俄國史在線閱讀

古今笑史小說全文在線閱讀
1個(gè)回答2023-04-28 12:30

求俄語閱讀理解類的書
1個(gè)回答2024-02-06 07:45
有一套系列的書,書名好像是大學(xué)俄語閱讀教程,一套四本,分藍(lán)色綠色等四種顏色,從低級(jí)到高級(jí),那個(gè)書還蠻不錯(cuò)的,材料很原滋原味。
考研的話需要看的就多了,語法啊寫作啊啥的都得過一遍。
好運(yùn)!
誰有俄語版中國古代神話故事,不要網(wǎng)上在線翻譯的,急求
1個(gè)回答2024-03-04 18:55
  盤古女媧的神話Образы Паньгу и Нюйва в разных источниках трактуются показному. Несомненным считается, что самозародившийся в похожем на куриное яйцо хаосе Паньгу рос около 18 тысяч лет, по мере своего роста отделяя небо от земли давая жизнь дню и ночи, ветру и молнии и т. д. Когда он умер, то все части его тела стали основой мироздания - один глаз превратился в солнце, а другой в луну, его руки и ноги стали горными вершинами, волосы - деревьями и травами, плоть - почвой, кровь -реками и т.д. По одной из версий, людьми стали насекомые, обитавшие на теле Паньгу, по другой версии, людей создала из глины прародительница Нюйва. Одна из ее великих заслуг в том, что она не дала небу упасть па землю, а подперла支持 его отрубленными砍下的 у черепахи ногами. Нюйва почитается также как богиня бракосочетания結(jié)婚 и плодородия結(jié)果. По некоторым сведениям, она в течение одного лишь дня претерпевала до семидесяти превращений, а из ее внутренностей появились боги Китая.伏羲Широкое pacпространение имели также мифы о герое Фуси, ставшем потом мужем Нюйвы - он дал людям огонь и научил их добывать пищу в лесах и реках; о потопе洪水; о мировом древе; о четырехглазом создателе письменности Цаицзе; о духах воды, огня и т. д. Китайские поэты на протяжение многих поколений не только воспевали, но и видоизменяли образы героических предков, в результате чего возникли самые разнообразные толкования 解釋說明одних и тех же действий и событий. В этом ряду - образ охотника на слонов Шуня, образ бога войны Чи-ю, образ мифического стрелка И.
  后羿射日
  К северу от страны чернозубых, далеко на восток от Восточного моря, находится Кипящая долина — Тангу. В этой долине жил владыка Востока Ди-цзюнь и его жена Сихэ. Как мы знаем, она стала матерью сразу десяти сыновей-солнц, которых поселила среди ветвей великого дерева фусан, поддерживающего небо. Но люди всегда видели одно солнце. А получалось так вот почему. На верхушке дерева весь год сидел нефритовый петух. Когда мрак ночи начинал рассеиваться, он расправлял крылья и громко кукарекал. Ему вторил золотой петух на персиковом дереве. Заслышав петушиный крик, духи и привидения поспешно разбегались по своим укрытиям. Вслед за золотым петухом кричали каменные петухи знаменитых гор и потоков, а затем все петухи Поднебесной. После этого Сихэ на колеснице, запряженной шестью драконами, вывозила одного из братьев — солнц — на небо. А остальным приходилось сидеть на дереве и ждать своей очереди. Вот почему людям казалось, что существует только одно солнце. В конце концов надоела братцам такая однообразная жизнь. Они пошептались между собой. На следующее утро вылетели в небо вслед за колесницей, разбежались по всему небосводу и стали резвиться. Они не обращали внимания на крики матери, потому что были плохо воспитаны. И стали каждое утро вылетать на небо все вместе. Земля потрескалась от зноя, люди почернели, и наступил голод. Из горящих лесов и кипящих рек выбежали страшные звери, вылетели птицы, вышли на берег рыбы. А десять солнц резвились на небе, не обращая внимания на то, сколько бед приносят их шалости.
  Мудрый правитель Яо, который отличался большой скромностью и жил в простой тростниковой хижине, питаясь отварами из трав, был очень опечален бедами своего народа. Он почтительно обратился к Верховному владыке Востока с просьбой урезонить своих детей. Дп-цзюнь тяжело вздохнул и призвал к себе небесного стрелка из лука по имени И. Он повелел лучнику спуститься на землю и так напугать шалунов, чтобы они сами улетели на дерево фусан и стали по очереди, под присмотром матери, выезжать на небо.
  禹的故事(兩篇)
  第一篇Император Юй


  За все эти подвиги правитель Шунь передал Юю свой престол, Это был единственный император, у которого на руках были мозоли. Но, даже став правителем, он продолжал исправлять русла рек и рыть каналы.

