堂吉訶德(不朽的文學(xué)正典|純享無配樂版)

49.5萬
6元開會員,免費(fèi)聽
購買?|?0.49 喜點(diǎn)/集

1.歐洲敘事文學(xué)的頂峰,笑中帶淚的帝國挽歌;

2.現(xiàn)代小說誕生的標(biāo)志,滑稽喜劇與嚴(yán)肅悲劇的水乳交融;

3.獻(xiàn)給每一位懷揣理想的瘋子,荒唐又自由的愁容騎士;

4.不朽的文學(xué)正典,西語文學(xué)的璀璨明珠,蘸滿淚水與笑聲的反英雄童話;

5.問世400多年,全球超過2000種版本,翻譯成100多種語言;

6.毛姆、博爾赫斯、卡爾維諾、馬爾克斯、略薩等一眾文學(xué)大師終身嘆服的偉大巨著;

7.新中國第一代西班牙語翻譯家,西語研究重鎮(zhèn)南京大學(xué)教授孫家孟先生擔(dān)綱翻譯,被譽(yù)為業(yè)內(nèi)最佳譯本。

《堂吉訶德》,是西班牙文學(xué)巨擘米蓋爾·德·塞萬提斯的傳世經(jīng)典。它不僅是西班牙文學(xué)史上分量最重的文學(xué)遺產(chǎn),也是整個世界文壇最為璀璨的文化瑰寶之一,印刷量僅次于《圣經(jīng)》。小說共分上下兩卷,分別發(fā)表于1605年和1615年。主人公堂吉訶德是一位沉迷于騎士小說的鄉(xiāng)間紳士,夜以繼日的埋頭苦讀燒壞了他的腦子,為了報效祖國、名揚(yáng)四海,他騎上瘦馬羅西南特,披上曾祖父留下來的銹跡斑斑的盔甲,帶上腦子同樣不太好使的矮胖街坊桑喬·潘薩,踏上了行俠仗義、除暴安良的冒險之旅,惹出了一籮筐令人捧腹的笑話。


聲音196評價15