求溫庭筠的夢(mèng)江南翻譯+賞析 不是梳洗罷的那個(gè)

2022-10-02 12:15

謝謝~!最好有重點(diǎn)詞的賞析~!
2022-10-02 13:15
夢(mèng)江南
年代:【唐】 作者:【溫庭筠】
千萬(wàn)恨,
恨極在天涯。
山月不知心里事,
水風(fēng)空落眼前花,
搖曳碧云斜。

《夢(mèng)江南》共有上下兩首,是溫庭筠的名作,都是描寫(xiě)思婦的離愁別恨。這首是第一首,寫(xiě)思婦深夜不寐,望月懷人。寫(xiě)得樸素自然,明麗清新,沒(méi)有刻意求工、雕琢辭句,卻能含思凄婉,臻于妙境??坍?huà)人物,形象、生動(dòng)、傳神,揭示人物心理,細(xì)膩、逼真,足見(jiàn)作者技巧純熟,既擅雕金鏤玉的瑰麗之作,又有凝練的絕妙好詞。
更多回答
千萬(wàn)恨,恨極在天涯。山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花,搖曳碧云斜。
此首敘飄泊之苦,開(kāi)口即說(shuō)出作意。“山月”以下三句,即從“天涯”兩字上,寫(xiě)出天涯景色,在在堪恨,在在堪傷。而遠(yuǎn)韻悠然,令人諷誦不厭。
寫(xiě)思婦的離愁別恨。寫(xiě)思婦深夜不寐,望月懷人。
熱門(mén)問(wèn)答