  Однажды, прокладывая один из каналов, Юй оказался в пещере, похожей на зал. В центре его было божество с человечьим лицом и змеиным туловищем. Юй догадался, кто это, но спросил из вежливости:

  — Уж не Фуси ли вы?

  — Да, я Фуси, сын богини девяти рек, — услышал ответ. Они почувствовали большую симпатию друг к другу.

  Фуси ведь тоже пережил потоп. Он переполнился уважением к Юю, творящему великий труд, вытащил из-за пазухи нефритовую пластинку и подарил ее, пояснив:

  — Ею можно измерять небо и землю.

  С тех пор Юй всегда носил эту пластинку при себе. А когда стал императором, то измерил сушу и разделил Китай на девять областей. Измерил высоту девяти гор. Огородил насыпями девять озер. Проложил в стране девять главных дорог. Сам обошел все земли империи с севера на юг и с запада на восток.Правители всех девяти областей дали Юю много бронзы, и он сделал из нее девять громадных треножников, сдвинуть которые под силу было только девяноста тысячам человек! На этих треножниках Юй изобразил всех злых духов, которых узнал за время своих странствий, чтобы люди при встрече с ними сразу могли распознать любое зло.
  第二篇
  Великий строитель Юй


  Юй положил чудесную землю на панцирь черной черепахи, и та послушно поползла вслед за ним и драконом на землю, затопленную водой. Там, где были залитые водой низины, Юй бросал горстку земли, и возрождались поля. Следы дракона становились руслами рек и каналов. А там, где русла упирались в горы, Юй пробивал ущелья, по которым вода устремлялась на восток, в Великий океан. Год за годом трудился Юй, а конца работе не было видно

  Однажды он подумал: ?Лет мне уже немало, а я по-прежнему одинок...? Он оглянулся вокруг, на вершине горы увидел красивую девушку по имени Нюйцзяо. Очень понранилась ему девушка, и Юй решил взять ее в жены. Но не успел сказать ей о своих чувствах, потому что спешил на юг строить каналы. Девушка тоже воспылала любовью к великому созидателю, которого почитали все люди. Она села на камень и стала смотреть в ту сторону, откуда должен был вернуться Юй. В тоске и печали она сложила песню; ?Ах, как долго жду любимого!? — и тихо пела ее каждый день. Закончив борьбу с наводнением на юге, Юй вернулся. Но недолго после свадьбы пробыл дома трудолюбивый супруг. Он отправился продолжать борьбу с наводнением. Юй сам трудился с лопатой и корзиной. Он шел впереди, не обращая внимания на ветер и дождь, и вел за собой весь народ. В конце концов он победил потоп, причинявший людям столько бед. Но на эту работу у него ушло тринадцать долгих лет. Много раз он проходил мимо родного дома, но не мог зайти, потому что очень был занят. Сначала он слышал плач новорожденного, потом лепет младенца, высокий голос мальчика...

  На руках и ногах у Юя образовались твердые мозоли, ногти отполировались до блеска. Он был еще не старым, но выглядел изможденным от работы в сырости и испарениях. Много лет его пекло солнце и обвеивал ветер, Кожа у него почернела. Он был худой, с длинной шеей и ввалившимся ртом, Но и таким Юя сразу узнали в семье.

  龍(不過這個(gè)有點(diǎn)偏總體介紹 不是純粹的神話)
  В Китае часто говорят, что мы, китайцы-потомки Дракона. Дракон уже стал символом китайской нации. Китайский народ очень преклоняется перед драконом и всевозможными способами почитает его.

