有句話我不知當講不當講?

2024-02-23 08:15

1個回答
年輕人最討厭的英語口頭禪,和中文一樣都是假客氣的那種。

美國調(diào)查機構(gòu) Marist Poll 的輿論研究中心此前調(diào)查了 1005 名美國成年人,列出了他們在對話中最討厭的英文短語或詞匯是什么,自帶嘲諷不屑臉的“whatever”當選第一名,尤其是 45 歲以上的受訪者中,有近半數(shù)(49%)都覺得“whatever”及其傳遞出的“隨便”、“愛咋咋地”、“你開心就好”感很氣人。
其他上榜短語還包括:
“No offense, but”,我沒有冒犯的意思啊,但……(20%)
敷衍的“Ya know, right” ,我知道我知道,你說的對(14%)
慵懶的“I can't even”,我甚至都不能……(14%)
“Huge”超大的(8%)
“Unsure”不確定(5%)
盡管 “whatever” 在全年齡段的調(diào)查里排第一,但 18-34 歲的年輕人尤其討厭的卻不是它,而是假裝客氣實則傷人的“No offense, but”,我真的沒有冒犯的意思哦,但我還是忍不住想告訴你你真的很蠢/丑/不會做人……

直譯恐怕還不足以體會“No offense, but”的惱人程度,好奇心研究所曾經(jīng)做過一項名為“生活中的你要直面哪些虛偽”的調(diào)查,收到共 5318 次讀者表態(tài),在其中我們就看到了無數(shù)個“No offense, but”的變體,以及他們的真實意思。
比如:

“我這人比較直”——所以我出口傷人你也不能打我。
“我說句話你別放在心上”——就是要讓你聽了不爽。
“我是對事不對人”——不對人,只懟人。
“不是我說你”——你不懂事還不讓人說了?
“我也不是說你不好”——但你確實就有這么糟糕。
“我都是為你好”——雖然知道你內(nèi)心是拒絕的,但我就是不能憋著不說。
“你就當我沒說過啊”——如果你想計較那你可真是心眼有點小了。
這類客套話的本來邏輯都是想避免坦率直言給對方帶來的冒犯感,但實際使用時更多是被說話者用來自我安慰“我都提前打招呼了,后面說什么你都應該接受,最好還要對我的良苦用心心懷感激”,結(jié)果變成出口傷人的 flag,遭到國內(nèi)外朋友的嫌棄。
如果真的已經(jīng)意識到自己會冒犯到別人,就算不能設身處地換個委婉的方式把必須要說的話告訴對方,也別騙自己強行“No offense”了。
相關(guān)問答
生命中不可承受之重,生命中不可承受之輕是什么意思
1個回答2023-02-01 10:00
生命中的諸多苦事,看似輕如鴻毛,卻讓人難以承受; 人的生命如此單薄輕微,無法承載過重的負擔.
出去奮斗還是回家繼承家產(chǎn)?
4個回答2023-02-01 10:00
首先回家繼承家產(chǎn),處理妥當之后,也不能坐吃山空,如果有合適的機會應該再去奮斗,這樣比較穩(wěn)妥,別把自己逼到?jīng)]有退路再出去奮斗,人無遠慮,必有近憂,一定要做長遠打算,
關(guān)于新配眼鏡遇到的問題
3個回答2023-02-01 10:00
有可能是由于驗光片與眼的距離和眼鏡片與眼的距離不一致所造成的。按問題中所說的情況分析,這副眼鏡最大的可能是距離眼睛太近的原因所造成的,其次有可能是鏡度偏高的原因造成的。這只能是猜測。倘若確實感到有問題...
全文
“丁零丁零”類似的描寫聲音的詞語有哪些?
2個回答2023-02-01 10:00
精靈精靈,叮鈴叮鈴,叮咚叮咚,叮鈴叮鈴,嘩啦嘩啦!
一段糟糕的初戀,對以后的感情會有什么影響?
4個回答2023-02-01 10:00
一般情況下不會的,初戀就是青澀的,即使不完美,也會隨著時間的推移慢慢地淡出記憶,以后遇到有緣人,還會有甜美的愛情的。
為什么叫出馬仙呀?難道是騎著馬?
1個回答2023-02-01 10:00
出馬就是俗稱,就是仙立堂子的一種形式啊,出馬多指地仙而言,地仙或草仙。出馬多指仙家領(lǐng)取功德,弟子得財啊。出馬仙常為幾年或是幾年,弟子多為全捆。仙家看事急準,出馬就是一種形式,
語言的傷害比刀子還痛
1個回答2023-02-01 10:00
是的,有很多時候,身體上的傷害比不上別人對你心靈上的攻擊,可可的話語會在一剎那間讓一個人做出錯誤的決定。
"陳數(shù)"的"數(shù)"的拼音
2個回答2023-02-01 10:01
shu,讀四聲
一部韓劇內(nèi)容跟因為愛情有多美差不多叫什么名想不起來了。
1個回答2023-02-01 10:01
韓劇「天使的選擇」,2012的劇,「因為愛情有多美」就是根據(jù)它翻拍的。
熱門問答