“憑什么”和“為什么”有什么區(qū)別?

2023-03-31 16:25

2023-03-31 21:05
"為什么"就是表示一般的疑問(wèn),不帶有問(wèn)話人的主觀態(tài)度,目的是探究事情發(fā)生的原因;
而"憑什么"帶有質(zhì)問(wèn)的意思,一般問(wèn)話人帶有不服氣,持有反對(duì)態(tài)度
舉個(gè)例子:
我對(duì)朋友說(shuō):"今天晚上我要去參加小王的生日聚會(huì)."
他問(wèn):"為什么你要去呢?"
明顯就是一般的疑問(wèn),想知道我為什么要去.而回答者一般直接說(shuō)原因就可以了.
而如果他說(shuō):"憑什么你要去啊?"意思就是"你不該去".這樣的問(wèn)法比較不禮貌,你就可以回答"你管的著嗎?"同樣不禮貌的回答,哈哈!
更多回答
為什么"就是表示一般的疑問(wèn),不帶有問(wèn)話人的主觀態(tài)度,目的是探究事情發(fā)生的原因;
而"憑什么"帶有質(zhì)問(wèn)的意思,一般問(wèn)話人帶有不服氣,持有反對(duì)態(tài)度
你理解以下2句話的區(qū)別,你就了解這意思了。
1、你到底憑什么這樣做??。☉嵟?br/>2、你,你,你為什么要這么對(duì)我??(楚楚可憐)
憑什么 提問(wèn)這樣做原因
為什么 提問(wèn)這樣做目的和原因
平時(shí)也沒(méi)什么區(qū)別了。
熱門(mén)問(wèn)答