請(qǐng)幫我把這首歌中的漢字翻譯成平假名~

2022-10-16 00:16

2022-10-16 00:53
どこまでも続(つづ)く道(みち)には
いろんな事(こと)あるんだね
在這條街上持續(xù)發(fā)生著各種各樣的事情

強(qiáng)(つよ)がりな君(きみ)が今日(きょう)は
受話器越しに涙(なみた)聲(こえ)
今天透過(guò)電話的聽筒,好像聽到了你的哭聲

どんな夢(mèng)(ゆめ)、
追(お)い掛けてここまで來(lái)(き)たんだろう
你是已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了自己的夢(mèng)想才回到這里的吧`

わからなくなったりする事(こと)は、
仆(ぼく)にだってあるからねえ、baby
到現(xiàn)在為止還不明白的事我也有!

君(きみ)が涙(なみだ)のときには
仆(ぼく)がそばにいるから
在你流淚的時(shí)候,有我陪在你身邊

離(はな)ればなれの夜(よる)だって
仆(ぼく)はそばにいるから
離開已經(jīng)習(xí)慣的夜晚,有我陪在你身邊

いつか見(み)た空(そら)には 今(いま)もあるのかなあ、
仆(ぼく)らが見ていた夢(mèng)(ゆめ)、思(お)い出(だ)して
不知不覺地望著天空,想起了我們過(guò)去有過(guò)的,和現(xiàn)在依然幻想的未來(lái)

降(ふ)り続(つづ)く雨(あま)は、
空(そら)を洗っているのかな。
持續(xù)下著的雨,是為了清洗天空

君(きみ)があきらめたりしないこと、
仆(ぼく)は知(し)っているからねえbaby
你沒有放棄去完成的事,我知道喲!

君(きみ)が涙(なみだ)のときには
仆(ぼく)がそばにいるから
在你流淚的時(shí)候,有我陪在你身邊

離(はな)ればなれの夜(よる)だって
仆(ぼく)はそばにいるから
離開已經(jīng)習(xí)慣的夜晚,有我陪在你身邊

仆(ぼく)はそばにいるから
有我陪在你身邊
更多回答
そばにいるから
(有我陪在身邊)

どこまでも続く道には
いろんな事あるんだね
在這條街上持續(xù)發(fā)生著各種各樣的事情
強(qiáng)がりな君が今日は
受話器越しに涙聲
今天透過(guò)電話的聽筒,好想聽到了你的哭聲

どんな夢(mèng)、
追い掛けてここまで來(lái)たんだろう
你是已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了自己的夢(mèng)想才回到這里的吧`
わからなくなったりする事は
仆にだってあるからねえ、baby
到現(xiàn)在為止還不明白的事我也有!
君が涙のときには
仆がそばにいるから
在你流淚的時(shí)候,有我陪在你身邊
離ればなれの夜だって
仆はそばにいるから
離開已經(jīng)習(xí)慣的夜晚,有我陪在你身邊

いつか見た空には 今もあるのかなあ、
仆らが見ていた夢(mèng)、思い出して
不知不覺地望著天空,想起了我們過(guò)去有過(guò)的,和現(xiàn)在依然幻想的未來(lái)
降り続く雨は、
空を洗っているのかな。
雨,繼續(xù)下著,是為了清洗天空
君があきらめたりしないこと、
仆は知っているからねえbaby
你沒有放棄去完成的事,我知道喲!
君が涙のときには
仆がそばにいるから
在你流淚的時(shí)候,有我陪在你身邊
離ればなれの夜だって
仆はそばにいるから
離開已經(jīng)習(xí)慣的夜晚,有我陪在你身邊
仆はそばにいるから
有我陪在你身邊
熱門問(wèn)答