  В народе дракон считается предводителем всех земных существ. Как вам известно, китайский лунный календарь разделен на 24 сельскохозяйственных периода. Период Цзинчжэ"- сезон пробуждения насекомых, который начинается 2 февраля. В эти дни люди говорят, что когда пробуждаются насекомые, можно уже выходить из дома. Люди называют это время и сезоном, когда дракон поднимает голову. Отсюда видно, что дракон -первый среди земных существ. Внешний облик дракона также подтверждает это. Как явствует из древних записей династии Южная Сун-" У дракона рога оленя, голова верблюда, глаза черта, шея змеи, живот напоминает раковину, когти орлиные, лапы тигра, уши быка". Нынешний облик дракона примерно такой же. Как явствует из археологических данных, 6 тысяч лет тому назад в период яншаоской культуры обнаруженные в раскопках изваяния дракона уже имели подобные черты. Придав дракону такие черты, люди явно стремились наделить его правами первого среди всех земных обитаемых.

  Дракон являлся божеством, защищавшим людей от зла и нечисти. В праздник дракон поднимает голову, а люди, согласно обычаю, сыпали перед домом и вокруг золу в целях изгнания ядовитых тварей. Золу насыпали так, чтобы она напоминала очертания дракона. Таким образом ядовитые твари не могли проникнуть в дом и жилые помещения. Такой обычай является одним из древних. На раскопках древней стоянки Чахай был обнаружен дракон, выложенный из камней длиной в 19.7 метра. Он находился как раз перед главным домом и, понятно, играл роль духа- защитника людей. По существу это очень похоже на традицию сыпать золу перед домом. И до сих пор китайский народ почитает дракона, как бога-хранителя. В праздники китайский народ танцует танцы с драконами и львами, которые символизируют счастье и благоденствие, олицетворяют силу отражения зла и недобрых духов.

  Дракон в Китае еще почитается, как бог водной стихии. Китайцы строят заградительные валы, посыпают золу от дома до колодца. В Китае дурной приметой считается утром носить воду из колодца или вообще качать воду. Это, как говорится, делается, чтобы не помешать дракону поднять голову. В противном случае можно вызвать наводнение или засуху. И все эти обычаи имеют целью умолить бога воды и дождя-- дракона о хорошем урожайном годе.

  В раскопках 4000-й давности была найдена керамическая тарелка, на дне которой был нарисован дракон с пшеничным колосом в пасти. Отсюда можно видеть, что в то далекое время люди уже почитали дракона, как бога воды, и молились ему ради богатого урожая. Это самая ранняя археологическая находка, подтверждающая такой обычай. Во многих местах Китая есть немало храмов бога - дракона, в которых люди молятся хорошей погоде.

  У китайского народа есть одно крылатое выражение-" желать, чтобы дети стали драконами", то есть стали умными, способными людьми. Уже в конце периода Весны и Осени ( 8-5 вв. до н.э. ) в Китае талантливых людей уподобляли драконам. Например Конфуций сравнивал Лао Цзы с драконом.

  В конце периода Воюющих царств ( 5-3 вв. до. н.э. ) люди называли первого китайского императора Цин Шихуана- " драконовым предком" китайской нации . Китайские императоры называли себя сынами небесного дракона. Китайцы считаются себя потомками дракона.

  В Китае преклоняются и почитают дракона- первого среди всех земных существ и великого бога водной стихии.

  字?jǐn)?shù)不夠了 你如果要龍生九子的具體資料再跟我說吧
在線學(xué)習(xí)俄語
1個(gè)回答2024-03-06 19:59

有理想

初中生適合閱讀的俄語美文有哪些
1個(gè)回答2024-01-20 13:05

1、俄羅斯葉賽寧,《夜》,原文:

河水悄悄流入夢(mèng)鄉(xiāng),幽暗的松林失去喧響。

夜鶯的歌聲沉寂了,長腳秧雞不再歡嚷。

夜來臨,四下一片靜,只聽得溪水輕輕地歌唱。

明月撒下它的光輝,給周圍的一切披上銀裝。

大河銀星萬點(diǎn),小溪銀波微漾。

浸水的原野上的青草,也閃著銀色光芒。

夜來臨,四下一片寂靜,大自然沉浸在夢(mèng)鄉(xiāng)。

明月撒下它的光輝,給周圍的一切披上銀裝。

2、俄羅斯葉賽寧,《狗之歌》,原文:

清晨,在黑麥稈搭的狗窩里,在草席閃著金光的地方,

一條母狗下了七只狗崽,七只小狗啊,毛色都一樣棕黃。

母狗從早到晚撫愛著它的小狗,用舌頭舔梳它們身上的茸毛,

雪花融化成一滴滴的水,在它溫暖的肚皮下流過。

傍晚,當(dāng)一群公雞,棲落在暖和的爐臺(tái),

主人愁眉不展地走過來,一股腦把七只小狗裝進(jìn)麻袋。

母狗沿著雪堆奔跑,跟著主人的腳跡追蹤;

