墨子兼愛 譯文

2022-10-06 15:57

2022-10-06 18:23
若使天下的人都彼此相愛,國與國不互相攻打,家與家不互相爭奪,沒有盜賊,君臣父子都能忠孝慈愛,這樣天下就太平了。圣人既然以治理天下為己任,怎么能不禁止人們互相仇恨而不勸導(dǎo)彼此相愛呢?
更多回答
:巫馬子對墨子說:“您博愛天下,談不上什么好處;我不愛天下人,談不上什么害處。都沒有產(chǎn)生

什么效果,您怎么能認為只有您對而我不對呢?”

墨子說:“現(xiàn)在有一處失火,一個人端來水,要澆滅它;一個人舉著火,要使它燒得更大。都還沒有產(chǎn)生

后果,您更贊同二人中的哪一個呢?”巫馬子說:“我贊同那個端水者的意愿,而否定那個舉火人的意愿。”

墨子先生說:“我也是贊成我的理念,而不贊成您的理念?!?/div>
自譯:巫馬子對墨子說:“您博愛天下,談不上有什么好處;我不愛天下人,談不上有什么害處,(但我們的思想)都沒有產(chǎn)生什么效果,您怎么能認為只有您對而我不對呢?”
墨子說:“現(xiàn)在有一處失火,一個人端來水,要澆滅它;一個人舉著火,要使它燒得更大。都還沒有產(chǎn)生后果,您更贊同二人中的哪一個呢?”巫馬子說:“我贊同那個端水者的意愿,而否定那個舉火人的意愿。”
墨子說:“我也是贊成我的理念,而不贊成您的理念?!?/div>