去年今日此門中,人面桃花相映紅; 人面不知何處去 ,桃花依舊笑春風(fēng)?

2022-12-27 12:45

2022-12-27 16:29
題都城南莊

崔護(hù)

去年今日此門中,人面桃花相映紅。
人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。
去年今天,就在這扇門里,姑娘臉龐,相映鮮艷桃花。今日再來此地,姑娘不知去向何處,只有桃花依舊,含笑怒放春風(fēng)之中。
更多回答

《題都城南莊》是唐代詩人崔護(hù)的作品,載于《全唐詩》卷三百六十八。這首詩設(shè)置了兩個場景,“尋春遇艷”與“重尋不遇”,雖然場景相同,卻是物是人非。開頭兩句追憶“去年今日”的情景,先點出時間和地點,接著描寫佳人,以“桃花”的紅艷烘托“人面”之美;結(jié)尾兩句寫“今年今日”此時,與“去年今日”有同有異,有續(xù)有斷,桃花依舊,人面不見。兩個場景的映照,曲折地表達(dá)出詩人的無限悵惘之情。此詩膾炙人口,尤其以“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)”二句流傳甚廣。

《題都城南莊》

作者:崔護(hù)

去年今日此門中,人面桃花相映紅。

人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)。

字面意思是去年在這里看到一個面容姣好的女生,今年來了除了這女生,其他依舊。
含義是表達(dá)了詩人無限惆悵心情。