而那沒有結(jié)凍的水面,長久地,長久地顫動(dòng)。

當(dāng)它踉蹌往回返時(shí)已無精打采,邊走邊舔著兩肋的汗水,

那牛欄上空懸掛的月牙,好像是它的一個(gè)小寶貝。

它望著藍(lán)色的天空,悲傷地大聲哀叫,

纖細(xì)的月牙滑過去了,隱入小丘后田野的懷抱。

當(dāng)人們嘲笑地向它扔擲石塊,像是扔過一串串賞錢,

只有兩只狗眼在無聲地滾動(dòng),宛若閃亮的金星跌落雪面。

3、俄羅斯葉賽寧,《我記得》,原文:

我記得,親愛的,記得你那柔發(fā)的閃光;

命運(yùn)使我離開了你,我的心沉重而悲傷。

我記得那些秋夜,白樺樹葉簌簌響;

愿白晝變得短暫,愿月光光照得時(shí)間更長。

我記得你對(duì)我說過:“美好的年華就要變成以往,

你會(huì)忘記我,親愛的,和別的女友成對(duì)成雙。”

今天菩提樹又開花了,引起我心中無限惆悵;

那時(shí)我是何等的溫柔,把花瓣撒落到你的鬈發(fā)上。

啊,愛戀別人心中愁煩,我的心不會(huì)變涼,

它會(huì)從別人身上想起你,像讀本心愛的小說那樣歡暢。

失去的東西永不復(fù)歸我無法召回那涼爽之夜,

我無法重見女友的倩影,我無法聽到那只夜鶯

在花園里唱出快樂的歌聲。那迷人的春夜飛逝而去

你無法叫它再度降臨。蕭瑟的秋天已經(jīng)來到,

愁雨綿綿,無止無境。

墳?zāi)怪械呐颜诤ㄋ褠矍榈幕鹧媛裨嵩趦?nèi)心,

秋天的暴雨驚不醒她的夢(mèng)幻,也無法使她的血液重新沸騰。

那支夜鶯的歌兒已經(jīng)沉寂,因?yàn)橐国L已經(jīng)飛向海外,

響徹在清涼夜空的動(dòng)聽的歌聲,也已永遠(yuǎn)地平靜了下來。

昔日在生活中體驗(yàn)的歡欣,早就已經(jīng)不冀而飛,

心中只剩下冷卻的感情,失去的東西.永不復(fù)歸。

拉起紅色的手風(fēng)琴,拉起來,拉起紅色的手風(fēng)琴。

美麗的姑娘到牧場(chǎng)上會(huì)情人。燃燒在心中的蘋果,

閃出矢車菊的光色,我拉起手風(fēng)琴,歌唱那雙藍(lán)色的眼睛。

閃動(dòng)在湖中的縷縷波紋不是霞光,那是山坡后面你那繡花的圍巾。

拉起來,拉起紅色的手風(fēng)琴。

讓美麗的姑娘能聽出情人的喉音。

4、俄羅斯葉賽寧,《可愛的家鄉(xiāng)啊》,原文:

可愛的家鄉(xiāng)??!心兒夢(mèng)見了。

江河搖曳看草垛似的眾陽。我真想藏身在綠蔭深處.

藏到你百鳥爭(zhēng)鳴的地方。三葉草身上披著金袍,

和木樨草一道在田邊生長。柳樹像一群溫和的修女——

念珠發(fā)出清脆的音響。沼澤的煙斗冒著煙云,

黑色的友燼飄在蒼穹。我悄悄地把一個(gè)人兒懷念,

將隱秘的思緒藏在我心中。我歡迎一切忍受一切,

歷盡折磨也滿杯歡悅。我匆勿來到這片大地啊——

就為了更快地與它離別。我辭別了我出生的屋子

我辭別了我出生的屋子,離開了天藍(lán)的俄羅斯。

白樺林像三顆星臨照水池,溫暖著老母親的愁思。

月亮像一只金色的蛙,扁扁地趴在安靜的水面。

恰似那流云般的蘋果花——老父的胡須已花白一片。

我的歸來呀,遙遙無期。

風(fēng)雪將久久地歌唱不止,唯有老楓樹單腳獨(dú)立,

守護(hù)著天藍(lán)色的俄羅斯。凡是愛吻落葉之雨的人,

見到那棵樹肯定喜歡,就因?yàn)槟强美蠗鳂浒?——

它的容顏像我的容顏。

5、俄羅斯葉賽寧,《我是鄉(xiāng)村最后一個(gè)詩人》,原文:

