《秋夜寄邱員外》賞析

2022-05-27 00:31

秋夜寄邱員外韋應(yīng)物 懷君屬秋夜,散步詠涼天。 空山松子落,幽人應(yīng)未眠。請指出幽人未眠的原因。
3個回答
[注釋]
①邱員外:指丘丹,當(dāng)時(shí)隱居臨平山,與韋應(yīng)物常有唱和。
②屬(zhǔ):適逢。
③幽人:隱居之人,指丘丹。
賞析
賞析
[賞析]
《秋夜寄邱員外》是一首懷人詩。詩人先寫自己因懷念友人丘丹,在秋夜里詠詩寄情,徹夜不眠。再設(shè)想丘丹也因秋興而未能成眠,以實(shí)帶虛,寫出了彼此心意交融,感情默契。整首詩的境界清幽空靈,韻味雋永。
秋夜寄邱員外
韋應(yīng)物
懷君屬秋夜,散步詠涼天。
空山松子落,幽人應(yīng)未眠。

請指出幽人未眠的原因。
答:幽人:隱居之人,指丘丹。
此是作者的想象,詩人設(shè)想丘丹也因秋興而未能成眠,以實(shí)帶虛,寫出了彼此心意交融,感情默契。
這首詩我也拜讀過。
而且是在余光中的文章里。
其他的我都不記得了,印象最深的是
“空山松子落”這句。
他說是佛學(xué)最高的的一句。
一開始我也不能理解,后來漫漫的就理解了。
上面朋友的回答是唐詩三百首里的。
我也有。
相關(guān)問答
秋葉寄邱員外 譯文與賞析
1個回答2022-06-01 21:36
《秋夜寄邱員外》   韋應(yīng)物    懷君屬秋夜,散步詠涼天。    空山松子落,幽人應(yīng)未眠。 [譯文]   懷念您啊,在這悲涼的秋夜;我獨(dú)自散步訪詠嘆涼爽的秋天??丈郊澎o能聽到松子落地聲,我想您也...
全文
秋葉寄邱員外 譯文與賞析
1個回答2023-04-01 23:05
《秋夜寄邱員外》   韋應(yīng)物    懷君屬秋夜,散步詠涼天。    空山松子落,幽人應(yīng)未眠。 [譯文]   懷念您啊,在這悲涼的秋夜;我獨(dú)自散步訪詠嘆涼爽的秋天。空山寂靜能聽到松子落地聲,我想您也在思...
全文
秋夜寄邱二十二員外,空,落,賞析
1個回答2022-12-26 05:25
  空:指的是山中的空寂。   落:指的是落地的松子   這是一首懷人詩。詩人與丘丹在蘇州時(shí)過往甚密,丘丹臨平山學(xué)道時(shí),詩人寫此詩以寄懷。詩的首兩句,寫自己因秋夜懷人而徘徊沉吟的情景,是實(shí)寫;后兩句想...
全文
秋夜寄邱員外解釋
1個回答2022-05-24 10:07
秋夜寄邱員外① 懷君屬秋夜,散步詠涼天②。 空山松子落,幽人應(yīng)未眠③。 [注釋] ①邱員外:指丘丹,當(dāng)時(shí)隱居臨平山,與韋應(yīng)物常有唱和。 ②屬(zhǔ):適逢。 ③幽人:隱居之人,...
全文
秋夜寄邱員外的詩眼是什么?
4個回答2023-04-19 14:31
是:懷君。 秋夜寄邱員外 / 秋夜寄丘二十二員外 唐代:韋應(yīng)物 懷君屬秋夜,散步詠涼天。 空山松子落,幽人應(yīng)未眠。 譯文: 在這秋夜我心中懷念著你,一邊散步一邊詠嘆這初涼的天氣。 寂靜的山中傳來松子...
全文
秋夜寄邱員外?拼音
1個回答2023-01-08 03:17
秋 qiū 夜 yè 寄 jì 邱 qiū 員 yuán 外 wài 韋 wěi 應(yīng) yīng 物 wù 懷 huái 君 jūn 屬 shǔ 秋 qiū 夜 yè , 散 sàn 步 bù 詠 yǒ...
全文
秋夜寄邱員外運(yùn)用什么藝術(shù)手法,簡要分析
1個回答2022-10-16 12:37
《秋夜寄邱員外》由韋應(yīng)物創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這是一首懷人詩。 運(yùn)用了虛實(shí)結(jié)合,想象的表達(dá)方式。 詩人與丘丹在蘇州時(shí)過往甚密,丘丹臨平山學(xué)道時(shí),詩人寫此詩以寄懷。詩的首兩句,寫自己因秋夜懷人而徘...
全文
秋夜寄邱員外用抒發(fā)了作者什么情感
2個回答2023-03-13 10:41
白話譯文 懷念你竟在這深秋的夜晚,散步詠嘆多么寒涼的霜天。 想此刻空山中正掉落松子,幽居的友人一定還未安眠。 如果就構(gòu)思和寫法而言,這首詩還另有其值得拈出之處。它是一首懷人詩。前半部分寫詩人自己,即...
全文
秋夜雨·秋夜賞析
1個回答2023-09-16 18:27
全詞主要表現(xiàn)主人公漂泊異鄉(xiāng)、有家難歸、故國不堪回首的悲愁。 詞的上片首句“黃云水驛秋笳噎”通過特定的天氣環(huán)境(即大雪將至前的黃沙烏云)、特定的棲居環(huán)境(水中驛站)以及邊地特有的樂器聲(胡笳發(fā)出哽咽...
全文
秋霽寄遠(yuǎn)賞析?
1個回答2024-10-02 11:58
秋霽寄遠(yuǎn)是唐代詩人杜牧的一首五律。詩人運(yùn)用想象的表現(xiàn)手法描繪了秋日雨后所看到的景象,想象離人盼望明月之時(shí),和遠(yuǎn)方的親人共賞這番精致,表達(dá)了詩人漂泊在外的愁苦和對親人的無限思念之情。