指不能離開。
離さない 是指不離開。
おじいさんは、あなたの病気が早くしなければならない方がいいと思います
6個回答2023-10-25 09:07
基本上同意那個匿名回答者的建議。這個句子可以說是個錯句。

如果你想表達的是爺爺?shù)牟≡琰c好起來的話

おじいさんの病気が早く治ればいいなぁと思っています。

如果你滾虧塌想表達讓你爺爺早點看病的話

おじいさんの病気は早く治療するほうがいいと思っています。

僅供參空襪考大圓
もともと重要な事務(wù)は數(shù)えきれないほど破壊された是什么意思?
5個回答2023-09-13 23:16
も答滑ともと重要な事務(wù)は數(shù)えきれな清搏臘いほど破壊された
本來重要的事務(wù)數(shù)銀雀不盡地被破壞了(本來重要的事務(wù)被破壞得無數(shù))
邪魔はさせない [魔劍女神]中文翻譯
1個回答2023-10-25 02:37
意思是:請別打擾
邪魔しないでください
2個回答2023-10-26 12:09
因為是否定的時候是動詞ない形+ないでください
“お帰りなさい だな”什么意思?
3個回答2023-01-06 23:09
お帰りなさい 你回來了
だな 看語氣定意思
要么就是等很久了,然后松了口氣
要么就是諷刺了...
這時候可以翻譯成:你終于回來了啊
熱門問答