我是鄉(xiāng)村最后一個(gè)詩人,簡樸的木橋?qū)戇M(jìn)了我的歌聲,

我佇立做告別的彌撒,用白樺樹葉來焚香拜靈。

點(diǎn)的蠟燭是肉體做的,已在金色的火焰上漸漸耗盡。

月亮這座木制的掛鐘,使我的午夜發(fā)出嘶啞的聲音。

在蔚藍(lán)色田野的小徑上,很快會(huì)出現(xiàn)鋼鐵的客人。

朝霞浸染的燕麥,只剩下一些干癟的籽粒。

陌生的死氣沉沉的打谷場(chǎng),給你唱的歌不會(huì)使你獲得生命!

只有那些馬匹和燕麥,將為年老的主人憂傷。

風(fēng)將吮吸盡馬匹的嘶鳴,像舉辦一次追悼性的跳舞。

啊,快了,快了,木制的掛鐘就要使我的午夜發(fā)出嘶啞的聲音。

時(shí)間簡史在線閱讀
2個(gè)回答2022-04-01 01:06
我有這本書的電子版,你需要嗎
俄羅斯歷史
1個(gè)回答2024-01-26 18:04
俄羅斯在農(nóng)奴社會(huì) 俄羅斯這個(gè)國家 就是盛極而衰的典范

歐洲革命時(shí) 他是歐洲憲兵(跟現(xiàn)在美國差不多) 然后在克里米亞半島被英法打敗 瞬間衰落

清朝末年 俄國也是很強(qiáng)的 但日俄戰(zhàn)爭(zhēng)后 有衰落下來

蘇聯(lián)時(shí)期也是那樣 70年代超強(qiáng) 80年代末就解體了
了解【俄羅斯歷史】推薦書
1個(gè)回答2024-02-27 03:28
權(quán)威的話推薦《劍橋蘇聯(lián)史》,或者《俄羅斯史》,淺顯的話《從古拉格到莫斯科》不錯(cuò)。
白俄羅斯出了哪些歷史名人
1個(gè)回答2024-03-14 18:22
音樂家有H·阿拉多夫、E·吉科茨基、A·波加德列夫、E·戈列波嬉、И·魯琴科、B·奧洛夫尼科夫、Г·瓦戈涅爾、B·伊萬諾夫

文學(xué)家有波戈達(dá)諾維奇、Я·庫巴拉、Я·科拉斯、М·加列茨基、К·克拉比娃、М·雷尼科夫、А·庫列紹夫、З·比亞杜里亞、П·戈列勃和П·勃羅夫卡。繼承他們傳統(tǒng)的有И·梅列日、?!た屏_特蓋維奇、М·塔克、А·馬卡恩諾克、А·薩維茨基、П·斑琴科、И·奇戈利諾夫、И·普塔什尼科夫、Э·斯科別列夫、В·魯克莎、Г·巴什科夫、Р·波羅杜林、С·格拉霍夫斯基、?!つ死飦喴?、Л·德拉尼科-馬伊休克、?!W爾洛夫、?!へ惪品蚝艇ど趁讈喗?/div>
俄姓的歷史名人
1個(gè)回答2024-01-04 23:52

(公元1958~今),甘肅慶陽三十鋪人。著名地方獸醫(yī)師。
1980~1985年在慶陽縣慶城鎮(zhèn)獸醫(yī)站工作。1985年至今在甘肅慶陽縣畜牧獸醫(yī)站工作。1983年參加慶陽縣畜牧獸醫(yī)學(xué)會(huì)。
1989~1990年在甘肅農(nóng)業(yè)大學(xué)進(jìn)修學(xué)習(xí)。參與完成的科研工作有“牛瑟氏泰勤焦蟲病的診斷與防治工作”、“快速養(yǎng)豬技術(shù)”等。 (生卒年待考),甘肅慶陽三十鋪人。甘肅省慶陽市工商局副局長。

熱門問答