有關(guān)杜牧 贈(zèng)別

2022-08-23 04:21

多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。蠟燭有心“還”惜別,替人垂淚到天明?!斑€”惜別的“還”字是個(gè)多音字。在這首詩里讀什么?是二聲huan還二聲hai?
2個(gè)回答
個(gè)人認(rèn)為,讀huan。古語里好象沒有hai這個(gè)音?,F(xiàn)在hai這個(gè)音的意思過去也念huan。
全文的意思是:
聚首如膠似漆作別卻象無情;
只覺得酒筵上要笑笑不出聲。
案頭蠟燭有心它還依依惜別;
你看它替我們流淚流到天明。
“蠟燭”本是有燭芯的,所以說“蠟燭有心”;而在詩人的眼里燭芯卻變成了“惜別”之心,把蠟燭擬人化了。在詩人的眼里,它那徹夜流溢的燭淚,就是在為男女主人的離別而傷心了?!疤嫒舜箿I到天明”,“替人”二字,使意思更深一層?!暗教烀鳌庇贮c(diǎn)出了告別宴飲時(shí)間之長,這也是詩人不忍分離的一種表現(xiàn)。
huan,讀第二聲.
相關(guān)問答
杜牧《贈(zèng)別》譯文
2個(gè)回答2022-09-28 23:49
《贈(zèng)別·其二》 作者:杜牧 多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。 蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。 【注解】: 1、多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時(shí)無法表達(dá),只能無言相對(duì),倒象彼此無情。...
全文
杜牧 贈(zèng)別(二)的翻譯
1個(gè)回答2022-12-03 10:10
《贈(zèng)別·其二》 作者:杜牧 多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。 蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。 【注解】: 1、多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時(shí)無法表達(dá),只能無言相對(duì),倒象彼此無情。...
全文
   贈(zèng)別二首之二 杜牧
1個(gè)回答2022-09-29 05:02
多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。 蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。
杜牧:贈(zèng)別·多情卻似總無情
1個(gè)回答2023-06-28 01:50
  《 贈(zèng)別·多情卻似總無情 》   作者:杜牧   多情卻似總無情,唯覺尊前笑不成。   蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。    注釋 :   1、多情句:意謂多情者...
全文
我急需杜牧贈(zèng)別二的譯文
3個(gè)回答2022-09-24 02:43
《贈(zèng)別·其二》 作者:杜牧 多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。 蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。 【注解】: 1、多情句:意謂多情者滿腔情緒,一時(shí)無法表達(dá),只能無言相對(duì),倒象彼此無情。...
全文
贈(zèng)別 唐.杜牧.作者以及寫作背景?
1個(gè)回答2023-04-19 09:56
【韻譯】: 聚首如膠似漆作別卻象無情; 只覺得酒筵上要笑笑不出聲。 案頭蠟燭有心它還依依惜別; 你看它替我們流淚流到天明。 【評(píng)析】: ??第二首著重寫惜別,描繪與她的筵席上難分難舍的情懷。首名寫離筵...
全文
杜牧贈(zèng)別多情卻似總無情唯覺樽前笑不成全詩翻譯 杜牧贈(zèng)別原文及譯文
1個(gè)回答2022-10-08 01:10
1、多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。出自唐代杜牧的《贈(zèng)別二首·其二》,譯文如下: 多情的人卻像是無情人兒一樣冰冷,在離別的酒宴上只覺笑不出聲。 蠟燭仿佛還有惜別的心意,替離別的人流淚到天明...
全文
杜牧的故事
1個(gè)回答2024-01-22 06:52
1,賭酒取姬 晚唐大詩人杜牧跟著名詩人張祜極為要好。一次,作客淮南的張到官府赴宴時(shí),看到杜也在座。而當(dāng)時(shí),兩人都愛戀座中一位漂亮的歌妓,于是決定索取骰子用賭輸贏的方式來決定誰有權(quán)去繼續(xù)愛戀。 ...
全文
杜牧怎么畫[全身]
1個(gè)回答2024-02-29 21:32
杜牧的畫像之杜牧雅趣 ?
詩人杜牧怎么畫?
1個(gè)回答2024-03-13 01:02
1、肚子要大,滿腹經(jīng)文。 2、要帶書生帽,文質(zhì)彬彬。 3、要抬著頭,背著手,留著胡須,穿著長袍。
熱門問答