《人類(lèi)的故事》
作者: [美] 亨德里克·房龍
譯者:白馬
演播:鄭南方
《人類(lèi)的故事》是一部以通俗的手法描寫(xiě)人類(lèi)文明發(fā)展史的巨著,1921年剛一出版,就為房龍贏得了世界性的聲譽(yù)。該書(shū)一度被美國(guó)中學(xué)選為歷史教科書(shū),還曾獲得美國(guó)最著名的兒童文學(xué)獎(jiǎng)——紐伯瑞獎(jiǎng),在世界上影響很大。
房龍以平鋪直敘的手法、幽默風(fēng)趣的語(yǔ)言、俏皮睿智的文筆、獨(dú)具匠心的構(gòu)思,從人類(lèi)登上歷史舞臺(tái)、史前人類(lèi)、最早的文字、尼羅河流域、希臘的故事、羅馬帝國(guó)、十字軍東征、文藝復(fù)興,一直到近代的美國(guó)革命乃至科學(xué)時(shí)代,為我們展示了人類(lèi)歷史的浩蕩長(zhǎng)卷。
作者簡(jiǎn)介 · · · · · ·
亨德里克·威廉·房龍(Hendrik Willem Van Loon)出生于荷蘭的鹿特丹,1903年開(kāi)始在美國(guó)康奈爾大學(xué)和德國(guó)慕尼黑大學(xué)學(xué)習(xí),獲得博士學(xué)位。早年混跡社會(huì),作過(guò)教師,編輯,記者和播音員等等。這位體重兩百磅,粗壯結(jié)實(shí)的荷裔美國(guó)人于1921年出版了《人類(lèi)的故事》一書(shū),從此飲譽(yù)世界。他一生中出版了30余種書(shū)籍,以人文主義人立場(chǎng),通俗易懂、俏皮睿智的文風(fēng),將人類(lèi)各方而后歷史幾乎全部都復(fù)述了一遍。他的絕大部分著作均是風(fēng)靡世界的暢銷(xiāo)書(shū),歷經(jīng)近一個(gè)世紀(jì)仍不失魅力,影響了一代又一代的讀者。房龍本人多才多藝,精通十種文字,善拉小提琴,為自己的絕大多數(shù)著作配畫(huà)了許多稚拙可愛(ài)的插圖。
詩(shī)意的棲居tiger
房龍是西方式的史學(xué)家。我之所以喜歡他的人文觀,是因?yàn)樗麑?xiě)作時(shí)不僅富有同情心(這是我們所泛濫的),而且更富有同理心(這是我們所缺乏的),這樣在兩者之間的張力互動(dòng)下,歷史在他的筆下便走向了今天進(jìn)步之路。